젊은 27인의 인문학자가 쓴 책~~ 

이런 타이틀 만으로도 충분히 읽을만한 가치가 있어보인다. 

문학·역사·철학·미술·음악·연극·복식·군사 등 문文·사史·철哲·예藝를 아우르는 젊은 인문학자 27인이 저마다 기막힌 볼거리와 사연을 띄워 안내한다.

책은 모두 4부로 구성했다. ‘그림에서 그리움을 읽다’는 그림과 문예가 만나 빚어내는 애틋하고 흥미로운 풍경들을 포착한다. ‘그림의 속살과 내면 풍경’은 옛그림을 꼼꼼히 읽어 그 시대와 마주하는 즐거움을 선사하며, ‘무대와 그림이 만날 때’는 무대 현장과 그 주변에 관한 스케치를 담았다. ‘그림, 인간과 역사를 논하다’는 그림을 통해 역사를 재구성하고 복원해낸다.
 

옛 그림에 얽힌 사연....열심히 파헤처 읽어볼까요?

자~~ 저자 소개입니다.

강혜선 한국한문학. 성신여자대학교 국문과 교수.
고연희 한국한문학 및 동양미술사학. 연세대학교 국문과 강사.
김동준 한국한문학. 이화여자대학교 국문과 교수.
김문식 조선시대사. 단국대학교 사학과 교수.
김선영 동양화. 서울대학교 미술대학 박사과정.
노영구 한국군사사. 국방대학교 군사전략학부 교수.
사진실 한국연극사. 중앙대학교 연희예술학부 교수.
송지원 한국음악학. 서울대학교 규장각한국학연구원 HK연구교수.
신익철 한국한문학. 한국학중앙연구원 인문학부 교수.
안대회 한국한문학. 성균관대학교 한문학과 교수.
안상복 중국고전문학. 강릉원주대학교 중문과 교수.
옥영정 서지학. 한국학중앙연구원 인문학부 교수.
유재빈 한국회화사. 서울대학교 고고미술사학과 박사과정 수료.
윤주필 한국고전문학. 단국대학교(천안) 국문과 교수.
윤진영 한국미술사. 한국학중앙연구원 장서각 선임연구원.
이경미 한국복식사. 미국 미주리주립대학교 방문교수.
이경화 한국미술사학. 세미원연꽃박물관 학예사.
이종묵 한국한문학. 서울대학교 국문과 교수.
이창숙 중국고전희곡. 서울대학교 중문과 교수.
이홍식 한국한문학. 한양대학교 동아시아문화연구소 연구교수.
임미선 한국음악학. 전북대학교 한국음악학과 교수.
정 민 한국한문학. 한양대학교 국문과 교수.
정병설 한국고전문학. 서울대학교 국문과 교수.
정승혜 국어사. 수원여자대학 비서과 교수.
진준현 한국미술사. 서울대학교박물관 학예관.
최윤영 한국연극학. 대진대학교 연극학과 강사.
함영대 한국경학. 단국대학교 동양학연구소 책임연구원.
 

역사문제연구소가 기획하고 학계 각 분야의 권위자 17명이 집필한 한국사 교양서로, '전문가들이 쓴 가장 믿을 만한 한국사', '건강한 역사관을 가진 균형 잡힌 한국사', '세계와 소통하는 한국사', '스토리와 비주얼로 읽는 입체적인 한국사'를 표방한다. 모두 5권으로 구성되었다. 2000여 컷이 넘는 이미지와 희귀 사진, 화려한 비주얼과 100개의 특강에서 만나는 생생한 이야기들이 수록되어 있다. 

역사교양서는 어렵지 않아 나오는 족족 잘 읽는 편이데.. 

큰판형에 남녀노소 누구나 한국인이라면 편안히 읽을것같아서 선택의 폭이 넓을것같다. 

이번기회에 역사대중화에 함께 발맞추는것도 좋을듯........... 

 

이 책 구입후 40평에 남겨놓은 글이 출판사 책 신문광고면에 실렸더라...묘한 기분..좋은기분? 아님 싫은기분? 

2000여 컷이 넘는 이미지와 희귀 사진, 화려한 비주얼과 100개의 특강에서 만나는 생생한 이야기들은 ‘재미없는 한국사’에 대한 편견을 말끔히 날려줄 것이다.라는 말을 믿어보자...


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

 생각보다 인문학이 괜찮더라...그래서 고전읽기에 관심을 갖다보니 

동양고전에 적잖은 재미가 생겼다.. 

돌베개가 나의 적잖은 재미에  읽기의 기회를 주고있다..   

장자을 읽노라면 세속과는 관계없이 유유자적하며 일탈하는 인간을 떠올린다. 

그러나 그런 소극적인 장자읽기는 그만둬야한다.  

2000년전의 장자의 생각이 현대의 삶이 같은 궤를 하고 있기때문이라고 한다..  

장자는 우주에서 현실을 내려다 보는 듯 하면서도 결코 현실을 벗어나지 않으며 세상을 냉철하게 이해하는 인물이다. 

공자를 거침없이 비판하면서 공자가 감히 따라가지 못하는 우주의 질서를 밝히고 있는 게 장자라고 저자는 평한다. 

푸페이룽 대만대 철학교수가 베이징TV의 교양 프로그램에 출연해 강의한 내용을 엮은 것이다.  

저자는 중국 고전의 사상을 연구할 때 항상 열린 마음을 가지고 지금의 사람들에게 어떤 의미를 줄 수 있는지 되물어야 한다 

고  지적한다. 

푸 교수는 중국 고전학의 대가일 뿐 아니라 서양 철학에도 능통한 학자로 알려져 있다..

인간은 무엇을 위해 사는가?

함석헌 선생이 그러했듯, 우리가 고전을 읽는 이유 또한 우리가 처한 지금의 현실을 반성적으로 사유하고, 그 사유의 토대 위에서 앞으로 나아갈 건설적이고 긍정적인 에너지를 얻기 위함이 아니겠는가. 

 

 

 

 돌베개 교양강의 시리즈... 

 

 

 

장자교양강의가 여섯번째이다.현재 시기교양강의, 논어교양강의, 맹자교양강의만 읽었다.   

앞으로 돌베개에서 동양고전시리즈가 계속 출간예정이더라 

한비자교양강의, 노자교양강의, 귀곡자 교양강의

 


 

내가 읽은 장자 ..생각보다 술술 읽힌다..

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

  선인들이 살고 간 흔적...그런 우리 고소설 

  고소설의 대부분의 화두는 권선징악 아닌가? 

  그래서 다 똑같은 거 아니야? 

  응 아니야..라는 결론을 얻은  

 어머니를 향한 사랑과 그리움, 양반에 대한 풍자,해학, 

 선악의 대립, 새엄마와 처첩의 갈등, 가난을 웃음으로 뒤집어버리는 

 그런 우리 고소설~~  

                                         고전문학론에 겁먹지 말자.

                                         간호윤 쌤이 말씀하시는 "이야기에 웃고, 이야기에 울던 옛사람의 꿈은 무엇이었을까? 

올 봄~ 즐거운 상상과 해학으로 가득한 한국 고소설 천 년의 세계속으로 휘리릭~~ 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

신라말기9세기부터  조선19세기까지 주제별로 분류되어있는 시리즈

 잘 알려지지 않은 고소설도 접할수있어 흥미롭다..  

책 디자인도 감탄스럽다..

 

 

   

 필사본이 가장 많은 당대 최고인기소설 

 창선감의록....정말 재밌다. 

청춘남녀의 환상적 사랑이야기 숙향전,숙영낭자전..

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 자유인 김시습이 궁금하신분은 평전도 함께..

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(8)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

 삶이 너무 진지하다 못해 무거운 상태인가? 

왠지 쓸쓸한가? 

머리속을 약간 몽롱한 상태로 만들고 싶은가? 

어려운 책 한권을 마치고 책 읽기가 한동안 두려운가? 

난 이 상태에 이르면 로맨스 소설 한권을 뚝딱 해치운다..ㅋㅋ 너없이는 못살아~나의 바카스!!  

 

이지환~님 (정말 무한한 말발(?)을 자랑하시는 작가

 

 

 

 

 

 

 

   

한수영~님  연록흔 의 '연'자만 들어도  남주 '가륜'을 생각하게 만든 작가..로설 남주중에 이상형 1순위

현재 예약구매후 열심히 기다리는 중.. 

 

   

 

 

 

   

 

 

 

  

 

조효은~님 (낄낄거리며 물 흘러가듯 읽다가 다 읽곤 배꼽잡는 대사를 꼭 내 일상에서 써먹게 만드는 분..)

 

 

 

 

 정은궐~ 님 (저를 로설의 세계로 인도하신 분이시죠?)   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

     

  

 

 

 

 

 

 

 

오만과편견 영화를 보고 영국이라는 나라에 무한한 관심이 생겼다. 

그와 더불어 제인오스틴이 궁금해졌다.. 

어떻게 보면 18세기의 여성이 답답하다 못해 더 나아가 "아이쿠"를 연발하는 사회구조에 아찔하지만 

우리네 18세기와 무엇이 다른가도 생각한다... 

아무튼 그 모든걸 떠나서 제인오스틴을 표현한 그 문장(섬세한 시선, 재치있는 문체)때문에 각 출판사 번역본이 나올때마다 

찾아서 읽게된다..읽을때마다 느낌이  다른이유는?.. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

사실 나에겐 제인 오스틴  소설 중 설득이 최고다. 

이처럼 뭔가가 자꾸 찌릿찌릿하여 안절부절 못하며 읽는 나만의 "설득" 

난 다른 출판사의 다른 번역가의  또다른 설득이 나오길 고대하고 또 고대한다.  

 

 두번은 읽어야 아~~하는 책(지극히 개인적인생각)

 제인오스틴이 궁금하다면 한번쯤 읽어봐도 좋은책

 

 엘리너와 메리앤을 저울질한다면? 

난 감성적 사랑의 매리앤.... 

 

 

 

  

 

 

날씨 맑은날 꼭 꺼내보는 DVD(  꼭 날씨 맑은날 봐야 더 행복한 영화~)

 

 

 

 

 

 

           

 

 

 

 

 

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo