번역기도 모르는 진짜 영어 - 영어 같은, 영어 아닌, 영어의 이면에 대한 이야기
박혜민.Jim Bulley 지음 / 쉼(도서출판) / 2021년 5월
평점 :
장바구니담기


번역기도 모르는 진짜 영어라는 말에 혹하지 않을 수 없었다. 가끔 - 이라 썼지만 이 가끔이라는 것이 모르는 영어가 가끔있다는 뜻이 아니라 찾아보고 싶은 영어가 가끔 있다는 말이며 그 영어를 찾았을 때 검색이 안되는 경우도 많아서 번역기도 모른다는 것은 최근의 신조어라거나 새로 생겨난 관용표현이 아닐까, 라는 생각에 어떤 내용이 담겨있을지 궁금했다. 

예상처럼 처음 시작은 코로나19와 관련된 신조어였지만 새로 생성되는 표현뿐만 아니라 콩글리쉬나 의미가 다른 말, 현대 영어에서는 쓰이지 않거나 심지어 일본에서 사용되는 표현이 넘어 온 영어도 있다는 이야기가 담겨있다. 

처음 코로나 관련 신조어를 읽을 때까지만해도 내가 굳이 이런 영어표현까지 알 필요가 있을까, 라는 마음이었지만 책을 읽어나갈수록 영어 표현들이 시대의 변화에 맞춰 어떻게 변화하고 있는지 그 과정도 흥미로웠고 그런 표현이 생겨난 에피소드도 재미있어 영어공부가 아니라 한편의 에세이를 읽는 재미가 있었다.


코로나뿐 아니라 정치, 경제, 성평등, 스포츠, 유행어, 음식, 문화 그리고 마지막장은 숙어표현까지 다방면으로 사용되고 있는 영어표현의 뜻 - 사용하는 나라에서의 의미와 (대부분 우리나라에서의 의미를 언급하고 있는 것이지만) 원래 영어권 국가에서의 의미가 다른 표현에 대한 설명이 있고 사멸되고 있는 표현에 대해서도 이야기하고 있다. 

이미 알고 있어서 더 기억에 남는 것은 긱gig이라는 단어인데, 원래 재즈연주에서 시작된 표현이지만 지금은 경제용어에서 사용되며 특히 얼마 전 긱 이코노미gig economy라는 용어와 관련해 21세기 자본제 사회에서의 새로운 노동착취, 노예제와 관련한 이야기를 들은 적이 있어서 그런지 그냥 단순한 경제용어로만 읽히지는 않았다. 

그리고 성평등 관련해서 남녀의 구별을 짓는 언어사용이 사라지고 있다는 것은 알았지만 중립적 3인칭 단수 데이they에 대한 글은 좀 새롭게 다가왔다. 이미 2019년에 샘 스미스라는 가수는 자신을 지칭할 때 데이they나 뎀them이라고 사용할 것을 밝히기도 했다니 나의 성인지감수성뿐 아니라 성평등지수에 대해서도 생각해보게 되기도 하고.


집의 형태나 식당, 빵에도 여러 형태가 있고 그에 따른 여러 단어가 있으며 우리나라에서는 문제없이 사용되지만 외국에서는 다른 의미로 사용되어 조심해야하는 단어도 있다. BTS의 아이돌 노랫말에 나오는 아티스트와 아이돌의 비교도 우리와 외국인이 느끼는 의미는 다를 수 있다고 한다. "영어 같은, 영어 아닌, 영어의 이면에 대한 이야기'라는 부제가 말해주고 있는것처럼 이 책에는 영어인지 아닌지 궁금해지는 영어의 이야기가 담겨있고 그리 어렵지 않게 읽을 수 있어 좋다.













댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(11)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
파란 책
류이스 프라츠 지음, 조일아 옮김 / 문학동네 / 2021년 4월
평점 :
장바구니담기


신나는 - 아니, 조금 솔직하게 표현한다면 지극히 어린이다운 모험의 이야기가 펼쳐진다. 영화로 표현한다면 인디아나존스의 느낌이랄까. 그렇지만 책을 다 읽고나면 - 여기서부터 스포일러가 되는 것일지 모르니 주의하시길 - 맨인블랙이 생각난다. 나는 두 영화를 모두 좋아했으니 이런 비유가 파란책이 재미있다는 이야기를 하고 싶은 것일까?

책을 읽으며 조금은 짜임새가 부족한 느낌이라는 생각을 했었는데 다 읽고 난 후 책의 느낌을 정리해보려고 하니 내가 이 책을 금세 읽어버렸다는 것이 떠올랐다. 그러니까 책을 읽는 레오의 마음과 똑같이 이들의 모험이 어떻게 되려나 궁금해 시간을 쪼개가면서 책을 펼쳐들었던 것이다. 


게임은 좋아하지만 도저히 책은 좋아할 수 없는 레오는 학교 성적도 좋지않아 네과목이나 낙제를 하고 만다. 학교 과제도 어렵기만 한데 선생님마저 레오의 역사 답안지를 반친구들 앞에서 공개하며 창피당하게 해 수업이 더 싫어진다. 하지만 수업 과제는 해야하고, 레오와는 정반대로 책을 좋아하는 리타와 또 한명의 친구 아브람과 같이 도서관으로 간다. 

도서관에 가는 것이 처음이라는 레오는 우연히 도서관의 책들속에서 먼지 쌓인 낡은 책 한 권을 발견하게 되는데...


초반에 언급되는 수많은 책 이야기에 이 책은 책 속으로의 환장(!) 여행일까 싶었는데 읽은 책이 전혀 없어도 파란책을 읽는데는 문제가 없다. 그저 레오를 따라 책을 읽어나가기만 하면 된다. 파란책의 주인공인 폴츠가 위험에 빠질때마다 레오의 친구들이 책안으로 들어가 위기탈출을 하는 것이 좀 너무 쉽게 위기탈출인 것이 아닐까 라는 생각에 조금 아쉬웠지만 전체의 이야기는 재미있고 흥미진진하게 그 뒷이야기가 어떻게 이어지는지 궁금해져 조금만 더, 조금만 더 하면서 책을 읽게 된다. 이건 또 파란책 안의 파란책을 읽는 레오의 모습과 파란책을 읽는 나의 모습이 겹쳐지면서 이야기의 결말은 더 재미있어진다.

파란책을 읽는 재미가 궁금하다면 첫장을 펼쳐보는 모험을 시작해보시길. 현재와 중세를 넘나드는 모험속에서 책을 읽는 재미가 느껴진다면 당신과 나는 같은 취향을 가진 모험가 친구가 될 수 있을지도.















댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(11)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

미국언어연구회 American Dialect Society는 2015년 ‘올해의 단어‘로 단수형(Singular) they를선정한 바 있다.
「워싱턴 포스트는 2015년 자사의 스타일 가이드에 단수형 they를포함했다. 「워싱턴 포스트」 에디터 빌 월시 Bill Walsh는 단수형 they에 대해 "성 중립적인 사람을 가리키는 단수형 대명사가 없는 영어에 유일하게 합리적인 대안"이라고 말했다.
가수 샘 스미스Sam Smith는 자신을 가리키는 대명사로 they와 them을 사용하겠다고 선언했다. 그는 2019년 자신의 트위터에 "T‘ve decided I am changing my pronouns to THEY/THEM after a lifetimeof being at war with my gender. I‘ve decided to embrace myselffor who I am, inside and out" 라고 썼다.
They는 성소수자만을 가리키는 단어가 아니다. 남성인지 여성인지알 수 없거나 이런 구분을 거부하는 사람이라면 누구나 they로 쓸 수있다. 이 때문에 서양 미디어에서는 인터뷰할 때 상대가 어떤 대명사로 불리기를 원하는지를 미리 물어보고 그 선택을 반영한다.
3인칭 단수형 대명사로 쓰인 they라도 동사는 is나 was, does 같은 단수형이 아닌 are, do 같은 복수형으로 받아야 한다. 예를 들어
"Sam smith is a singer"라고 말한 다음에 그가 거리를 걷고 있다고 하려면 대명사 he 대신 they를 써서 "They are walking in the street"라고 해야 한다.
- P133


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
어떻게 작동할까? 도구와 기계의 원리 - 재미있는 과학책
스티브 파커 지음, 공민희 옮김 / 키즈프렌즈 / 2021년 5월
평점 :
절판


어렸을 때 혼자 라디오를 듣다가 무슨 생각이었는지 드라이버를 꺼내들고 라디오를 해체해보기 시작했었다. 아니, 처음은 라디오가 아니라 시계였을 것이다. 멈춰버린 시계는 고장난 것이라 생각해 뜯어봐도 된다고 생각을 했고 부담없이 해체하고 속을 구경한 후 다시 조립한 후 자신감에 라디오까지 풀어해쳐버린 것이다. 하지만 세상일이 다 쉬운 것이 아니듯 해체 후 재조립을 하는 과정에서 뭔가 하나를 빼놓아서 완벽히 처음의 상태로 돌아가지 않아 혼날까봐 걱정하며 불안해했던 마음은 지금도 잊지 못하고 기억하고 있다. "매일 쓰는 전자제품부터 우주왕복선까지 세상 모든 기계의 작동원리"라는 이 책을 보니 어린 시절의 호기심이 떠오르며 새삼스럽게 내가 쓰고 있는 기계들의 구조가 궁금해졌다. - 아니, 솔직히 말하자면 이 책이 어린이용으로 쓰여진 것이라 공학적인 지식이 없더라도 이해하는 것이 어렵지는 않을 것 같아 조금은 단순하게 설명 된 도구와 기계의 작동원리를 들여다보는 것이 재미있을 것 같았다. 


이 책은 내 어린 시절을 추억할 수 있는 라디오나 시계의 구조에 대한 설명은 없지만 가정에서 일상적으로 사용하는 계산기나 컴퓨터, 홈시어터, 휴대전화 등에서부터 시작하여 우주탐험에 필요한 우주왕복선, 허블 우주 망원경, 국제 우주정거장에 이르기까지 다양한 기계의 구조와 작동원리를 실사사진이나 일러스트 그림을 보여주며 그 기계를 구성하는 부품이 있다면 그에 대한 설명까지 이어서 하고 연관되는 과학적 원리도 설명이 되어 있어 가장 기본적이면서 기초적인 내용을 배울 수 있어서 좋다. 예를들면 무선 마이크의 구조를 설명하며 마이크의 작동원리에 더해 블루투스의 개념까지 설명해주는 것이다. 


처음엔 단순하게 기계를 구성하고 있는 해부도 정도일 것이라 생각했는데 그보다 조금 더 들어가 구조에 대한 설명뿐 아니라 작동원리까지 잘 설명해주고 있어서 조금 더 깊이 공부해볼 수 있을 것 같다. 각 기계는 분야별로 구분되어 있는데 각각의 세부적인 기계를 살펴보면 그 기계의 설명과 '아하, 그렇구나!' '어머나, 정말?'의 꼭지로 역사적인 부분이나 관련된 에피소드가 실려있어 생각보다 훨씬 재미있게 읽을 수 있다. 

소방차를 예로 들자면 소방차에 대한 설명과 최초의 소방차는 말과 사람이 함께 끌었으며, 사이렌 소리는 소방훈련이 있음을 알려주기도 한다는 설명이 있다. 소방차를 구성하는 사이렌, 엔진, 호스, 컨트롤패널 등을 설명하고 소방차에는 표준장비속에 연장세트도 포함되어 있다는 것도 알려준다. 소방차하면 떠올릴 수 있는 고가사다리에 대해서도 간략히 설명하고 있는데 고압으로 작용하는 소방기기들에 대한 설명의 연결로 유압의 작용원리에 대한 설명도 이어진다. 간략한 그림 설명도 덧붙여져 있어 이해하기가 쉬운데 너무 무겁지도 않고 그렇다고 또 너무 쉽지도 않아 글을 읽는 재미와 배움의 즐거움이 있다. 


그나마 내가 일상에서 접할 수 있는 기계를 조금 더 이해하기 쉬울 것 같아 앞부분만 잠깐 펼쳐보기 시작했는데 한번도 보지 못했던 허블 우주망원경을 펼쳐봐도 그렇게 비슷하게 설명이 되어 있어서 읽는데 부담이 없다. 

내게는 상식과 지식으로 이어지는 글이 되겠지만 또 누군가는 과학적인 흥미와 관심으로 더 발전된 미래의 기계를 만들어내는 시작이 될지도 모른다고 생각하니 더 많은 아이들이 이 책을 읽으면 좋겠다는 생각도 든다. 













댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(10)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

쥐며느리의 성격

어느 날 산책길 의자에 멍하니 앉아 있는데, 쥐며느리 두 마리가 의자 위로 올라온 것을 발견했습니다. 깜짝 놀라 손으로 쓸어 아래로 떨어뜨렸죠. 그런데 한 마리는 몸을 말고 가만히 있는 반면,
다른 한 마리는 뒤집어져서 버둥거리는 게 아니겠어요? 그러고 있는 게 안돼 보여서 뒤집어주니 그 쥐며느리는 곧장 다시 의자 위로 기어오르기 시작했습니다. 다른 한 마리는 여전히 가만히 있었는데요. 그래서 어쨌단 말이냐!‘ 싶으시겠지만, 저는 내심 많이 놀란 날이었습니다. 쥐며느리도 저마다 성격이 다르단 말인가…….‘
라는 생각이 들었기 때문입니다.
- P73


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo