중국 작가 모옌이 노벨문학상을 수상했고, 예고했던대로 인문사회 분야의 다양한 대박 상품이 나온 한 주였다. 소설부문도 꽤 재밌어 보이는 책들이 많이 나왔다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

인지도 쩔어주는 사상가에 관한 책이 세권이나 같이 나왔다. 에드워드 사이드의 대담집인 <권력 정치 문화>와 에릭 홉스봄의 <세상을 어떻게 바꿀 것인가>가 바로 그것이다. <막스 베버>는 이미 따로 포스팅을 한 관계로 구구절절 쓰지 않겠다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<성찰하는 삶>은 서양의 철학자 12인을 통해 말로만 주절거리는 철학이 아닌 삶과 직결되는 철학의 문제를 제기한다. 도올이 한 말이 갑자기 생각나는구만.. 아감벤의 <언어의 성사>와 존 스튜어트 밀의 <대의정부론>도 번역되어 나왔다. 둘 다 엄청 딱딱할 것만 같은 책이구만.. 전공자 아님 잘 안볼듯 하다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<당신을 위한 법은 없다>는 수많은 법이 상정됨에도 불구하고 실행되지 않음을 비판하고, 국회의원들의 법안 입안 실적주의를 꼬집는다. 더불어 미국의회를 모방한 한국의회의 문제점도 비판한다. <적을 삐라로 묻어라>는 삐라에 담긴 한국전쟁의 사회문화사를 다룬다. 이 주에 관심있는 책 중 마음속 상위에 랭크된 책은 <노년의 역사>인데 도판들도 좋고 무엇보다 노년에 관해 역사적 관점을 취할 수 있다는게 흥미롭다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

아멜리 노통브의 <아버지 죽이기>라는 소설이 나왔다. 내용은 무거운 편이아니고 책도 소설치고는 가벼운 느낌이다. 안철수때문에 일약 품절소동이 벌어진 <뉴로맨서>에 이어 윌리엄 깁슨의 <카운트 제로>가 나왔다. 이 소설이 어떻게 이렇게 이런 열풍이 일어난 뒤에 바로 출간되는지 의아할 따름. <땅거미가 질때까지 기다려> 이 소설이 다소 무게감이 느껴지는 소설로 한 소년의 가학과 번민을 다룬다고 한다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

한국 소설 중엔 <오래된 뿔>이 단연 이주의 관심도서가 될만하다. 장르소설로도 구분할만하고 격도으이 한국 현대사를 다룬다는 점도 그렇다. <나는 줄리언 어산지다>는 위키리크스의 기둥인 어산지가 직접 쓴 책이다. 음모론을 없애기 위해 폭로를 해야 했다는 그의 말을 들어보자.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

전혜경의 단편소설집 <해협의 빛>에는 말로 형용하기 거북할 정도로 시신에 대한 묘사가 가득하다고 한다. 이야기는 역병으로 죽은 시신을 건져내는 해안부대 병사들의 이야기로 시작된다고 한다. 오 갑자기 궁금하다... 쌘건가싶어서.. 잭 런던의 <불을 지피다>가 나왔다. 예전에 궁리에서 펴낸 잭런던 시리즈를 소장중인데 구미가 당기기도 한다. 서유미의 첫 소설집 <당분간 인간>이 창비에서 나왔다. 문학수첩 작가상과 창비 장편소설상을 수상한 이력을 가지고 있다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

예술분야에서는 <누드를 벗기다> <감각의 미술관>정도가 눈에 띄었고 개인적으로는 <현대미술에 관한 101가지 질문>이 가장 보고싶긴했다. 저자는 독일 뮌헨에서 미술사가이자 작가로 활동하고 있는 주자나 파르치다. 사진의 등장으로 말미암은 미술의 위기에대해 ‘현대미술’이란 무엇인지에 대하여 설명한 책이다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

뭔가 구성이 쌩뚱맞게 되어버렸는데 그냥 써야겠다. <님 침스키>는 인간의 손에서 자란 프로젝트 님의 주인공 님 침스키에 관한 책이다. 이 책을 보면 카프카의 <어느 학술원에 드리는 보고>가 생각 날 것이다. <문명의 대가>는 제프리 삭스의 새 책인데, 미국 경제의 실패와 복구 방안을 제시한 책이다. 뭐 내삶에 크게 도움될 것 같진 않다. <자본주의에 불만있는 이들을 위한 경제사 강의>라는 길어빠진 제목으로 나온 이 책은  <소유의 역사>라는 제목으로 1979년에 기출간됐다. 그러나 군부시절 마르크스의 마짜만 들어가도 다 빨갱이로 몰리던 시절이라 마르크스주의 경제학에 대한 책이 살아남을리 만무했을 것. 제대로 번역돼 나왔다고 하니 향수가 있는 분들은 구입.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

2012년 노벨 문학상 수상자로 중국의 모옌이 선정되었다. 무라카미 하루키와 막판까지 접전을 벌였다고 하는데 아시아권 문학이 각광 받으니 왠지 기분이 좋은 한편, 노벨 문학상 수상철마다 칩거에 들어가시는 고은씨도 안타깝기 그지없다. 사실 뭐 노벨상 받으려고 문학하는거 아니지 않나. 자기만의 스타일, 특색있는 작품, 독자에게 울림을 주는 작품을 쓰면 전 세계 독자들도 다 한국문학에 매료될 수 있을 것이다. 모옌의 최신작은 민음사에서 나온 <개구리>인데 출판사의 마케팅 덕분인지 아니면 정말 스테디 셀러인지는 몰라도 대형서점 외국소설 코너에서 꼭 보이는 작가 중 한명이다. 이번 노벨문학상 수상자 모옌의 작품은 민음사, 문학동네, 문학과지성사, 창비, 책세상, 랜덤하우스코리아 등의 출판사가 중복되지 않게 작품을 출간해 놓은 상태여서 어느 한 쪽이 쾌재를 부를 수 있는 상황은 아닌 것 같다. 다만 최신간을 출간한 민음사와 영화 붉은 수수밭의 원작인<홍까오량 가족>을 출간한 문학과 지성사가 다소간 매출에 득이 될 듯 싶다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

관심없는 사람에겐 그냥 두껍고 재미없는 것일 수 있는 책이 나왔다. 사실 나도 엄청나게, 무지하게, 지대하게 관심이 있는 것은 아니었지만 높은 가격과 1000페이지에 달하는 분량에도 불구하고 덥썩 구입하게 되었다. 그 책은 바로 도서출판 길에서 나온 <막스 베버>다. 저자는 독일 카셀대학교에서 사회학을 가르치고 있는 한국인 교수 김덕영이다. 내용이 다소 방대하게 엮이다 보니 서문도 꽤 길어진듯 하여 서문을 먼저 읽어보고 구입을 하기로 했다. 사실 이 서문에서 밝히는 이 책의 집필동기들이 나의 마음을 사로잡았다. (사실 이런 인문관련서에 대한 호기심으로 빨리 읽어보고 싶다는 생각을 한 것은 참 오랜만이다.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

저자는 한국 강단의 연구 풍토를 꼬집고, 중요한 고전들이 교과서에 달랑 몇 줄로 요약되어 나오는 현실과 정작 고전을 읽어야 할 대학생들은 취업준비학교로 전락한 대학교에서 오로지 취업을 위해 씨름하는 작금의 현실을 개탄한다. 그리고 자신이 장기적으로 이루어야 할, 이루고 싶은 프로젝트들을 열거하면서 독자들에게 '아직 나 할거 많음!' 이라는 메시지를 팍팍 던져준다. 사실 김덕영씨의 책은 <막스 베버, 이 사람을 보라>라는 책으로 인연을 맺게 되었다. 헌책방에서 우연히 꽂혀 산 책인데, 보는이에 따라 막스베버 찬양서로 읽힐 수도 있고 막스 베버라는 인물에 대한 개괄적인 책으로도 읽힐 수 있다. 또 학교에서 타과 전공을 들으며 <프로테스탄티즘의 윤리와 자본주의 정신>을 접하게 된 것도 막스 베버라는 이름을 알게 된 계기였던 것 같다.

 

어찌 됐든, 내 의식속에 알게 모르게 막스 베버에 대해 더 알고 싶은 욕구가 있었던 같다. 바로 이렇게 구매한 나 자신을 보니..(!!) 여튼 이 저자의 책은 매우 꼼꼼하고 꽤 친절하다. 개념이 어려우면 어려웠지 글이 딱딱하지는 않으니 읽기도 좋다. 저자가 번역한 <프로테스탄티즘의 윤리와 자본주의 정신>같은 경우, 이제 한국에서 정본으로 통하는 것 같다. <막스 베버>를 읽기 힘들다고 느껴진다면 <막스 베버, 이 사람을 보라>를 추천한다. 인문·사회과학에 관심이 있는 독자라면 꼭 한번 읽어 볼 만한 책이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

저번 주에 징검다리 휴일이 낀 탓에 새 책이 많이 나오지 못했다. 인문,사회쪽은 거의 궤멸이고 그나마 소설쪽에서 좀 건질만한게 보였다. 사실 소설은 책 소개만으로는 잘 모르는 경우가 대부분이어서 판단은 직접 읽는 독자들이 해야 할 것이다. <아스라이 스러지다>는 엘라페어 버크의 장편소설인데 이 출판사 요즘 재밌는 소설 많이 내는 듯 하다. 뒤져보니 홍보를 위한 서평이 여기저기 많이 보이는구만. 문지의 대산세계문학전집판 <파울리나 1880>도 나왔다. 피에르 장 주브? 누구냐..불문학은 잘 모르겠다. 그래도 이 시리즈 자체는 참 좋다. <달과 6펜스>가 더클래식판으로 새로 번역되어 나왔다. 민음사판을 가지고 있는데 영문판도 함께주니 한번 다시 볼 요량이다. 개인적으로 되게 재밌게 본 작품인데 열린책들과 문학동네 을유문화사도 출간계획을 잡았으면 한다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

야구를 좋아하는 나에게 꽤 관심을 끌만한 책이 나왔다. 김인식,김성근 두 노장 감독의 말로 엮은 <감독이란 무엇인가>다. 야구의 게임 외 현장 목소리를 느끼고 싶다면 읽어볼만한 책이다. <완벽한 쇼핑>은 늘 소비에 대해 관심있는 나로서는 선택할 수밖에 없는 책이었다. 공지영의 신작 <사랑은 상처를 허락하는 것이다>가 나왔다. 개인적으로는 그다지 안좋아한다. 소설이 아니라서 올려봤다. 그녀의 소설을 안좋아하기때문에...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

시기가 약간 지난 책 한권과 근래 나온 중국관련서 두권을 꼽았다. <시진핑>은 중국정부의 검열문제때문에 필명을 사용한 저자가 앞으로 다가올 시진핑의 시대를 예언하고 그가 어떤 인물인지를 현재 나와있는 시진핑 관련서보다 더 자세히 나타낸다. <누가 중국경제를 죽이는가>와 <우리가 아는 중국은 없다>는 시진핑 시대의 중국경제를 예측하고 지난 중국경제를 되돌아보기에 상호 연관이 있는 책이다. 사실 시진핑이나 중국 관련 포스팅을 따로 해보려고 했는데 앞으로 책이 더 쏟아질듯하여 보~류~!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

우리나라에서 좀 한다하는 시인들이 묶은 민음사에서 나온 <세계의 명시> 1,2권이 출간되었다. 시인선이나 시 좋아하는 독자들은 반가울만하다. 문지에서 신용묵의 <아무 날의 도시>가 나왔다. 문지에서도 꽤 괘찮은 시집이 많이 나오는 것 같다. 예전에는 창비였는데..지금도 창비인가?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

포스팅을 마무리 할즈음 분야별로 빠진 도서가 생각났다. 마쓰모토 세이초의 <점과 선>이 시리즈에 보태졌으며, 과학분야 관심서로 양자물리학의 역사를 알게 해주는 <얽힘의 시대>가 나와있다.

 

지난주 끝물에 에드워드 사이드 선집이랑 이청준 전집 시리즈들이 출간되었는데 온라인은 업데이트가 다소 느린듯 하다. 결국 다음주에 포스팅 할 수 밖에 없음을 아쉽게 생각하며.. 간단한 이 주의 관심도서 포스팅을 마쳐야겠다. (다음주엔 인문사회 분야의 대박도서가 상당히 많이 기다리고있다.)

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

보카치오의 '10일간의 이야기'로 불리우는 <데카메론>이 부산외국어대학교 박상진 교수의 번역으로 민음사에서 출간되었다.  역자는 한국외대에서 이탈리아 문학을 전공하고 옥스퍼드대에서 문학이론으로 학위를 받았다고 한다. 또한 당당한! 완역판이라고 한다. <데카메론>은 <카라마조프씨네 형제들>만큼이나 엄두가 안나는 책이기도 하다. 분량도 분량이지만 알 수 없는 장벽이랄까.. 그런게 느껴져서리.. 63점의 삽화도 같이 실렸다고 하니 이해가 더 쉬울지 모르겠다. 사실 이 다음 순서 시리즈인 머독의 작품이 더 먼저 서점에 풀렸다. 서지사항은 9월 14일 출간으로 되어있다. 시리즈 순서도 앞이고..

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

데카메론의 다른 판본으로는 범우사판 <데카메론>이 상,하권으로 나와있고 동서문화사판으로도 나와있는데 동서문화사판은 역자를 보니 책이 중역이거나 하진 않은 듯 싶다. 그러나 분량을 보니 완역인지는 살짝 의문이 들고.. (글씨가 작을수도..)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

다른 판본으로는 신원문화사의 판본과 일신서적판이 있는데 이또한 무척 오래된 번역이다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

청목과 홍신문화사 판본도 아직 판매되고있고 지금은 품절이지만 을유문화사에서도 <데카메론>이 출간된 적이있어 을유문화사판 세계문학전집으로도 다시 나올 가능성이 있어 보인다.

개인적으로는 이번에 나온 민음사판과 범우사판이 괜찮은 것 같다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(8)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo