볕이 스며들어
깨우는 것이 봄 뿐이랴ᆢ.

가슴이 일렁이는 이유다.




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

'납매'
꽃이 귀한 때, 귀한 꽃을 만난다. 섬진강 매화를 시작으로 복수초와 납월홍매 까지 봤으니 꽃나들이로는 순항 중이다. 여기저기 앞다투어 피는 이른 봄꽃들이 난리다.

납매는 섣달(납월)에 피는 매화 닮은 꽃이라는 의미를 가졌다. 엄동설한을 견디며 피는 꽃은 고운 빛만큼 향기도 좋다. 동백의 붉음에 매화의 향기가 주는 매력을 모두 가진 꽃이 납매다.

내 뜰에도 이 열망을 담아 묘목을 들여와 심은지 다섯해째다. 올해는 제법 많은 꽃망울을 맺었다. 언제 꽃을 피울지 모르나 꽃을 품고 망울을 키워가는 동안 지켜보는 재미를 함께 한다.

납매도 종류가 제법 다양한가 보다. 납매, 소심납매(素心蠟梅 : 루테우스), 만월납매, 구아납매(狗牙蠟梅 : 그란디플로루스), 프라그란스, 아우나넨시스(운남납매) 등이 있다고 하는데 소심납매와 구아납매는 확인 했다.

새해 꽃시즌의 시작을 열개해준 납매의 향기를 품었다. 올해도 꽃마음과 함께하는 일상이길 소망한다.








댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(7)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

입춘立春

벽사와 길상을 담은 입춘축立春祝을 써 대문에 붙이고 새로운 마음가짐으로 한해의 시작을 준비한다.

'大吉日利'
크게 길하고 날마다 좋은 일만

봄을 맞이하는 마음에 서로에게 덕담을 나누는 이유도 다 '대길일리大吉日利'를 바라는 마음일 것이다.

서설瑞雪이다.
입춘에 살포시 내리는 눈이 봄꽃 보듯 반갑다.




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

'길마가지나무'
남쪽 섬 금오도 바닷가를 따라 난 비렁길을 걷다 걸음을 멈췄다. 봄날씨 같았지만 한겨울이라 가지 끝마다 꽃을 매달고 환하게 웃고 있는 것이 여간 기특한게 아니었다. 할머니의 외씨버선 닮은 꽃봉우리가 열리면서 노란 꽃술이 삐쭉 고개를 내밀고 있다. 과하지 않으면서 은근하게 파고드는 향기는 기억 속에 깊이 각인되었다.

이 매력적인 향기로 인해 얻은 이름이 길마가지나무라고 한다. 길을 가는 사람의 발길을 붙잡고 놓아주지 않을 정도로 향기가 좋다는 의미다. 꿈보다 해몽이라지만 그런 해몽이라면 용납이 되고도 남는다.

그렇게 먼길 나서서 마주한 꽃이기에 만나기 쉽지 않을거라는 예상을 뒤집고 주변 숲이나 길가에서 자주 만나게 된다. 국내에만 자생하는 특산 식물이다.

앞산 노루귀 피는 숲 초입에서 길을 막아서는 나무가 있다. 다른 이유로 뜸해진 발걸음이라 어떤 모습으로 있을지 궁금해진다. 올해는 섬진강 근처와 경남수목원에서 미리 만났다.








댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(8)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

꽃이 귀하니 꽃 보던 눈이 새鳥로 옮겨간다. 구분하여 이름 불러주기 어렵기는 꽃이나 새나 매한가기다. 이름은 부르지 못하더라도 이쁜 새를 보면 감탄사가 절로 난다. 그 영향으로 새타령이나 들을까 검색하다가 발견한 시에 매료되었다. 한자의 음을 다느라 고생했지만 알아가는 재미가 좋다.

한시 속의 새타령은 어떤 모습일까? 위항문인인 차좌일(車佐一, 1753~1809)의 "효조명체(效鳥名體)"란 시가 있다. 모두 24구로 되어 있는데, 구절마다 새 이름이 하나씩 들어 있다.

鳳翔惟棲梧 鴻飛必含蘆
봉익유서오 홍비필함로
簷前來靈鵲 林下哺慈烏
첨전래령작 임하포자오
可憐鳩謀拙 眞個鶴形癯
가련구모졸 진개학형구
飄飄雲際鸞 泛泛水中鳧
표표운제란 범범수중부
鶯舌誠爲巧 鶚音寧終渝
앵설성위교 악음녕종유투
謾誇鸚鵡言 孰與鴛鴦俱
만과앵무언 숙여원앙구
燕語太呢呢 鵑訴常區區
연오태니니 견소상구구
右軍鵝換書 魯公膺作圖
우군아환서 노공응작도
荷鋤聞布穀 携榼憶提壺
하서문포곡 휴합억제호
刻鵠猶不成 割鷄何所需
각곡유불성 할계하소수
鷦息安一枝 鷗盟在五湖
초식안일지 구맹좌오호
當爲信天翁 太平時樂乎
당위신천옹 태평시락호

봉황은 날아도 오동에만 깃들고
큰 기러기 날 때면 갈대를 문다네.
처마 밑엔 영리한 까치가 오고
숲 아래엔 까마귀가 어미 먹인다.
슬프다 비둘기 꾀 치졸함이여
학의 모습 참으로 비쩍 말랐네.
구름 사이 펄럭이는 난새의 모습
물 위엔 둥실둥실 오리 떠 있네.
꾀꼬리 혀 참으로 교묘도 하지
물수리 울음소린 시끄럽구나.
앵무새 젠체하며 말을 하지만
원앙의 짝 갖춤과 어떠하리오.
제비 소리 지지배배 말이 많은데
두견새 하소연은 구구도 해라.
왕희지는 글씨와 거윌 바꿨고
안노공은 매 그림을 그려놓았지.
호미 매니 뻐꾹새 소리 들리고
술통 들자 직박구리 생각이 나네.
고니 새김 여태도 못 이뤘으니
닭 잡아야 어디다 쓴단 말인가.
뱁새는 한 가지에 편안하나니
갈매기와의 약속은 오호(五湖)에 있네.
마땅히 신천옹이 되어보리니
황여새는 이따금 즐겁게 운다.

*그림은 명나라 때 사람 변문진(邊文進)의 삼우백금도(三友百禽圖)다.

꽃이든 새든 속성을 이야기 하는 데에는 사람들이 살아온 삶과 무관하지 않다. 무엇하나 이 관계를 벗어나 규정한 것이 없으니 문장을 살피는 재미가 쏠쏠하다. 새를 쫒아가는 밝은 눈을 가진 벗에게 이 시를 보낸다.




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(8)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기