우리 엄마 맞아? 그림책 보물창고 58
필립 디 이스트먼 글.그림, 이주은 옮김 / 보물창고 / 2013년 4월
평점 :
절판


아, 동화책이 요즘 왜 이렇게 재밌지?  아이보다 내가 더 동화책에 빠져서 열심히 읽고 있다.  사실 난 엄마 노릇을 제대로 못하지만 그래도 동화제목에 엄마라는 단어만 들어가면 아이와 읽어보고픈 생각이 든다.  엄마 노릇을 못하는데서 오는 콤플렉스인지, 어떤지 그냥 좀 미안하다. 
 
어쩌면 우리 꼬맹이도 이 동화책의 제목처럼 나에게 이런 질문을 던질지도 모른다는 사실에 뜨끔하는 건지도.  물론 동화책의 내용은 그런게 아니지만 말이다.
 
이쁘고 귀여운 아기새가 드디어 엄마가 품었던 알을 뚫고 세상에 발을 디디려고 한다.  그러자 엄마새는 뭣보다 우선 아기새에게 먹일 먹이가 필요하다는 생각에 먹이를 구하기 위해 날아가고, 혼자 세상에 나온 아기새는 엄마가 없어서 곧바로 엄마를 찾아 세상으로 나선다.
 
고양이에게 다가가 "우리 엄마 맞아?" 라고 묻고, 닭에게 다가가 묻고, 소에게 다가가 묻고, 개에게 다가가 묻기도 한다.  심지어 뿌우웅거리는 자동차에게 다가가기도 하고 눈에 보이는 것들에 대해 엄마를 찾아 헤맨다.
하지만, 어디에도 엄마는 없다.  이쯤에서 슬퍼지는거 아닌가 하는데, 여기서 갑자기 크레인이 아기새를 둥지로 데려다 준다.
오호라~ 기쁘구나.
드디어 먹이를 가지고 온 엄마새를 만난 아기새는 엄마를 찾는 이야기.
 
어쩌면 정체성에 대한 이야기 일수도 있지만, 진정한 엄마를 찾아 내는 꼬마 아기새의 모습은 안쓰럽기 보다 귀엽고 앙증맞기 까지 하다.  세상에 도전하는 아기새의 용감함까지 더해져서 말이다.
 
우리 꼬맹이가 진정 "우리 엄마 맞아?" 라고 물어본다면 나역시 맞다고 하겠지만, 제대로 엄마 노릇을 하고 있는지는 나 자신도 자신할 수 없다.  분명 낳은 엄마가 맞긴 하지만 그게 다가 아니니까.  그래도 어쨌거나 저런 질문을 안해주는 痢� 꼬맹이가 그저 감사할 수 밖에.......  솔직히 따지고 보면 저런 질문 자체가 가슴을 쓸어내리는 뜨끔한 물음이 아닐까?  당연한 이야기지만 또 당연할 수 없는 물음이라 동화를 읽는데도 생각이 꽤 많았다.



 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
안녕, 또 봐! 단비어린이 그림책 8
바오동니 글, 황제 그림, 박영인 옮김 / 단비어린이 / 2013년 3월
평점 :
절판


이 동화책은 진심 내용도 좋고, 그림체도 좋아서 읽으면서 참 뭔가 쿵~하고 와닿는게 있었다.  아이가 읽기엔 아직 어렵지만 어른이 읽어도 무색하지 않을거 같은 느낌.
아이의 시선으로 세상을 바라보는 모습이 좋고, 그 순수함이 좋다.  그리고, 우리 어른들은 그 순수함을 잃어버려서 그게 참 아쉽지만 또 어쩌겠는가 그런 순수함을 잃은 대신 우리는 또 다른 많은 것들을 배운 어른으로 자랐으니 그것으로 위로를 삼으며 사는것도 나쁘지 않는거 같다.  늘 순수함을 잃어버린 어른들을 동정하곤 하는데 꼭 동정만이 필요한건 아니니까.
순수함이 모든걸 덮어주는 것도 아니니까.
물론, 그래도 참 아이나 어른이 되어서도 순수함을 지니고 산다면 그것만큼 금상첨화가 없겠지만, 요즘 세상은 순수함으로 살아가려니 왠지 순수하다는 의미가 바보같다는 의미로 퇴색되니 그것도 서글프다.
 
이 동화책은 이웃 친구 시시의 이사로 이야기가 시작된다.  인사도 못했는데 떠나버린 시시.  
"엄마 난 인사도 못했단 말이예요." 라고 하며 뛰어가보지만 이미 이삿짐은 모두 옮겨진 상태.
그런데 이쁜 토끼인형이, 시시의 토끼인형이 남아있었다.  그래서, 시시를 위해 우리 꼬맹이 주인공은 토끼인형을 가져다 주기로 맘 먹은거다.  녀석, 시시가 어디로 이사를 갔는줄 알아서.......
(이게 현실이면 이 꼬맹이 길 잃어버린다.  그게 현실이다..;;;;)
 
어쨌거나 아무리 돌아다녀도 시시를 발견하지 못한 아이는 슬픔에 빠진다.  토끼인형도 더불어 슬픔에 빠진듯하다.  그러자, 아빠가 시시가 동산마을쪽으로 이사를 갔다는 소식을 들었다며 알려준다.
얼른 토끼인형을 들고 시시를 찾아간 아이.  그런데 "안녕" 이라고 말하는게 너무 슬프다.  다시는 못 볼거 같은 인사로 마음이 너무 아프다.  하지만, 엄마가 말한다. "안녕이라는 말은 또 봐 라는 의미도 있단다."
 
그렇다.  우린 안녕? 안녕! 안녕~ 이라고 말하지만 그게 꼭 마지막 인사는 아닌게다.  우리 꼬맹이는 그것이 마지막인 줄 알았지만 다시 볼 수 있음의 인사일 수도 있다는 사실에 기뻐하며 돌아온다.
 
그림체도 이쁘고, 내용도 좋다.  우리 꼬맹이는 아침에 슬쩍 보기만 하곤 넘어가 버려서 오늘 저녁엔 읽어줘야 겠다.  "안녕! 안녕?"의 의미를 다시 새겨주고 어떤 마음인지......  물론, 아직까진 진지한 대화를 할 수 있는 정도가 아니라 그게 아쉽지만.... 그래도 곧 아이와 이런저런 얘기들을 두런두런 나눌 수 있겠지.  안녕의 의미에 대해서도.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
팬티가 날아다녀요
카라 르비한 글, 데보라 올라잇 그림, 신혜규 옮김 / 종이책 / 2013년 3월
평점 :
절판


아하하.. 팬티가 정말 날아 다닐수 있을까?  물론, 당연히 바람을 타고 날아다닐 순 있다.  그런데 말이지 정말 팬티가 그것도 내 팬티가 날아다닌다면 진심 부끄러울거 같다.  근데도 참 동화라는 건 그렇다.  이런 부끄러운 것도 이야기 소재가 될 수 있으니까..
 
패티 아줌마가 빨래를 너는데.. 어머? 웬일이래.  바람이 슝~하고 불어서 팬티가 날아가 버렸다.
오마낫~!
패티 아줌마는 일단 부끄러움보다 이젠 저 팬티를 만날 수 없을거 같다는 사실이 더 슬펐다.
 
사실 나같으면 말이지 정말 부끄러운게 먼저 였을텐데......
물론, 누가 저게 내 팬티인줄 모르겠지만 말이다. 하하하..
 
꼬맹이들이 팬티 얘기라면 또 어째 즐거워라 해서 우리 꼬맹이 읽혀주기 위해서 들었는데 내가 더 깊이 빠져들어 읽어버렸다.
그리고, 결국 꼬맹이의 시각보다는 내 시각으로 또 동화를 읽어버린 게다.
 
지난번 <외계인은 팬티를 좋아해> 동화책을 무척이나 좋아해서 이책에 대한 기대도 무지 컸었는데 아직까진 꼬맹이가 큰 관심을 가지진 않는다.  들고 다니긴 하는데 읽어달라고 조르진 않는다.
 
그래도 "팬티, 엄마 엄마 팬티" 하는거 보니, 역시 팬티에 관심이 가긴 가나보다.
 
어쨌거나, 팬티는 전국일주, 아니 세계일주를 한다.  그리고 결국 다시 패티아줌마의 손에 털썩~!
주인을 아는게야. 크크크크
 
팬티의 여행은 웃기면서도 재밌다.  물론, 신호등에까지 걸려버려서 도시가 복잡해 져 버리기도 하지만 말이다.
팬티의 세계여행 신나게 읽었다.  분홍 꽃팬티 이쁘고나. 크크
 

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
유리고코로
누마타 마호카루 지음, 민경욱 옮김 / 서울문화사 / 2012년 5월
평점 :
구판절판


아, 처음 리뷰를 시작할려니 또 이거 책얘기보다는 이 책을 읽게된 배경을 장황하게 늘어놔야만 할거 같다.  이거이거 벌써 두번짼데.......  블로그의 이웃님과 지난번 심심할거 같다는 <자백>을 서로 먼저 읽는 사람에게 책을 한권 사주기로 했는데 내가 승리했다.  움하하하하하하하하하....  그리고, 나는 이웃분께 좋은 책을 득템했다.  그런데, 또 그분이 도발(?) 하신거다.  두번째로 가요~! 라고..  그래서, 다시 건 책이 <유리고코로>....  그러나, 또 우리 두사람은 뭐 그런내기가 있거나 말거나 엉뚱한 책들만 읽어대고 이 책은 달나라로 보내버리는 거다.  오히려 다른 이웃분들이 얼른 안 읽으시냐며 난리치는 지경이고 보면.... 공짜책이 한권 생길 수 있는 기회임에도 우리는 그렇게 서로 미루고만 있었던 거다.  그런데, 사실 또 진심 말하자면 내 생각에 이웃분은 분명 이 책을 벌써 읽으신듯 하다.  그럼에도 리뷰를 올리라고 올리라고 해도 안 올리시는게 아무래도 일부러 져 주시는거 같은 느낌?  아무래도 나에게 책을 사주고 싶으신게야.  그랬다.  그래서, 그분의 바램대로 그렇다면 내가 그분께 또 책을 득템하는걸로....  아~ 이 얼마나 아름다운 선물인가.. 크크크크크..

 

누마타 마호카루의 글은 이리저리.... 지난번 첫 책 <9월이 영원히 계속되면>을 읽긴했지만 원체 말도 많아서....  게다가 사실 나도 읽는 가독성은 좋았지만 정신적으로 피폐(?)해지는 느낌이 들었다고 할까 .. 그래서, 어쨌거나 꼭 뭐 챙겨 읽고 싶은 작가는 아니었다.  근데 또 재밌다고 하니까 호기심이 생겼다.  <유리고코로>라  도대체 그 여인은 누굴까?  도대체 어떤 아이일까? 하는 궁금증.  그리고, 워낙 글은 나름 쓰는 작가인거 같아서 말이지.  게다가 선물해주신 분의 성의도 있고......

 

역시 이책 한번 잡으면 손에서 놓기 힘들다.  뒷얘기가 너무 궁금하거든.  도대체 그 여자는 왜 그랬으며, 나는 누구이며 내 존재는 무엇이며 이사람은 누구인가 등등등.....  미치겠는거다.  궁금해서.  뒷얘기가 어떤지.

아니나다를까 글은 잘 쓴다.  가독성도 좋다.  게다가 이야기도 색다르다.  하지만, 결국 밝은 것이나 정신이 피폐해지는 이야기가 읽고 싶지 않다면 역시나 누마타 마호카루의 글을 권하고 싶진 않다.  재미는 있지만, 호기심은 일지만, 읽고나면 멍때리게 된다.

읽을때마다 뭔가 내 머리가 이상해지는 기분.  제대로 세상이 돌아가지 않는기분.  특히나 사이코패스의 삶에 대해서 내가 이해를 하는 이 오묘한 기분.  뭔가 꺼림직한 기분.  그게 싫은거다.  이런 젠장.  뭐 그런 기분........

 

그래도, 역시 이 작가 늦은 나이에 데뷔했다곤 하는데 글은 재미지게 쓴다.  그게 더 기분나쁜지도.  꺼림직한 이야기를 살살 건드리는 그게 싫은데도 그 뒷이야기를 궁금해 하는 내가 싫어지는 기분이라고 할까.  그렇다.  이 작가의 글이 두번째 만남인데 그렇다.  그리고 두번다 그런 느낌이 들었다는 거다.  너무 너무 궁금증을 읽으키는데 그런 나에게 화가 나는 이 오묘한 기분.

 

마지막 끝쯤에는 약간 뭔가 눈치 채 버린것도 있지만, 책장은 쑥쑥이다.  그치만, 말이지.  난 결국 이 작가 책을 찾아 일진 못하겠다.  그러고 싶진 않다.  그냥 또 생기면 읽는거고 아니면 말것 같은 작가다.  책을 읽고 쓸데없는 것에 고민하고 싶지 않거든.

 

어쨌거나, 난 이 두번째 내기(?)에서도 승리했다.  승리의 앙마씨.  움하하하하하하하......  또 책 한권이 생기겠구나.  과연 세번째 내기에서도 내가 승리할 수 있을까?  빅토리, 빅토리, 크크크

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
운명의 사람 - 제142회 나오키상 수상작
시라이시 가즈후미 지음, 김해용 옮김 / 레드박스 / 2013년 2월
평점 :
절판


개인적으로 시라이시 가즈후미의 글을 좋아한다.  그래서, 되도록이면 전작을 하고픈 생각이 있었는데...... 이 책 읽고 그냥 "전작은 무슨, 되면 보는거고 아니면 마는 거고......" 라는 작가가 돼 버렸다.  사실, 내가 전작하고자 하는 작가가 있으면 웬만해선 이런 느낌이 들지 않는데...... 그러고보면 나에겐 그 작가의 첫작품이 무지 중요하다.  첫 작품에서 과감하게 별다섯을 받는 작가라면 나는 그 후의 작품들이 줄줄이 나를 실망시키고 질이 떨어진다고 해도 전작을 해 버린다.  (아니, 하고자 노력한다.......;;;)  하지만, 첫작품에서 오~ 하는 약간의 감탄이 있었다면 그 후의 작품들을 괜찮은 작품들만 띄엄띄엄 찾아 보게 된다는 거다.
 
각설하고 시라이시 가즈후미는 심리묘사가 탁월해서 요시다슈이치와 약간 비슷한 면이 있다고 개인적으로 생각한다.  그러면서도 뭐랄까....... 요시다 슈이치가 다양한 방면의 글로 그 필력을 펼쳐나간다면, 시라이시 가즈후미는 연애소설에 그 탁월한 감성을 뛰어나게 표현한다는 거다.  게다가 여자들의 그 톡톡 건드리는 심리는 그야말로 극찬을 받아 마땅하다 생각한다.
 
그래서, 나는 예전에 요시다 슈이치가 여자인줄 알았듯, 이 작가 역시도 여자인줄 알았다.  뭐 알겠는가.  대충 일본작가 이름들 들어보니 여잔지 남잔지 짐작이 안가는걸.  요즘에서야 일본소설들이 판을 치고, 웬만하면 여자고, 남자고 구분이 가능하지만, 그래도 어떤경우엔 역시 헷갈리는 때가 많다.  특히나, 시라이시 가즈후미 같은 경우는 100% 여자인줄 알았다.
 
오죽하면, 역자인 김해용님마져 그런생각을 했을까나?  그런데, 첫부분을 읽고 나오키상을 부자간이 전부 수상했다는 글을 읽고 엥? 하고 만거다.  남자였던게야.  이런 이런...... 근데도 어쩌면 이렇게 여자들의 심리묘사를 잘 하는 거지?  진심 그랬던 거다.
 
이제껏 읽었던 서너권의 책이 거의 여자가 주인공이었고, 이별에 대한 아픔과 사랑에 대한 심리가 어쩜이리도 잘 표현했냐며 감탄했던 난 뭔가? 하는 멍 스러움이 찾아왔었다.  뭐 딱히 배신감까진 아니래도 여튼...... 전생에 여자분이셨나 이랬다는........
 
아, 세설이 너무 길다.  책 얘기를 해야하는데...... 근데, 사실 나는 이 책을 읽고 너무 실망을 해 버려서 진심 나오키 상이 뭔 상이래? 이런 의심이 들고 말았다.  이책으로 나오키상을 탔다고 하는데, 당최 그전 책들보다 훨 못하구만 왜 이 책으로 상을 받았을까나? 의심스러운 거다.  심리묘사야 늘 해왔던 부분이고, 특별히 이번 책이 나았던 것도 아닌거 같은데...... 나는 이 책이 아쉽기만 하구만, 게다가 이 책 읽고 일본 연애소설에 이젠 질려버렸구만..... 왜 이 책이 특별한지 답을 못 찾고 있다.
 
1편의 남자주인공을 내세운 점은 간만에 새롭긴 했지만, 내용이 너무 뻔했고 2편의 결혼 날 잡고 애인이 아닌 예전 불륜으로 만났던 남자를 다시 만나 감정을 나누는건 이젠 그냥 뻔하다 못해 지겹기까지 하다.  이제, 그냥 일본소설들의 툭하면 불륜이거나, 애인이 있으면서도 다른 사람이랑 원나잇 내지는 만나는 거나, 다 지겹다.  당최 그런 내용이 아니면 이야기가 안되는 걸까?
늘 왜 바람으로 시작해서, 바람으로 끝나는 건가? 
 
그래, 물론 소재가 다가 아니니까...... 그 속에 든 심리를 파고 들고, 이야기의 깊이나 맥을 찾아 가야 하는거니까... 근데도 진심 나는 이제 이런 스토리에 질려버렸다.  그 누가 썼던간에..... 이제는 일본연애소설의 이런 스토리가 싫다.  지겹다.  정녕 요시다 슈이치나 에쿠니 가오리, 혹은 요시모토 바나나가 썼다고 해도 이랬을까?  라고 묻는다면..... 글쎄.... 일 수도 있겠지만, 이젠 그냥 제발 좀 제대로 된 연인의 이야기를 해주면 싶은 바램이 있다.  둘만이 사랑하면서도 얼마든지 서로의 감정에 대한 심리묘사는 할 수 있는거 같은데... 꼭 바람피는 상대가 있어야 하는건 아닌거 같은데 말이지.......
 
이젠 일본연애소설의 소재에 물리고, 뻔한 스토리에 물리고, 그 지겹도록 잔잔함에 물려버린거 같다.
(뭐, 이렇게 피토하게 난리쳐 놓고도 결국 일본소설을 찾아 곧 허덕이고 말거라는 걸 알지만 말이다.)
 
당분간 시라이시 가즈후미 작가는 바이바이 하는걸로......  그냥, 전작은 없었던 얘기로.......  당신의 심리묘사, 탁월하지만 지금은 그 탁월함이 맘에 안든다는거.  이젠 일본연애소설이 질린다는 거.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo