月亮代表我的心
위에 리앙 따이 비아오 워 디 신
月 亮 代 表 我 的 心 鄧 麗 君(Deng Li Jun) ( 孫儀 詞、 湯尼 曲 )
yuè liáng dài biǎo wǒ di xīn (중국노래방 노래번호 ⇒ # 20452 )
你 問 我 愛 你 有 多 深
nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn
我 愛 你 有 幾 分?
wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn
我 的 情 也 眞 我 的 愛 也 眞
wǒ dí qíng yě zhēn wǒ dí ài yě zhēn
月 亮 代 表 我 的 心
yuè liáng dài biǎo wǒ dí xīn
你 問 我 愛 你 有 多 深
nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn
我 愛 你 有 幾 分?
wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn
我 的 情 不 移 我 的 愛 不 變
wǒ dí qíng bù yí wǒ dí ài bù biàn
月 亮 代 表 我 的 心
yuè liáng dài biǎo wǒ dí xīn
輕 輕 的 一 個 吻
qīng qīng dí yī gè wěn
已 經 打 動 我 的 心
yǐ jīng dǎ dòng wǒ dí xīn
深 深 的 一 段 情
shēn shēn dí yī duàn qíng
敎 我 思 念 到 如 今
jiāo wǒ sī niàn dào rú jīn
你 問 我 愛 你 有 多 深
nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn
我 愛 你 有 幾 分?
wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn
你 去 想 一 想 你 去 看 一 看
nǐ qù xiǎng yī xiǎng nǐ qù kàn yī kàn
月 亮 代 表 我 的 心
yuè liáng dài biǎo wǒ dí xīn
달빛이 내 마음을 대신해요
내가 당신을 얼마나 깊이 사랑하냐고
얼마만큼이나 사랑하냐고 묻는군요.
진실한
진실한 나의 정...
진실한 나의 사랑...
달빛이 내 마음을 대신해요.
내가 당신을 얼마나 깊이 사랑하냐고
얼마만큼이나 사랑하냐고 묻는군요.
변치 않는 나의 정...
변치 않는 나의 사랑...
달빛이 내 마음을 대신해요
가벼운 입맞춤이 이미
내 마음을 움직었어요.
깊고 깊은 사람이
날 아직까지 그리움에 떨게해요
내가 당신을 얼마나 깊이 사랑하는지
얼마만큼이나 사랑하는지
궁금하다면 잘 생각하여 봐줘요
달빛이 내 마음을 대신해요.