루브르는 프랑스 박물관인가 - 문화재 약탈과 반환의 역사
이보아 지음 / 민연 / 2002년 11월
평점 :
절판


언젠가 프랑스에 여행을 갔을 때 그 유명한 몽마르뜨 언덕을 포기하고 오르세 미술관과 루브르 박물관으로 향하면서 나는 문화지식인이라는 오만에 빠져 있었다. 이런 우월감을 부끄럽게 만든 책이 이 <루브르는 프랑스 박물관인가>라는 책이다.

몇몇에게 책의 제목과 같은 이런 질문을 던지면 처음엔 그 질문의 의도를 알지 못하다가 약간의 설명을 덧붙이면 모두들 사뭇 진지해져버리는 이 책은 우리 모두가 한번쯤은 읽고 생각하고 토론해봐야 할 것이라 생각한다.

이 책을 읽는 동안, 몇년 전 외규장각 문서의 반환과 관련된 기사를 접하면서 무심코 우리것이니 돌려받는 것은 당연하다는 생각만 잠시 했을뿐 정작 외규장각 문서에 대한 나의 관심과 태도는 어떠했었는지 반성도 하게 된다.

이 책은 부제에 나와 있듯이 '문화재 약탈과 반환의 역사'에 관한 책이다. 그 주된 대립 논조는 '문화재는 인류의 공동 재산'이라는 것과 '문화재는 민족의 유산'이라는 것이다.
책을 읽어보기 전에 이 말에 대해 잠시 생각을 해 보고 책장을 열어보자. 두 논조의 의미를 얼핏 생각해보면 결코 어느 한쪽이 틀렸다라고만 할 수는 없다는 생각이 든다.

하지만 문화 제국주의에서 주장하는 문화재가 인류의 공동 재산이라는 말은 부모를 잃어버린 아이가 시간이 지난 후 부모를 찾게 되었을 때, 부모님과 가족을 되찾는 것이 행복이 아니라 물적 제조건이 좋은 곳에서 그냥 지내는 것이 더 행복한것이라고 우기는 어거지 같다는 생각이 드는 것이다. 내 말이 너무 비약적인가...? 어쨋든 이 책의 주제는 우리 모두가 한번쯤 관심을 갖고 생각을 나눠야 하는 것이라 말하고 싶다.

이 책은 '민족의 얼이 담긴 우리의 문화 유산'이라는 표현을 쓰는데, 진정 우리의 문화 유산에서 우리는 선조의 숨결을 느끼는가... 생각해보는 계기가 되었다. 생각해보자. 별을 관측하던 신라시대의 첨성대가 경주가 아닌 먼 이국의 어느 유리관 안에 담겨있다면, 그래서 그곳을 지나던 어느 이방인이 '아시아의 한국이라는 나라에서 먼 옛날에 별을 관측하던 거야?'라고 말 한마디 내뱉고 지나가는 모습.

그곳에는 첨성대에서 느낄 수 있는 우리 선조들이 바라보던 우주가 없다. 선조들의 숨결을 느낄 수가 없는 것이다. 문화재뿐만이 아니라 모든 것은, 사람도 역시 자신이 있어야 할 곳에 있는 것이 자신의 존재 의미를 최대화하는 것이 아닐까...

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
자전거 도둑 김소진 문학전집 3
김소진 지음 / 문학동네 / 2002년 7월
평점 :
장바구니담기


나는 단편소설 읽기를 잘 하지 못한다. 소설로 그려지는 우리시대의 이야기에 담긴 뜻을 잘 느끼지 못하기 때문이다. 그러한 내가 더욱이 김소진의 소설을 읽는다는 건 힘든일이 아닐 수 없었다.

그런데 김소진의 이야기에는 뭔가 여운이 남는다. 뭔가 이제 시작할 듯 하는데 이야기는 벌써 끝맺음을 하고 있지만 오히려 그래서 더 잠시 멈춰 그 느낌을 되새김질 해 본다. 나와는 동떨어진 듯한 이야기들.. 그래서 꾸며진 이야기구나, 라고 생각하며 읽어나가지만 어느새 내가 읽고 있는 것은 단편소설이 아니라 그 누군가의 일기장을 들춰보는 느낌이 들게 된다. 자꾸만 김소진의 삶에 대해 궁금증을 갖게 되는 것은 그런 이유때문이겠지.

노곤하게 찌든 민중의 삶을 이야기 하여 선동하는 것도, 부유하게 사는 상류 지식인의 삶을 이야기하며 풍자하는 것도 아닌... 그런 적나라함이 없기에 어쩌면 이렇게 여유시간에 책을 읽을 수 있는 나 같은 사람들의 우유부단하고 소심한 삶, 아둥바둥 거리며 어떻게든 나는 잘 살아보겠다는 생각을 하는, 흔히 볼 수 있는 소시민들의 삶을 이야기 하고 있다는 생각이 들었다. 그런데 조금씩 조금씩 김소진의 이야기에 빠져들면서 책을 덮을 때쯤에는 잊지 말아야 하는 것, 외면해서는 안되는 삶에 대해 생각해보게 된다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
소피의 세계 1
요슈타인 가아더 지음, 장영은 옮김 / 현암사 / 1994년 12월
평점 :
구판절판


소피의 세계는 청소년을 대상으로 씌여진 책이어서 그런지 첫부분을 읽다보면 어딘가 가벼워보이는 느낌이 있다. 물론 내가 알지 못했던 부분이 나오면 조금 무거워지기는 했지만.

처음엔 쉽게 풀어쓴 철학 이야기구나 라는 느낌으로 책을 읽어나갈 수 있었고, 어느 부분쯤에서는 철학적 질문과 철학사상에 대한 더 깊은 설명이 듣고 싶기도 했다. 그러다 두번째권을 읽게 되면서부터는 책에 나온 이야기들과 관련해서 다른 참고자료를 뒤적여보게 되었다. 그만큼 책이 재미있어졌다는 것인지도 모르겠고 시간이 지날수록 철학에 대한 흥미가 더 깊어졌다는 의미인지도 모르겠다. 추리 형식의 이야기 구성은 결말이 너무 빨리 빤히 보여버려서 재미없을 것 같았지만, 생각의 흐름이 어떤 방향으로 결론짓게 될지 궁금해서 오히려 그러한 것이 더 세번째권을 읽는 속도를 높였던것 같다.

괜히 수박 겉핥기 식의 철학 이야기가 되어버릴지 몰라 읽지 않고 있다가 이제야 읽게 된 것이 후회될 정도이다. 주요 핵심사상이 역사의 흐름에 따라 짜임새 있게 전개되고 있으며 이야기 구성 역시 무작정 책을 따라 읽어가게만 만드는 것이 아니라 능동적으로 이야기를 찾아나갈 수 있게 되어있다.

철학 이야기가 어려운 사람에게는 한번쯤 훑어보는 것으로, 더 많은 흥미를 느끼는 사람에게는 나름대로 참고자료를 뒤적여보면서 책을 읽는 재미를 느끼면서 철학적 사유를 해 보는 것이 이 책을 읽는 시간을 유쾌하게 만들것이라 생각하며, 청소년에게는 필독서로 권하고 싶은 책이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
Big Fat Cat의 세계에서 제일 간단한 영어책
무코야마 아츠코 외 지음, 은영미 옮김 / 나라원 / 2002년 4월
평점 :
절판


영어를 조금(?) 할 줄 안다고 생각되는 사람이라면 굳이 이 책을 볼 필요는 없을것이다. 아니, 어쩌면 누군가처럼 빤히 알고 있는 기본적인 사실들을 얼핏 건드리기만 한 이 책을 보고 화를 낼지도 모르겠다. 하지만 영어에 대한 두려움이 있는 사람에게는 한번쯤 읽어보라고 권하고 싶은 책이다. 영어가 흥미의 대상으로, 재미있게 한번 익혀볼만한 것으로 생각이 바뀔것이다.

사실 내가 살아가는데 영자신문을 읽어야 되는 것도 아니고, 영어 사용자들과 학술토론을 하는 것이 필요한 것도 아니지 않은가. 그렇다면 내 생활에 유익함을 가져다 줄 만큼의 영어능력을 갖고 있으면 되는 것이다. 물론 그런 영어능력을 갖는 과정 역시 학문의 탐구가 아니라 내 삶을 유용하게 즐기기 위한 것으로써 말이지.

영어방송을 보고 들으면서, 영어학습교재를 읽으면서 유쾌했던 기억은 별로 없다. 그런 면에서 이 책은 재미있게 영어를 읽으며 시간을 보낼 수 있는 책이라 기억될 듯 하다. 그러나 다시 한번 말하지만 '가벼운' 책이 싫으신 분들에게는 권하고 싶지 않은 책임을 염두에 두시길!


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
오기 렌의 크리스마스 이야기
폴 오스터 지음, 김경식 옮김 / 열린책들 / 2001년 7월
평점 :
절판


크리스마스에 관한 이야기는 짧게 나온다.물론 다른 크리스마스 이야기처럼 무척 감동적이고 따뜻하고 사랑이 넘쳐나는 이야기이다. 그런데 '오기 렌의 크리스마스 이야기'는 이처럼 짧고 감동적인 크리스마스 이야기로 끝이 나버리지 않는다.'오기 렌의 크리스마스 이야기'는 아무리 폴 오스터가 썼다고 하지만 영화 시나리오를 읽는다는건 선뜻 맘이 내키는 일은 아니었다. 좀 오래전에 꽤 광적으로 좋아하던 파트리크 쥐스킨트의 시나리오를 읽고서 잘 이해를 하지 못했던 기억때문에 더더욱 맘이 내키지 않기도 했다. 그래도 머, 크리스마스 이야기라는데...사실 크리스마스 이야기는 어떤 이야기이든 유쾌함과 감동이 넘쳐나게 되어있는거 아닌가 말이지.

어쨋거나 읽었다. 그 유명한 '스모크'라는 영화의 시나리오랜다. 하지만 난 영화를 보지 못했다. 시나리오를 읽으며 마구 영화가 보고 싶어졌다.폴 오스터가 쓴 영화 시나리오는 그의 소설과는 달리 감추어진 것보다는 내게 보여주는 것이 참 많아서 더 좋았던 것 같다. 지금 크리스마스와는 좀 동떨어진 시기를 보내고 있지만, 그래도 이 책은 내게 크리스마스 선물같은 느낌이 드는 건 그때문인것 같다. 폴 오스터가 말하고자 하는 크리스마스 이야기는 해마다 돌아오는 크리스마스이지만 언제나 크리스마스는 특별한 것처럼, 매일 되풀이되는듯 보이는 일상의 삶 역시 우리에게는 특별한 삶이며 그러한 일상의 삶 안에서 행복을 찾을 수 있음을 말하고 싶은 것이라 믿고 싶은 건 나의 확대해석일런지...?

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo