고리오 영감 민음사 세계문학전집 18
오노레 드 발자크 지음, 박영근 옮김 / 민음사 / 1999년 2월
평점 :
장바구니담기


결말이 내가 처음 읽었던 20년전과 다름. 어쨌든 또 한 권 완독. 우공이산도 이런 우공이산이 없다만 이렇게 꾸준히 하다보면 언젠가는 한번 세계문학시리즈를 완독하는 날이 오겠지?

댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(11)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
yamoo 2026-03-26 10:52   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
제겐 세계문학 시리즈 완독하는 날은 없을 거 같아요...열림책들 민음사 말고 대산과 을유에서 생소한 작가들의 책들이 많이 출간되서 따라가는 것도 벅차요...^^;;

transient-guest 2026-03-27 01:35   좋아요 0 | URL
일단 민음사로 잡은 이유가 저도 비슷한데요. 민음/열린/문학동네가 좀 conventional한 것들 많고 대산과 을유가 덜 알려진 작품을 많이 출간해서 출판사 하나로 좁혔어요. 을유가 책이 예쁘죠. 하드커버라서 더욱. 문학동네는 하드/소프트 두 버전인데 하나가 품절나고 해서 들쑥날쑥하네요.
 
중국신화전설 2 민음사 세계문학전집 17
위앤커 지음, 전인초.김선자 옮김 / 민음사 / 1998년 3월
평점 :
장바구니담기


역사시대로 넘어와서 정사의 이야기에 관련된 전설을 담았다. 이미 익숙한 이야기들이지만 다시 읽으니 그런대로 재미가 있다

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
중국신화전설 1 민음사 세계문학전집 16
위앤커 지음, 전인초.김선자 옮김 / 민음사 / 1998년 9월
평점 :
장바구니담기


한번 쭉 읽을만하다. 지금보다는 훨씬 과학적이고 실증적으로 기술된 것 같다. 지금 같았으면 달랐을 것이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
감상 여행
다나베 세이코 지음, 신유희 옮김 / 북스토리 / 2009년 7월
평점 :
절판


옛날 얘기를 읽는 듯한 느낌으로 가볍게.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
나의 미카엘 민음사 세계문학전집 15
아모스 오즈 지음, 최창모 옮김 / 민음사 / 1998년 9월
평점 :
장바구니담기


4-50년대 베들레헴과 이스라엘을 보면서 요즘을 떠올리니 ‘이스라엘‘인에 대한 마음이 묘했다. 독백과 환상과도 같은 비전, 거기서 현실의 모습이 교차되니 가끔 스토리를 따라가는 것이 어렵기도 했다. 그래도 비교적 무난하게 독파

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(7)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo