세상을 향한 눈 - 세계를 뒤흔든 최고의 만평들
장크리스토프 빅토르 지음, 조홍식 옮김 / 문학동네 / 2015년 6월
평점 :
장바구니담기


이 책에는 '세계를 뒤흔든 최고의 만평들'이라는 부제가 붙어있다. 사실 그 말에 부정을 하지는 않지만 나는 개인적으로 오래전에 한겨레신문에 실리기 시작한 박재동님의 만평이 최고라고 생각한다. 물론 어쩌면 우리나라의 상황에 맞는, 그 시대의 흐름을 따라 그 시기에 적절하게 날린 촌철살인의 한 컷을 봐 왔기 때문인지도 모르겠다.

아무튼 우리의 만평은 일단 한쪽으로 미뤄두고 - 이 책은 외국인이 편집한 세계의 만평집이니까 - 다른 나라의 만평가들이 그려낸 만평을 보고 있노라면, 세상을 보는 예리한 시각, 풍자와 유머, 예술감각의 총체인 만평이 언어가 다르고 문화가 달라도 한컷의 그림으로 무엇을 이야기하는지 바로 알아들을 수 있는 최고의 의미전달 언어인 것만은 분명해진다.  

그리고 책에 실려있는 모이어의 만평 중 하나인 "도망가! 버스에 만평가가 탔대"라는 그림을 보면 만평의 힘이 얼마나 대단한 것인가,를 새삼 생각하게 된다.

 

이 책에는 1989년 살만 루시디의 악마의 시로 인한 이슬람교도들의 종교적 암살에 대한 만평에서부터 시작하여 89년의 세계 정치사의 변화를 거쳐 전세계에서 일어난 굵직한 사건들에 대해 연도별로 잘 정리되어 있다.

그냥 '만평'일 것이라 생각하며 책을 펼쳤는데 뜻밖에도 만평으로 바라보는 세계사를 마주한 느낌인데다 각 만평에 대한 상세 해석과 설명이 있어서 간혹 내가 자세히 알지 못하는 역사적 사건에 대해서도 이해할 수 있어서 그리 어렵지 않게 책장을 술술 넘기며 읽었다. 책에 실려있는 해설과 외국어로 씌여있는 글 - 두 사람의 대화, 군중 속의 피켓 하나, 등장하는 그림 한구석에 쬐끄맣게 적혀있는 글 하나까지도 다 의미가 있는 것이라 꼼꼼히 번역글을 넣어준 것도 맘에 들고. 물론 번역이 없다고 해도 세계적인 이슈가 된 사건에 대한 비판과 풍자, 해학이 담겨있는 만평 그림은 보는 순간 무엇을 말하고자 하는지 알아챌 수 있는 것들이지만 해설과 해석은 더 깊이있게 바라볼 수 있도록 해 준다.

언어도, 문화도 다르지만 그림 하나로 서로가 통할 수 있다는 것이 놀라운 만평의 힘이라는 생각을 하게 된다.

 

처음 이 책을 펼쳐들면서 왜 하필 살만 루시디에서부터 시작을 했을까,라는 생각을 했을 때 현대사에 있어서 가장 큰 변화가 있었던 베를린 장벽의 철거라든가 중국의 천안문 사태같은 일이 있었던 해라는 의미만을 떠올렸었는데 그건 어쩌면 샤를리 에브도에 실린 무함마드 만평으로 인한 이슬람의 테러와 더 연결이 되는 의미일지도 모르겠다는 생각이 들었다. 문학으로 살해위협을 받으며 조지프 앤턴으로 살아야했던 살만 루시디의 삶과 만평으로 목숨의 위협을 받는 것은 별반 다르지 않은 일이며 만평이 비판의 칼날을 세우고 풍자와 해학이 넘칠수록 적을 만들수도 있는 것이며 그럼에도 불구하고 세상을 향한 눈을 결코 감을 수 없다는 뜻이기도 하다는 생각을 하게 되는 것이다.

만평의 의미를 느끼게 된 것도 있지만 책에 실려있는 만평들을 읽다보니 삼십여년의 현대사가 스치듯 지나쳐갔다. 만약 이 책처럼 우리나라의 만평을 책으로 엮는다면 어떨까, 잠시 생각해봤는데 풍자와 해학을 느끼기 이전에 아픔과 분노가 더 클 것 같아서 과거를 들여다보고 싶은 마음에 갈등이 생긴다. 하지만 "풍자와 비판의 펜은 강자를 향해 날을 세우고 약자를 위해 움직여야 한다"라는 말을 떠올리면 우리의 현대사를 그려낸 만평을 살펴보고 싶어진다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
무서운 공주들 - 동화책에는 없는 진짜 공주들 이야기
린다 로드리게스 맥로비 지음, 노지양 옮김, 클로이 그림 / 이봄 / 2015년 7월
평점 :
절판


동화책에는 없는 '진짜' 공주들 이야기라고 하는데 왜 하필 책의 제목을 '무서운' 공주들이라고 했을까, 싶다. 처음에는 동화의 원전이라 할 수 있는 잔혹동화에 실려있을 법한 공주 이야기인 줄 알았는데 그런 만들어진 이야기속의 공주들에 대한 이야기가 아니라 실제 존재하는 역사속의 인물들에 대한 이야기인 것을 알고 조금은 더 기대가 됐다. 그런데 왜 한국어판에는 실제의 공주 모습과는 다른 이미지로 느껴지는 일러스트를 넣었을까,가 또 궁금했다. 일러스트가 이 책을 너무 가벼운 이야기로 만들어버린 것 아닐까, 라는 생각을 하고 있었는데 "독자들에게 이 책의 공주들이 더 친근하게 다가갈 수 있도록, 그리고 읽는 맛뿐만 아니라 보는 맛까지 선사할 수 있도록 컬러 일러스트가 새롭게 삽입되었고 더불어 이는 역사책보다는 이야기책에 가까운 이 책의 성격을 더 강조하려는 목적"이기도 하다는 편집자의 글을 읽어보니 또 그말이 더 와닿기도 하다.

물론 책을 읽기 전에 이 글을 읽었다면 괜히 글을 가볍게 만드는 것 아닌가, 라는 생각을 했을지 모르겠는데 책의 내용을 읽고나니 어떤 의미인지 정확히 와 닿는다.

역사적으로 의미있는 인물이라거나 엽기적인 기행으로 유명해진 인물들 보다는 내가 알지 못하는 인물들의 이야기가 많기도 했고 그들의 지극히 인간적인 모습이 적나라하게 적혀있어서 '이야기 책'에 더 가깝게 읽는 것이 이 책의 재미를 더해주는 것은 사실이다. 솔직히 말하자면 첫부분을 읽기 시작했을 때는 역사적인 의미를 찾으려 하다보니 뭔가 이야기의 중심부로는 들어가지 않고 겉핥기만 하다가 이야기를 끝내버리는 듯한 느낌에 조금씩 책이 재미없어지려고 했는데 이야기의 관점에서 읽기 시작하니 좀 더 흥미롭게 읽을 수 있었다.

 

이 책은 일곱개의 장으로 나뉘어 각각의 주제에 맞는 전세계의 공주들에 대한 이야기를 하고 있다.

자신만의 전쟁을 치른 공주들, 그러니까 자신의 운명을 스스로 열어나간 공주들에 대한 이야기, 권력의 중심에 서거나 음모와 계략으로 부귀영화를 누리려 한 공주들, 조금은 이해가 되지 않는 논란을 일으킨 선택을 했던 공주들, 인생을 즐기고 성적문란함으로 악명이 높은 공주들과 미쳤거나 거의 미친 정신이상자인 공주들의 이야기가 담겨있는데 엄밀히 말하자면 '공주'가 맞는지 혈통이 의심스러운 몇몇 사람도 있지만 오히려 그런 인물의 이야기가 더 흥미롭게 읽히기도 했다.

저자는 역사 속 공주들이 살아 숨쉬는 진짜 인간이었으며 그들의 인생 굴곡을 따라가면서 그들에게 씌워진 신화를 벗기고 최대한 진짜 사람에 가깝게 그리려 했다고 밝히고 있다. 하지만 역사의 기록이라는 것이 승자의 기록이고 보는 관점에 따라 편견과 왜곡이 클수밖에 없는데 여성에 대해서는 그것이 더 심하다고 볼 수 있어 "이 이야기들 중 일부는 풍문과 소문과 가정에 기초하고 있을지도 모른다"

이 모든 것을 감안하고 '무서운 공주들' 이야기책을 펼쳐든다면 무척 흥미로운 이야기들을 만날 수 있을 것이다.

 

개인적으로는 '현명한 공주들'이라는 테마를 하나 더 넣어서 지혜롭게 삶을 살아간 공주들의 이야기도 담겨있다면 좋겠다는 생각을 해 본다. 우리나라의 평강공주나 선덕여왕은 어떨까. 그런데 가만 생각해보니 '무서운 공주들'에 어울리는 인물은 선덕여왕보다는 '미실'이 더 가깝겠구나. 뭐 그렇다면 이미 분류되어 있는 '전략가'에 넣을 수 있으려나?

조금 엉뚱한 생각인듯하기도 하지만 신데렐라나 백설공주보다는 바리데기공주가 더 멋지고 훌륭하다는 것이 '무서운 공주들'을 이야기하고자 하는 것과도 일맥상통하지 않을까 라는 것은 내가 너무 멀리 돌아가고 있는 것일까.

책을 읽고 나니 우리 시대의 진정한 공주에 대한 생각이 깊어진다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
2015-08-08 03:13   URL
비밀 댓글입니다.
 

『식민지 조선인을 논하다』는 1921년에 조선총독부가 간행한 『조선인』을 번역하고 해제를 붙인 책이다. 『조선인』은 총독부 관리들이 일종의 대외비 식민통치지침서로서 숙독한 자료다.

한참을 졸다가 도저히 안되겠다 싶어서 옆에 놓여있던 시사인을 펼쳤다. 그리고 눈에 띄는 '아주 기분 나쁜 책에 대하여' 기자가 추천하는 책인 '식민지 조선인을 논하다'라는 책의 소개글이 잠을 깨운다.

"조선인은 대략 700년간 주자학의 이기이원론의 학설에만 만족하고 맹종하여 다른 합리적 철학은 없다고 믿었다. 조선의 철학은 진보도 없고 발전도 없이 처음부터 화석화되었다."

"과거제도는 이점과 폐해 모두 있지만 학문을 타락하게 하여 다만 명리를 위한 과업에 그치고 말아서 자유로운 연구를 일으키지 못하게 하고, 산업의 지위를 떨어뜨려, 부의 발달을 가로막는 것이 되고 말았다"

"조선인은 사무와 관직은 전혀 별개의 것으로 본다. 관리들은 관청의 사무를 아전이나 서리에게 떠맡기고 돌아보지도 않는다. 그 대신 밤낮으로 고심하는 일이란 정쟁에 쓸데없는 말이나 늘어 놓아 윗사람을 움직여 더 높은 품계로 승진하는 일뿐이다"

 

시사인 고재열 기자가 꼽아본 몇 문장을 읽고 있으면 기분이 나쁘지만 한번쯤 고찰해 볼 필요가 있다는 말에 동감하지 않을수가 없다.

엊그제 우연히 은행에 들렸다가 미친박씨에 대한 뉴스를 봤다. 천황까지는 그렇다 치더라도 노망이 나지 않은 이상 천황폐하 운운하면서 왜 자꾸 과거사를 들먹이냐는 말은 어디서 나오는건지. 도무지 인간의 두뇌라고는 생각할수가 없다. 게다가 비유할 것이 없어서 소신발언, 잔다르크에 비유하다니. 정말 그런 표현 하기 싫지만 쌍으로 미쳤구나, 라는 생각이.

 

 

 

 

 

 

 

 

비무장 지대의 자연환경과 생물, 각각의 장소에 얽힌 역사적 에피소드와 군생활의 애환등을 다루었다, 라고 하는데 역시 비무장 지대의 가장 핵심은 생태계의 보고. 고라니, 재두루미, 호사비오리 등의 철새와 멸종위기 동식물의 보금자리.

남북통일이 되면 비무장지대는 어떻게 될까?

 

세상을 향한 눈,의 만평중에서 베를린 장벽이 무너지고 독일의 흡수통합에 대한 만평을 보고 있으려니 그래도 한때나마 흡수통일에 대한 논의라도 했던 것이 나았으려나... 싶어진다. 요즘 아이들의 노래에는 '우리의 소원은 통일'이라는 것도 사라지고 없다는데.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

뭐, 어쩌다보니 결론이 책값이 무지막지하게 비싼 책,이 기분 나쁜 책으로 분류되는건가 싶어지는 이야기로 끝이 나버릴지도 모르겠지만.

다른 상품들에 비하면 그리 비싼 건 아니라고 할지 모르겠지만 아무튼 내 수준에 책값이 갈수록 비싸지고 있는 것은 사실이다. 가만생각해보니 야채를 살때마다 나는 그냥 그 정도의 가격, 이라고 생각하는데 어머니는 항상 그 돈 주고 어떻게 사먹냐,라고 하시는 걸 보면. 예전에는 천원짜리 몇 장이면 풍족하게 야채를 사서 먹을 수 있고 그랬는데 이제는 그러지 못하다는 걸 생각하게 된다.

 

 

중세, 보다는 오히려 [세계 야채 여행기]가 더 재미있고 실감나게 다가올지도 모르지.

 

세계를 뒤흔든 야채의 역사. 어찌하여 야채가 세계에 보급됐고, 보급된 이후 어떻게 현지화됐는지, 또 어떤 요리로 완성됐는지 여러 가지 의문을 해소하면서 저자는 종횡무진 속도감 있는 문장으로 지식을 풀어낸다.

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(16)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

 

환경 보호과 경제 성장이 양립할 수 없다는 고정 관념을 무너뜨리고, ‘자연 자본(natural capital)’에 투자하는 것이 지속 가능한 발전을 이룬다는 새로운 생태 패러다임이 현실에서 어떻게 작동하는지를 구체적인 사례로 보여 주는 책이다.

 

 

저자인 마크 터섹은 전 세계 35개국에서 활약하고 있는 국제 자연 보호 협회(TNC, The Nature Conservancy) 회장으로, 코카콜라, 다우 케미컬, 골드만 삭스 등의 다국적 대기업들과 연대하여 자연의 가치를 수량화하고 자연에 대한 투자를 유도함으로써 지속 가능한 발전을 실현하는 데 앞장서는 국제 리더 중 한 사람이다. 20년 이상 과학 저술가이자 환경 운동가로 활약한 조너선 애덤스가 공저자로 참여해 마크 터섹의 경험과 생각을 한 권의 책으로 다듬었다.

 

궁금해지기는 한데, 딱히 꼭 읽어봐야겠다 라는 생각은 별로 들지 않는.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

여름이면 역시 장르소설이기도 하지만 여행!! 도 한몫을 한다.

여행에세이를 읽는 것에 좀 시들해지기도 했지만 그래도 멋진 사진을 보는 것은 여전히 좋다. 기회가 되면 내가 직접 떠나는 것이 훨씬 좋겠지만 쥐꼬리봉급생활자로서 그게 어디 쉬운일이겠는가.

그래서 대리만족처럼 여행에세이만 줄창 읽고는 있는데, 예전만큼 재미있지가 않다. 그래도 괜히 뒤적거리면서 찾게 되는 책들.

 

 

 

정혜윤의 책은 이제 받게 될 것이고 - 아, 이건 정말 여름에 딱 어울리는 선물아닌가.

그리고 시리얼. 번역 출판되는 순서가 좀 왔다갔다해서 괜히 헷갈리고 있지만 이번에 나오는 vol 6 에는 책마을 이야기가 담겨있다고 한다. 가격이 좀 부담스럽기는 하지만 그래도 멋나는 책이라서!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
함께, 다시, 유럽
정민아.오재철 지음 / 미호 / 2015년 7월
평점 :
장바구니담기


지금도 그렇기는 하지만, 한때는 여행에세이만 보면 양질을 따지지 않고 무작정 집어들기도 할만큼 아주 좋아하던 때가 있었다. 풍경과 사람들 속에서 깊은 사색을 하며 삶과 여행에 대해 자분자분 이야기를 하기도 하고, 사람들을 만나고 축제를 즐기면서 한바탕 한여름밤의 꿈같은 여행이야기를 풀어놓기도 하고, 실질적으로 여행을 할 때 도움이 되는 정보와 팁을 줄줄이 읊어주기도 하고... 여행에세이는 그렇다 다양한 이야기를 담고 있다. 그런데 함께 여행을 떠난 그 여자와 그 남자의 이야기라니. 같은 시간을 지나고 같은 공간에서 함께 했지만 서로의 기억이 다를 수 있다는 것은 익히 알고 있었지만 여행에세이가 그렇다니 좀 더 흥미롭게 바라보게 된다.

같은 이야기의 반복이라면 재미없었을수도 있겠지만, 이들 부부는 각자의 관점에서 번갈아가면서 한꼭지씩의 여행지를 소개해주고 있고 그 에피소드 안에 서로 다른 상대방의 추억과 인상에 대해서도 이야기를 풀어놓고 있는데 사람의 느낌이라는 것이 비슷해서 그런지 한참 글을 읽어나가다 보면 아내의 글인지 남편의 글인지 구분을 할 수 있게 되기도 했다.

어떻게 생각하면 이 책 역시 그 흔한 여행에세이 중 하나라고 치부할수도 있겠지만, 내게는 조금 다르게 다가 온 부분이 커다란 사진 판형이다. 감성적인 여행에세이라면 잘찍은 여행사진과 그에 연결되어 어울리는 글이 실려있지만, 이 책에는 - 남편이 사진을 전공해서 그런지 너무 멋진 풍경 사진이 책 한가득 커다랗게 실려있는데 정말 그곳으로 가고 싶은 열망을 불러일으킬만큼 맘에 드는 사진들이 많다. 그리고 그 풍경들은 다른 곳에서 흔히 볼 수 있는 풍경들보다는 그들 각자의 시선을 따라가며 바라 본 풍경이고, 많이 알려져있지 않은 그들만의 비밀장소같은 곳이 많아서 더 오랜 시간 가만히 들여다보게 되기도 했다.

각자 따로 유럽 여행을 했었고, 신혼여행으로 결혼예식비를 아끼고 부부가 되어 유럽 여행을 다시 가게 된 것이라 그런지 그들은 좀 더 여유가 있었고 쉽게 갈 수 있는 유명관광명소가 아니라 그들이 진짜 가고 싶었던 곳, 십년전에 꼭 보고 싶었던 축제의 현장에 있을 수 있는 것, 언젠가 보았던 사진속의 그 장소를 찾아 떠나는 것...처럼 자신들만의 유럽 여행을 하고 돌아왔다. 그런데 이 부부의 글을 읽다보면 이건 그들만의 여행이 아니라 언젠가는 나도 나의 여행을 하고 싶다는 생각을 갖게 하고 꼭 그렇게 되지 않을까,라는 기대와 희망을 갖게 한다.

그러고보니 나는 이미 다녀온 유럽이지만 어머니는 가보지 못한 곳이고 함께 여행을 가면 좋겠지만 비용이 만만치않아서 자꾸만 망설이게 되고 그랬는데 시간이 더 흐르면 그런 고민을 할 기회조차 없어질 것이라는 생각이 든다. '비용'보다는 가족의 '추억'이 더 값어치 있는 결정이라는 결론을 내리고 나니 왠지 마음이 급해진다. 우리 역시 함께이면서 또 서로 다른 기억을 갖고 여행지를 기억하고 여행의 시간을 추억하겠지만 그래도 언제나 결론은 '행복한 시간'일테니.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo