조조 할머니의 마녀 수업 쪽빛문고 8
가도노 에이코 지음, 시모다 도모미 그림, 서혜영 옮김 / 청어람미디어 / 2007년 11월
평점 :
절판


 

빗자루를 들고 있는 표지의 그림은 일본 애니메이션 풍을 하고 있어 일본책이야~를 그대로 드러낸다.

그러나 책은 마녀가 마냥 허구나 상상에만 있는 것은 아니었다는 사실감을 전달하기 위해, 마녀가 존재하였다는 것을 증명이라도 하듯 현재까지 남아있는 박물관 등에 소장하고 있는 여러 그림을 소개하고 있어 한층 흥미를 자극한다.

아마 책을 읽으면서 정말 마녀가 지금도 있느냐고 물어올지도 모를 일이다^^

또한 책에 소개된 마녀의 빗자루를 만들어 보자거나 마녀 패션을 따라 해 보겠다고 수선을 피울 수도 있다는 사실을 꼭 염두에 둬야 할지도^^




우리나라의 무당과 같은 주술적인 면에 맞춰져 있는 초점에서 약간 비껴 생각해보면

사실 마녀는 약사, 의사, 산파, 기도사 등의 이름으로 존재하였음을 이해하기 쉬울 것이다.

책엔 긍정적인 마녀의 모습을 보여주려 하였다. 그래서 마녀는 사람들이 가난하더라도 활기차고 건강하게 살기를 바랐고, 마녀의 탄생 자체가 아기를 지켜야겠다는 간절한 마음에서 비롯되었다고 하니 마녀는 무서운 존재라기보다 엄마와 같이 생명을 지키고자 하는 따뜻한 마음을 가졌다. 거기다 청결함을 중요시 한다는 것을 첫 부분에 슬쩍 흘려놓았는데 참 인상적이었다.

“구석구석 깨끗이 쓸어라. 물론 지저분한 게 전부 없어지진 않겠지만 말이야. 사람에게 걱정이 떨어질 날 없는 것처럼 지저분한 것도 결코 다 없어지진 않지. 하긴 뭐가 지저분하고 뭐가 깨끗한 건지 구별하는 일도 쉽지는 않지.”




에이코 이모는 도서관에서 애드거 앨런 포의 ‘검은 고양이’ 책을 찾아 막 집으려는 순간 진짜 고양이가 뒤로 달려가는 것을 목격하여 깜짝 놀라 책을 떨어뜨린다. 그리고 ‘마녀’라고 쓰인 책에서 빛을 내며 자기를 건드려 달라는 신호를 보내고 에이코는 책의 속표지에 그려진 문 속으로 들어가 마녀를 만난다.  마녀에게 온갖 이야기를 듣고 다시 현실 세계로 돌아와 조카인 쓰야야에게 마녀 나라에서 보고 겪은 이야기를 해 주는 구조를 취하고 있는데, 판타지 영화의 한 장면을 연상하게 하는 첫 부분이 너무 흔하고 뻔해 김빠지게 하지만 마녀에 대해 궁금한 점들을 해결해 준다.

마녀의 빗자루, 고양이 말고 마녀의 다른 친구들, 마녀의 약초, 주문 등등

‘아브라 카타브라 아브라 카타브라’

마녀들의 전형적인 주문 말고, 내 걱정거리를 날려 버릴 나만의 특제 주문을 만들어 볼까?


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
꼬마마녀 길벗어린이 문학
오트프리트 프로이슬러 지음, 위니 겝하르트 가일러 그림, 백경학 옮김 / 길벗어린이 / 2005년 7월
평점 :
장바구니담기


<크라바트>를 쓴 오트프리트 프로이슬러가 쓴 마녀 이야기는 다른 마녀 이야기와는 다르겠지? 하는 기대를 가지고 읽었는데 역시 기대를 저버리지 않았다.^^

이사람 이제 보니 마녀 이야기가 또 있었네. <빗자루를 빼앗긴 꼬마 마녀>.

꼭 마녀가 아니더라도 <꼬마 유령>처럼 제목만으로도 아이들의 흥미를 마구마구 유발할 책도 있다. 마녀나 유령에 대한 것을 잘 쓰나보다. 이 책을 읽고나니 <꼬마 유령>도 무지 궁금해진다. 

한때 울 아이가 심취했던 것이 마녀와 관련된 것이었다. 그것은 지금도 크게 변하지 않아서 엄마가 그와 관련된 동화책을 사 주지 않으니 나름 머리를 써서 영어 원서로 유령이나 마녀와 관련된 책을 찾는다.

그동안 아이들 책을 제법 읽었지만 마녀에 대한 책을 일부러 읽지는 않았는데 책장 정리를 하다가 읽게 된 책인데 마녀에 대한 정보를 나열한 책이 아니라 스토리가 있어 순식간에 읽힌다. 그도 그럴 것이 대상이 저학년이다 보니 글밥이 적은건 아닌데 아무래도 글자의 크기가 크다^^

독일의 브로켄 산은 신비한 마녀의 산으로 불리는데 5월 1일 전날 밤엔 마녀들의 잔치를 벌인다.(마녀에 대한 관심이 있다면 브로켄 산 정도야 상식으로 통할 수도 있다. 나야 잘 모르지만..) 

그런데 꼬마마녀는 나이가 127살. 이 잔치는 나이가 무진장 많은-500이나 600살 먹은 마녀들의 잔치로 너무 꼬마마녀는 이름에서 알 수 있듯 어려서 그 잔치에 못 오게 한다. 춤을 추고 싶은 욕망이 넘치는 꼬마마녀는 몰래 잠입을 결심한다.

아뿔사!  춤추는 데 정신이 팔려 고모인 룸품펠에게 딱 걸렸다. 고모는 심술궂고 마음씨 고약하여 가만히 눈감아 주지 않는다.  결국 빗자루를 빼앗겨 집까지 걸어가는 벌을 받는 것으로 결정되는 와중에도  내년부터는 잔치엔 춤을 출 수 있는지를 묻자, 내년에 열릴 잔치 하루 전날 마녀 회의를 소집해 시험해 보겠다고 한다.

꼬마마녀와 함께 사는 까마귀인 아브라삭스에게 잔치에서 있었던 이야기를 하면서 고모 마녀에게 복수를 하겠다고 한다. 그 말을 들은 아브라삭스는 좋은 마녀가 되려면 좋은 일을 위해서만 요술을 부려야 할 것이라는 조언을 한다. 우리가 알고 있는 마녀와 동거하는 동물들과는 이 부분이 다르다. 이 책에서 마녀가 착하고 사랑스러운 마녀로 그려지듯 까마귀 역시 마녀처럼 착하게 그려져 있다.
이렇게해서 꼬마마녀는 룸품펠 고모를 골탕 먹게 하는 것이 착한 마녀가 되는 것이라 생각하고 실행에 옮긴다.

이후 꼬마마녀는 못된 사람들을 혼내주고 곤경에 처한 사람들을 도와주는 일련의 행동이 웃음을 자아낸다.

지금까지 꼬마마녀가 한 행동을 몰래 지켜보며 공책에 기록해 둔 고모 룸품펠은 꼬마마녀의 착한 행동을 줄줄이 읽어나가는데....이것이 화근이 될 줄은 예상치 못했다. 위기에 처한 꼬마 마녀는 어떻게 위기를 극복해 나갈까~~그리고 꼬마마녀의 복수는 어떻게 될까?

ㅋㅋ 그건 말할 수 없지~~꼬마마녀의 통쾌한 복수가 펼쳐진다.  

나 뒤늦게 마녀 이야기에 심취하게 되는 건 아닐쥐~ 흐흐흐(음산하게 웃어본다)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
엄마와 함께 보는 성경 이야기
도미니크 바리오-오셰르 글, 미쉘 도프렌 그림, 김주경 옮김 / 파랑새 / 2008년 12월
평점 :
절판


 

종교가 없다보니 성경을 읽을 일이 없다.

그런데 서양 미술이나 문학에서 많은 부분이 성경을 모르면 이해할 수 없는 부분이 따른다.

그렇다고 해도 일부러 성경을 읽힌다는 게 쉽지 않다. 아직까지 아이들에게 성경을 읽혀야지 하고 마음 먹어본 적이 없는 걸 보면 성경은 멀리 있는 잡히지 않는 책이었다. 지금까지는.

그런데 이 책이 성경을 접하는 징검다리의 역할을 하게 될 것 같아 반가운데,

첫 장을 펼쳐보고 아쉬운 점은 굳이 빤딱거리는 종이의 재질을 사용하여야 했을까 하는 점이다. 그것으로 인해 책의 가격이 15000원으로 뛴 것은 아닌지...경제도 어려운데 일단 값이 만 원을 훌쩍 넘으면 구입을 망설일 수밖에 없다는 점을 출판사에서도 기억해 주면 좋겠다.

아이를 대상으로 한 책이기에 쉽고 간결하게, 그러면서 성경에서 상징적으로 표현한 구절들은 그 정확한 해설을 바로바로 해주고 있어 따로 찾아볼 수고를 덜어준다.

신약과 구약의 이야기는 유럽 문화의 대단히 중요한 기원이 되기에 아이들에게도 성경은 가급적 읽히고 싶은 마음이 있다. 90여 편의 꼭 알아야 할 재미난 이야기를 골라 엮은 이 책은,

아담과 이브의 이야기에서부터 시작하고 있어 종교가 없는 아이들도 익히 알고 있는 만만함으로 읽기 시작하면 끝까지 어렵지 않게 읽어내려 갈 수 있을 것이다.

성경을 한 번도 읽어내지 못한 내게도 구약과 신약을 잘 짚어주는 내용적으로 무척 만족스런 책이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
파르바나
데보라 엘리스 지음, 권혁정 옮김 / 나무처럼(알펍) / 2005년 5월
평점 :
품절


 

재작년엔가 <하늘나라 가게>란 책을 읽고 작가의 다른 작품을 읽고자 두 권의 책을 구입하였더랬다. 그 하나가 ‘파르바나’였고 다른 하나는 ‘행복한 바보들’이란 책으로 읽어야지 하고 묵혀두었던 책을 드디어 읽었다.

아프가니스탄을 배경으로 한 책들이 작년에 유독 눈에 띄었고 그중 ‘연을 쫓는 아이’를 읽고 가슴에 쿵! 하고 충격이 가해진 후 몇몇 책들이 궁금했지만 선뜻 손에 잡을 수 없었다.

그 책을 먼저 읽어서 완충 작용을 해 줘서 인지 이 책은 쉽게 읽을 수 있었고 아이들이 보는 데도 별 무리가 없다. 연을 쫓는~은 아이들이 읽기에 걸리는 몇몇 장면이 있어서 읽혀도 될까 하는 생각이 들었었다. 결과적으로는 아주 재미있게 읽었지만...

저자인 데보라 엘리스는 반전, 인권 운동가로 활동 중이기도 한데 그녀의 작품들은 하나같이 무겁고 소외된 계층의 문제를 이슈화 시켜 사회적 관심을 끌고 있는데 반해 아직 우리나라에서는 작가에 대한 관심이나 인지도가 낮은 것 같다.
그런데 오늘 다시 검색을 해보니 ‘아프가니스탄의 눈물’이란 제목의 세 권짜리 어린이 책이 신간으로 떴다. 2008년 3월 발행이면 신간이 아닌가?ㅎㅎ암튼 파르바나의 어린이판이다!
나야 뭐 굳이 어린이 판을 읽히지 않아도 되지만 아프가니스탄 어린이의 실상을 알려주기에 더 없이 좋을 책이다. 더불어 인권이나 전쟁에 대한 것에 대한 진지한 생각을 하게 하는.

초판 발행일이 2005년인데 이후로 몇 년이 흘렀지만 아프가니스탄 아이들의 생활이 정말 좋아지기는 했을까 하는 생각이 먼저 들었다.

주인공 파르바나는 열한 살의 소녀로 또래에 비해 작은 체구이다. 탈레반 정권하에 있는 이곳 여성들은 남자의 동행이 없으면 밖으로 나갈 수도 없고 나갈 때는 부르카를 뒤집어쓰고 나가야만 한다. 그렇기에 파르바나는 아버지가 감옥으로 끌려가 가장 역할을 하는 게 가장 걸림돌이 되는 것이 바로 차도르였다. 이것은 일을 할 때도 불편했지만 가장 절박한 문제인 음식을 사러 다닐 수 없기 때문이다.
차도르는 얼굴만 가리거나 상체만 가리는 부르카나 히잡 보다 훨씬 불편해 계단을 오르내리며 물을 길러야 했기에 위험천만한 일이었다.

그랬기에 파르바나가 머리를 자르고 남장을 하게 된 것은 실리라는 것을 배제할 수가 없었던 까닭이다.

탈레반 정권은 여성들을 억압하고 제한된 법률을 강요하는 것으로 나온다. 책에서는 설명되지 않았지만 왜 여성의 교육을 금지하고 엄격한 옷차림을 하는지에 대한 설명은 없다. 그것은 여성이 사회 혼란의 원인이며 자신을 드러내는 것은 남성을 성적으로 유혹하는 것으로 밖에 생각하지 않는 탈레반의 왜곡된 주장이 반영되었기 때문이다.

또한, 종교적인 마찰로 인해 내전이 끊이지 않지만 이들 이슬람인들이 가장 중요시 하는 것이 바로 가족이다. 또한 손님의 방문과 같은 초대를 기쁘게 생각하며 이들 민족은 찾아온 손님에게 친절하게 해야 한다는 것을 어려서부터 가르치는 등 그들의 문화나 생활방식도 곳곳에서 읽힌다.

책의 내용은 크게 2부로 나뉜다. 1부엔 소녀가장으로서의 생활을 보여주는데 시장에서 일을 하다가 예전에 학교 다닐 때의 친구인 슈아우지와 만나는데 그때는 그리 친하지 않았지만 수아우지 역시 남장을 하고 차 배달을 하던 터라 급격히 가까워지고 돈을 더 벌기 위해 둘이서 죽은 사람의 뼈를 파는 일을 함께 하기도 한다. 수아우지는 보라색 꽃이 가득 피어있는 프랑스로 가는 것을 꿈꾼다.

파르바나의 언니인 노리아는 결혼식 때문에 엄마와 동생들이 모두 마자르이샤리프로 떠나게 되고 위이라 아줌마와 파르바나만 남아 아버지가 다시 돌아올 것을 기대하며 집을 지킨다.

2부에서는아버지의 장례식을 시작으로 가족을 찾아 가는 고단한 여정이 그려지는데 이 과정에서 폭격을 맞아 폐허가 된 집에서 홀로 울고 있는 아기(하싼)을 만나 돌봐주면서 동행을 하고 동굴에서 만난 아시프란 한쪽 다리를 잃은 남자 아이를 만나고 릴라란 여자 아이까지 함께 하게 된다.

중간 중간 수아우지에게 쓴 편지글을 보여주며 20년 후에 프랑스에서 만나자는 희망이 이뤄질지 궁금하게 했다.

이들은 난민촌까지 고생하며 도착하는데 지뢰밭에 떨어진 구호품을 잡으려다 릴라는 지뢰가 터지고 그 상황에서 극적으로 엄마를 만나게 된다.

 

어떤 이유로도 정당화 되지 못할 전쟁, 인권의 사각지대에 놓인 아이들, 희망의 끈이 되었던 가족.

가슴 아픈 실제 이야기가 많은 감동을 주는데 오자가 많이 보여 아쉬웠다. 어린이나 청소년 대상의 책에서 오자는 개인적으로 큰 결함이라 생각한다. 일일이 다 표시를 하지는 않았지만,

31쪽 끝부분 벙사

267쪽 마지막 문단, 아기를 멜빵에 묵었다.

341쪽 아래, 할머니가 옆이 있는 것이 좋았다.


이제 데보라 엘리스의 다른 책을 책장에서 빼주어 공기 좀 쐬어 주어야겠다.^^


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
우리 영웅 팝업북 만들기 1 놀라운 팝업왕 6
박의식 지음 / 넥서스주니어 / 2009년 1월
평점 :
절판


 

팝업북을 처음 봤을 때 정말 기발한 발상에 놀라웠다. 그 놀라움은 아이만이 아니라 어른도 마찬가지였다. 그러다가 서점에서 팝업북의 대가라 불리는 사부다의 책을 보곤 그야말로 벌어진 입이 다물어지지 않았다. 그리고 많은 사람들이 그러한 책이 망가질 것을 염려해 아이들의 손이 닿지 않는 책장 맨 위에 꽂아둔다는 이야기를 많이 한다. 그럴 것을 뭣하러? 하는 생각이 가장 먼저 들었다.

그럴 바엔 아이들이 실컷 보고 만질 수 있는 저렴하고 좋은 책이 진짜 좋은 책 아닌가??

어쨌든 눈으로 즐기는 팝업북을 사부다의 책만큼 화려하진 않더라도 제 손으로 만들어 볼 수 있다면 얼마나 기뻐하겠는가?
어찌 그런 독자들의 마음을 잘 꿰고 이런 책을 기획하였는지...^^

굉장히 화려한 팝업이 아니더라도 내가 만들었다는 것만으로도 그 만족도나 즐거움은 채워지지 않을까?

<우리 영웅 팝업북 만들기>는 다분히 남성 취향이기는 하나, 이것이 공주와 같은 것을 테마로 잡아 만들면 여자아이들한테도 큰 인기를 끌 것은 안 봐도 비디오다.ㅋㅋ

이 책의 좋은 점은 가위의 사용이 많다는 것이다.

이것은 아이들의 손 근육을 발달시킨다는 점에서 굉장히 중요하다. 아이들을 어려서부터 미술학원으로 내몰면서 정작 이런 가위질은 거의 시키지 않는 경우가 많은데 테크닉 하나를 더 배우는 것보다 가위질 많이 시키는 것이 좋다는 것을 간과하지 않기를.

초등 입학을 앞둔 조카에게 팝업북을 만들 때 튀어나올 부분을 오리라고 하니 직선부분은 쓱쓱 잘 오리는데 비해 구불구불한 부분은, 이모가 도와줘~ 하며 애교를 부린다.

물론 도와주기는 했지만, ‘소영아 가위질 많이 해야 똑똑해 진데~’하고 스쳐지나가듯 슬쩍 말해주었다.
이 책은 7살 조카만 좋아한 게 아니라 6학년 아들 녀석도 중학생인 딸도 무진장 좋아하더라는 거~^^
또 우리 영웅 배우기란 얇은 독후 활동책까지 있으니 팝업북을 만드는데서 끝나지 않으니 그리 본전 생각을 하지 않아도 될 것 같다.

솜씨 좋은 사람들이라면 이걸 바탕으로 멋진 팝업북을 충분히 만들어 낼지도 모르겠다.

물론 나 같은 사람은 빼고~~

(한 장씩 오리고 붙인 본문 속지)

(겉 표지를 만들기 위해 가장자리 부분 안쪽을 양면테잎으로~)



    (짜잔~~~멋진 팝업북 완성!^^)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo