沈默の敎室 (雙葉文庫―日本推理作家協會賞受賞作全集) (文庫)
오리하라 이치 / 雙葉社 / 2009년 6월
평점 :
장바구니담기


 
다른반 아이들과 달리 3학년 a반에는 조용하지만 어딘가 음산한 분위기가 감돌고 있다. 학생들은 누군가에게 감시와 조종을 받고 잇는듯 무기력하고 서로의 눈치를 살피고 있다. 의문의 학생이 발행하는  '공포신문'에 도쿄에서 이지메를 당해 이곳학교로 전학한 학생의 신상을 낱낱이 공개 하고 강하게 비난하자 암암리에 '숙청'이라는 말이 오고 가면서 전학생을 없는 사람, 즉 유령취급을 해버린다. 그 신문에는 답안지를 컨닝한 학생의 이름을 올려서 공개적으로 망신을 주고 급기야 그학생을 자살로 몰고 가버린다. 그리고 이 학교 대대로 전해지는 기괴한 전설을 실어서 학생들을 소리없이 옥죄고 조정하기 시작한다.

이런 학교 분위기를 전혀 모른채 새로 부임한 담임교사는  이런 학생들의 모습을 보고 정신적 충격을 받고 학교를 떠나버린다. 학생들은 언제 자신의 이름이 '공포 신문'에 올라 갈지 몰라 숨을 죽이고 공포에 떨며 살아가고 있다. 이들의 모습을 조용히 지켜보는 공포신문의 발행자는 쓴웃음을 지으며 계속 해서 신문을 발행한다. 20년이 흐른후 동창회를 알리는 기사가 발행되면서 사고로 기억을 상실한 한남자가 이름들이 가득 적혀 있는 종이를 움켜쥐고 자신이 다녔던 그 학교, 그 교실의 학생들을 찾으러 나선다. 3학년 a반이였던 학생들은 동창회가 열리게 될 자신들의 학교로 속속 모여들고 반장과 부반장이였던 이들은 교실에서 행사 준비에 몰두 하고 있다.
동창회 개최 소식지가 실려 있는 신문을 펼치는 한남자... 동문들이여,폐교 위기에 처해 있는 학교를 구하자.라는 문구를 읽자마자 신문을 구겨버리고 자신의 수첩을 꺼낸다. 학창 시절의 공포를 잊었는지 교실에 모여든 동창들의 얼굴은 어떤 두려움 없이 밝게 미소를 지으며 서로의 안부를 주고 받는 동안 교실밖이 연기로 꽉 들어차면서 화염에 휩싸여버린다.
불을 지른 남자, 공포 신문 발행인, 서로를 공포 속에 밀어넣고 자살을 부축였던 이들 모두 그 학교. 그리고 바로 그곳, 3학년a반 교실에 모여있었다.
'학창시절때 쳤던 장난은 악의가 없어. 어른이 되어서 되돌아보면 그저 웃어 넘기게 돼.'
공포에 가득차 있었던 교실 속의 아이들 그들은 대체 왜 그래야만 했었는가?
당한 학생들은 그들을 결코 잊지 않았다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
誰か―Somebody (文春文庫) (文庫)
미야베 미유키 / 文藝春秋 / 2007년 12월
평점 :
장바구니담기


 
우연히 위험에 처한 재벌가의 막내딸을 구하게 된 스기무라는 결혼후 출판 편집자일을 그만두고 장인이 회장으로 있는 대기업의 사보를 만드는 일을 하고 있다. 장인의 배경으로 먹고 산다는 뒷애기를 귀에 달고 살아가고 있지만 어머니의 악담에 단련되어서인지 사람들이 자신을 두고 하는 이런저런 말을 신경쓰지 않고 하루하루 성실하게 살아가고 있다. 아내는 본처가 죽은후  애인 사이에서 낳은 딸이였지만 그녀의 두오빠들은 그녀를 미워하지 않고 하나박에 없는 여동생이라 여기고 무척 예뻐 했다. 그러나 정작 스기무라 부모님은 이결혼을 무척 반대했고 결혼후에도 아들 스기무라에게 가차없이 독설을 퍼붓는다.

부유하게 자란 아내는 간혹 철없이 굴기도 하지만 그는 아내의 모든 모습을 받아들이며 딸과 함께 행복한 가정을 꾸려나간다.

평범할것만 같았던 그의 일상에서 장인이 자신의 운전기사 카지타가 뺑소니 사고로 죽었다며 사위를 붙잡고 범인을 잡아달라고 부탁한다.

그 운전기사는  결혼 할 당시 유일하게 진심으로 축하한다는 말을 해준 고마운 분이였다. 그는 충격을 받고 그 운전 기사의 집을 찾아가서 두딸을 만나게 되는데 아버지가 차에 치인게 아니라 자전거에 치어서 돌아가셨다는 말을 듣게 된다.

자전거뺑소니 사고라는 사실을 알게 된 스기무라는 본격적으로 사건을 조사하게 되면서 탐정이 아닌 탐정이 된다.

운전기사의 둘째딸 리코는 아버지가 살아온 지난날을 책으로 출간 하고 싶다며 편집장 출신인 스기무라에게 출간의사를 밝히지만 그녀의 언니 첫째딸 사토미는 아버지는 누군가에 의해 살해당한것이라고 굳게 믿고 출간을 반대한다.

활달한 성격의 둘째딸 리코와는 달리 언니 사토미는 어린시절 누군가에게 유괴를 당했던 어두운 기억을 안고 살아가고 있었다. 부모님에게는 절대로 그사실을 말한적 없이 살아오다가 아버지가 죽게 되자 부모님들이 자신들이 모르는 누군가와 함께 무시무시한 일과 관련되었던게 아닌가라는 의심을 품으며 이제는 누군가의 입을 통해 부모님의 비밀이 알려질까봐 두려워한다.

 

-어두운 비밀은 인생을 괴롭게 만든다.
아무리 노력해서 다시 일어서도 그것은 인생의 어딘가에 남아있다.
그리고 본인이 생각도 못한 곳에 그림자를 드리운다.

 

사토미의 심정을 알게 된 스기무라는 여동생 리코가 알지 못하게 조사하겠다고 약속하고 사건을 조사해나간다.

가난에 허덕이던 시절에 태어나서 유년시절을 보냈던 언니 사토미, 생활이 여유로워졌을때 태어났던 동생 리코, 스기무라는 언니 사토미를 통해서 운전기사 카지타씨의 과거를 추적하고 동생 리코를 통해서 카지타씨의 현재, 죽기전 마지막 그날을 추척해나간다.

카지타씨를 둘러싼 의문점들을 찾아낼수록 그의 두딸 사토미와 리코의 이중적인 모습이 서서히 드러나면서 누군가의 입을 통해서 자신들의 과거들이 드러나자 격분하며 아버지의 죽음을 밝혀낸 스기무라에게 독설을 퍼붓는다.

 

-인간이란 누구나 상대가 제일 듣고 싶지 않은 소리를 하는 주둥이를 갖고있지..아무리 바보라도 듣기 싫은 소리는 아주 정확하게 한다니까.

 

스기무라 어머니가 항상 입에 달고 사는 이말.. 그들에게 입은 다른 이에게 커다란 상처를 주기위해 갖고 있었다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
四つの噓 (幻冬舍文庫) (文庫)
大石 靜 / 幻冬舍 / 2008년 6월
평점 :
장바구니담기


 
식당 정리 하던중 니시와 마키코는 뉴스에서 흘러나오는 이름 '코노 케이지'가 캐나다에서 선박 사고를 당했다는 소식을 듣게 된다. '코노 케이지'잊고 있었지만 그리운 이름 그녀는 문득 자신의 고교 동창이자 외과의사로 일하고 있는 친구 하이타니 네리에게 정말 오랫만에 전화를 걸게된다. 친구 하이타니는 응급환자를 치료중이라 전화를 받을 수없다는 병원관게자의 말을 듣고 그녀는 캐나다로 이민을 떠난 또다른 여고 동창 토쿠라 미와에게 국제 전화를 걸어본다.

전화를 받은 친구의 남편은 토쿠라가 집을 나간뒤 아직 돌아오지 않았다는 말을 듣게 된다. 그 무렵 하라 시후미는 연하의 애인 집에서 시애틀 영사관의 외교관 코노 케이지가 캐나다에서 선박 사고로 사망했다는 뉴스를 보고 있었다.

복싱 선수인 애인이 텔레비젼 앞에 얼어붙어있는 하라 시후미에게 '누구?누가 죽었는데?'라고 묻자 '전남편'이라고 짧막하게 대답한다.

딸이 태어나자마자 코노 케이지와 이혼한 하라 시후미는 사체를 수습하려고 캐나다로 출국 준비를 하고 있는 전 시어머니에게 딸의 상속권리를 주장하며 대학졸업때까지 양육비를 대라고 요구한다.

캐나다 선박사고자 사망자 명단에 오른 두명의 일본인 남녀 토쿠라 미와,코노케이지가 밀월여행을 떠나다가 사고를 당한 사실이 밝혀지면서 남겨진 세명의 여고 동창생들 사이에 묘한 긴장감이 흐르게 된다.

뛰어난 외모와 털털한 성격이였던 니사와 마키코는 공부도 잘해서 어디를 가도 인기를 한몸에 받으며 학창시절을 보냈다. 그녀의 단짝 친구였던 토쿠라 미와는 소개팅으로 만나서 사랑을 키웠던 도쿄대생 코노케이지를 친한 친구였던 하하 시후미에게 뺏긴다. 그녀의 비딱한 성격과 행동을 싫어했던 니사와 마키코는 절교를 선언하고 그녀와 두번 다시 만나지 않기로 다짐했다.

그러나 41살이 되던해 친구의 사망소식으로 남겨진 세명의 여고 동창생들이 모이면서 그간 숨겨두었던 욕망과 질투덩어리들을 터트리기 시작한다.

여고 졸업후 여자대학으로 진학한 세명의 친구들과 달리 의과 대학에 진학해서 의사가 된 하이타니 네리에게는 그녀들의 신경전이 그저 신기하고 속좁아보일뿐이다.

하이타니에게는 여성,엄마로써의 삶보다 전문의가 되기위해 남자 동료들과 치열하게 경쟁하고 고군분투하고 있는 하얀가운속 자신만 생각할뿐이다.

졸업후 서로 더이상 마주칠일이 없을것이라고 생각하며 40을 넘기면서 각자 한가지이상의 실패와 실연을 겪은 여성들.

 이제는 더이상 인생의 상승곡선을 타게될 날이 없을것 같다고 말하는 이네명의 여성들은 그동안 스스로 의식하지 못했던 자아를 드러내며 이세상에 단순히 그저 좋은 사람은 단 한명도 없다는 사실을 적나라게 보여준다.

 

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
JIN-仁- 1 (集英社文庫―コミック版) (文庫)
무라카미 모토카 지음 / 集英社 / 2010년 7월
평점 :
장바구니담기


 
토오토 의과대학 외과의사 미나카타 진은 심각한 뇌출열 상태의 환자의 수술을 마치고 휴식을 취하던중 의식불명의  응급환자가 실려 들어온다.

 진은 응급환자 뇌속에 커다랗게 자리 잡은 종양을 제거하면서 두개골 안에 들어 있던 태아를 발견 하게 된다. 그는 조심스럽게 그 태아를 적출하는데 의식을 되찾은 환자가 '우리가 있던 세상으로 돌아가자'고 외치며 진과 병실 옥상에서 옥신각신 실강이를 벌이다가 추락한다.

미나카타 진이 정신을 차린곳은 어떤 숲 그리고 살벌하게 칼싸움을 벌이고 있는 무사들, 칼에 맞아 피를 흘리고 있는 무사와 마주하고서야 자신이 에도시대로 타임슬립했다는걸 알게 된다.

부상당한 무사의 머리를 절개해서 치료해주고 콜레라가 창궐한 혼조 후카가와(현재 도쿄 스미다구 지역)마을에 진은 응급 병실을 차려서 쓰러져가는 사람들을 하나씩 보살핀다.

그의 뒤에는 거침없이 뛰어다니는 이름없는 무사, 사카모토 료마가 서로에게 칼을 겨누었던 무사들을 업고 진에게 달려온다.

진의 의술이  한사람의 생명을 살리고 마을과 번 전체를 질병과 죽음으로 부터 해방 시켜준다.

역사에서는 요절했지만 자신의 의술로 살아남은 이들이 미래를 이상한 방향으로 뒤집어버릴지도 모른다는 두려움에 사로잡히게 되는  미나카타 진.

 1860년 격변하는 역사의 한가운데 서있게 되는 외과의 미나카타 진 그의 선택은? 그의 미래는? 그리고 에도 막부의 종말은?

 사카모토 료마가 꿈꿨던 일본의 미래, 그가 바꾼 미래에서 온 미나카타 진 두남자의 외롭고 치열한 고뇌와 싸움이 시작된다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
Eat, Pray, Love. (Movie Tie-In, Paperback) - One Woman's Search for Everything Across Italy, India and Indonesia
Elizabeth Gilbert 지음 / Penguin Group USA / 2010년 7월
평점 :
품절


 
1년을 온전히 자신만의 시간으로 꽉채운 여인,Elizabeth Gilbert

이혼후 심리적 불안과 공허감에 허덕이던 그녀는 비행기표를 손에 쥐고 로마로 향한다.

로마의 멋진 풍광과 건축물은 눈에 들어오지 않고 허기진 식욕을 채우며 먹고,마시는  자신의 모습이 불연듯 낯설게 느껴진다. 하지만 로마는 칼로리를 세세하게 따져가면서 참고 또 참는다고 해서 먹고 싶은 욕망을 억누르는게 불가능한 곳,그저 먹고 싶은걸 먹고  발길 닿는데로 가서 구경하고 거닐며 서서히 마음의 안정을 찾아간다.

로마의 맛잇는 음식을 섭렵한후   인도로 날아간 그녀는  요가 동작을 조금씩 따라해보기로 결심하고 요가 스쿨에 등록을 한다.

지도자의 동작을 눈으로 보며 팔과 다리를 이리저리 돌려 보지만 몸의 근육은 마음과 달리 제대로 구부러지고 펴지지 않는다.

자신의 마음대로 되지 않는 동작을 탓하고 악몽에 시달리며 웅성거리게 들렸던 기도 소리들이 힌두 사원으로 향하고 있다는걸 알게 된다.

모든 이들이 잠들고, 평안한 사후를 꿈꾸고,병들지 않고, 고통받지 않는 현세의 삶을 약속 받기 위해 매일 매일 기도하는 곳에서 무릎을 꿇고  자신만의 신을 마음속 깊은곳에 심어둔다.

그리고 마지막 여행지 발리에서 한남자와 사랑에 빠지며 진정으로 웃는법, 사랑하는이와 마주보며 행복해 하는 자신을 발견하게 된다.

아프고, 슬퍼하고 힘들어하는 것도 나, 사랑에 빠지는것도 사랑하는 것도 나라는 사실을 지구 반바퀴를 돌고 돌아서 깨닫는다.

"When you're lost in those woods, it sometimes takes you a while to realize that you are lost. For the longest time, you can convince yourself that you've just wandered off the path, that you'll find your way back to the trailhead any moment now. Then night falls again and again, and you still have no idea where you are, and its time to admit that you have bewildered yourself so far off the path that you don't even know from which direction the sun rises anymore."


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo