이케다 내 마음도 미래를 향해 크나큰 희망으로 두근거렸습니다.
법화경에 등장하는 묘음보살은 가는 곳, 향하는 곳마다 "백천 가지풍악과 북이 저절로 울리느니라."(묘법연화경병개결 610쪽)라고설합니다." 두 분과 나누는 대화는 신묘한 가락처럼 내 마음에 울려 떠나질 않습니다. 쇼터 씨와 나눈 잊지 못할 만남도 마찬가지로1974년 4월이었지요?


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 

이케다 잘 기억하고 있군요(웃음). 여러분은 동지입니다. 가족입니다. 존귀한 부처입니다. 해외에서 일본에 오는 일이 얼마나 힘든지 잘 압니다. 그래서 나는 언제나 일생에 한 번뿐인 만남이라는 마음으로 맞이합니다. 법화경에는 "마땅히 일어나 멀리서 맞이하기


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 

8일차)The Science of Gerring Rich

The man who has nothing to give cannot fill his place as a husband or father, as a citizen, or as a man. It is in the use of mate-rial things that a man finds full life for his body, devel-ops his mind, and unfolds his soul. It is therefore of supreme importance to him that he should be rich.
It is perfectly right that you should desire to be rich; if you are a normal man or woman you cannot help doing so. It is perfectly right that you should give your best attention to the Science of Getting Rich, for it is the noblest and most necessary of all studies. If you neglect this study, you are derelict in your duty to your-self, to God and humanity; for you can render to God and humanity no greater service than to make the most of yourself.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 

7일차)The Science of Gerring Rich

He cannot live fully in mind without books and time to study them, without opportunity for travel and observation, or without intellectual companionship.
To live fully in mind he must have intellectual recre-ations, and must surround himself with all the objects of art and beauty he is capable ofof using andand appreciating.
To live fully in soul, man must have love; and love is denied expression by poverty.
A man‘s highest happiness is found in the bestowal of benefits on those he loves; love finds its most natu-ral and spontaneous expression in giving.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 

6일차)The Science of Gerring Rich

and we see that real life means the complete expression of all that man can give forth through body,
mind, and soul. Whatever he can say, no man can be re-ally happy or satisfied unless his body is living fully in every function, and unless the same is true of his mind and his soul. Wherever there is unexpressed possibility,
or function not performed, there is unsatisfied desire.
Desire is possibility seeking expression, or function seeking performance.
Man cannot live fully in body without good food,
comfortable clothing, and warm shelter; and without freedom from excessive toil. Rest and recreation are also necessary to his physical life.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기