뜨거운 미술 차가운 미술
이일수 지음 / 인디북(인디아이) / 2008년 5월
평점 :
구판절판


미술 감상에 대한 내 심미안이 이젠 초보딱지는 떼었다 싶어도 미술관이나 갤러리에 들어서는 것이 여전히 낯설고 쭈빗거려지며, 시야에 들어선 미술품에서 감상의 실마리도 잡아내지 못하곤 이내 휙 돌아서 나오고 마는 낭패가 지금에도 내 심미안 수준이다.

가볍고 경쾌하게 미술작품에 대한 친화력을 제공하려는 저자의 노력이 가상하게 기록되어 있다. 아이와 엄마, 아빠가 하는 가족의 눈높이에, 한편으론 미술작품이나 전시장에 나와 같이 가까이 하기엔 너무먼 당신처럼 느끼는 사람들에게 안성맞춤인 안내서라 할 수 있겠다.

미술품의 감상법에 대해 초보자도 알기쉽게 장황한 서술을 배제하고 간략한 설명과 일화, 사진을 곁들여 그 초보의 심정을 헤아리고 미술에 대한 장벽을 걷어준다. 열린 마음으로 나만의 관점으로 보면된다. 그리고 작가의 입장에서 상상해 보라, “작품의 구도 , 색채, 붓자국, 명암, 형태의 비중과 선명함”등에 시선을 두고 을 천천히 나만의 육안과 심미안을 믿고 감상하면 되는 것이라고 사기를 북돋워주기도 한다.

마음이 가는 작품을 갤러리에서 몇 십 만원으로도 구입할 수 있고,단골 미술관을 정해놓고 꾸준히 발걸음하면 미술작품에 대한 심미안이 열릴 것이라는 저자의 충고는 기분 좋은 유쾌함과 미술관에 대한 발걸음을 가볍게 해줄 뿐 아니라 자신감마저 불러일으킨다.

또한, 고흐, 고갱, 세잔, 후기인상파 3인의 거장을 비롯한 표현주의와 야수주의, 큐비즘의 기원을 단순명료하게 이해케 하여주고, 동서양화의 감상법의 차이인 1시점과 다시점의 특성과 같이 아하! 하는 명쾌한 설명이 제공되기도 한다. ‘예술의 침공자, 개척자’마르셀 뒤상에서부터, 극사실주의(Hyperrealism)작가인 척 클로스, 리차드 에스테드, 그리고 백남준과 데미안 허스트에 이르기까지 오늘의 현대미술조류와 그 이해를 통해 미술 감상을 위한 기초적 앎을 센스(sense)있게 소개하고 있다.

“예술 공간이란 장소가 주는 특수한 외형적 요인, 그림에 대한 전문적 지식의 부족, 높은 작품가격이 주는 부담감”이란 공포를 한 순간에 버리게 하여주는 친절한 미술 감상 지침서이다. 아이와 엄마가 함께 읽기에 아주 만족스런 저작이며, 미술관 문턱이 여전히 낯선 분들에게도 권하고 싶은 저술이다. 쉽고 재미있고 알고가면 더더욱 미술작품이 가깝게 느껴지게 하는 그런 책이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
새벽 세시, 바람이 부나요?
다니엘 글라타우어 지음, 김라합 옮김 / 문학동네 / 2008년 4월
평점 :
장바구니담기


가끔 익명의 그녀와 그를 꿈꾸는 상상은 괜한 설렘을 준다. 가장된 위선을 한 겹씩 벗어버리며 다가가는 진실의 목소리가 들릴수록 사랑의 밀도는 촘촘히 엮여질 것이리라.

잡지구독 해지 이메일이 수신주소의 오기로 낯선 누군가에게 전달되고, 급기야 짤막한 글속에 담긴 호감이 그녀와 그의 소통을 촉진하는 가상공간속의 만남은 짜릿한 전율을 흐르게 할 수 있겠다 싶다.

 

에미와 레오, 안정된 가족, 두 아이와 믿음을 버리지 않는 남편이 있는 에미, 그리고 사랑을 잃어버린 언어심리학 교수 레오, 이 두 남녀의 유일한 소통수단은 이메일이다. 두 사람의 대화는 너무도 우리와 같아서 이들의 표현 모두에 거북스런 손사래를 쳐댈 수가 없다. 바로 우리들이 그리는 그러한 사랑이야기로 뿌연 안개 속에 연인들의 애틋하게 갈망하는 달 듯 닿지 않는 몸짓이 환상적인 낭만으로 그득하게 들어찬 느낌이다.

에미에게 레오는 어느덧 조용히 그녀의‘외부세계’로 깊숙이 들어앉는다. 메일이 쌓여가면서 두 사람의 감정은 끝없이 고조되고, 불어만 나는 그리움과 열정은 현실의 만남으로 이어질듯 이어지지 않는다. 궁극적으로 현실에서의 만남이라는 진짜의 지고(至高)한 목표는 그네들의 상상 속에 완성된 이상적 그녀와 그가 깨질까, 미묘한 망설임으로 번번이 실현되지 않는다.

마침내 만나기로 한날, “아름답고 건강하고 생기 있는 만남”이 될 것으로 그네들의 가슴은 기대로 한껏 부풀어 오른다. “저는 당신을 무척 사랑해요. 우리의 만남이 두려워요. 만나고 나서 당신을 잃게 된다는 것을 상상할 수 없고, 상상하고 싶지도 않아요. 에미.” 오~ 두 사람의 만남이 거침없이 열정적으로 이루어지는 장면을 상상치 않을 수 있을까? 에미와 레오의 사랑이 맺어지기를 독자들이여 기도하고 싶어질 것이다.

만일 유일한 소통창구인 사랑하는 이의 이메일주소가 사라져버리면 얼마나 곤혹스러울까? 이런 사랑을 꿈꾸어 보지 않으렵니까? 이제 사랑을 시작하는 이들, 그리고 잃어버린 사랑으로 아파하는 이들, 외부세계를 그리는 이들, 모두 낭만적인 가상의 공간에서 사랑을 키워보세요....

문자가 표현하는 낭만성과 모호함의 증폭, 익명성의 에로티시즘, 그리고 공간적 격리가 주는 신비스러움과 시간적 공감대, 그리고 결코 천박하지 않게 불륜의 장치를 해체한 작가의 기묘한 전개와 베른하르트의 출현에 이르는 클라이맥스가 작품의 품격은 물론 독자의 품격까지 고양시켜준다. “추워요, 사랑해요, 바람이 불어오고 있어요, 이젠 우린 어떡하죠? ”하면 우린 정말 어떡해야 할까?...


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

파리에서 달까지 - 파리에 중독된 뉴요커의 유쾌한 파리 스케치
애덤 고프닉 지음, 강주헌 옮김 / 즐거운상상 / 2008년 4월
평점 :
절판


추상적이고 관념적인 프랑스 보통문화에 대한 감수성 높은 사색적 성찰!

“어떠한 곳에나 고유한 정신이 있다고 믿으면서도 항상 밖에 머물려 하며 끝없는 비교를 통해서 어떤 장소에 경의를 표하는 사람이 돼버렸다.”고 작가는 자신이 ‘지독히 우울한 배타주의자’로 변함을 즐기듯이 그의 일상을 사색적으로 그린 파리 체류기라 할 수 있다.

모든 것을 숨김없이 드러내는 파리를 상상케 한다. 보편적으로 파리하면 떠올리는 에펠탑, 루브르, 생제르맹거리, 국립도서관, 그리고 전통과 현대가 어우러진 식당들, 패션과 문학 등 예술의 도시가 분명 이야기 속에 소재로 등장한다. 그러나 그 외형을 비현실적인 사진 담기식 관광자의 식견이 아니라 프랑스와 프랑스인에 깊숙이 침잠하여 그네들의 의식의 뿌리와 사고, 습관, 그리고 문화, 사회로의 발현에 이르는 결과로서 그 내재하는 본질을 성찰하고 있다.

저널리스트 답지않은 음울한 철학자적 사유와 시선이 저작물의 전편을 장악하고 있지만, 참았던 웃음이 푸~아 하고 터져나올 정도의 위트로 프랑스인의 설명방식에 대한 다음과 같은 정말의 프랑스식 주석은 프랑스인의 이해를 명료하게 해학적으로 풀어낸다.

“파리에서 무언가 설명되어야 한다면 누구나 예측할 수 있는 순서대로 설명된다. 먼저 낭만적이고 독특한 개인의 관점에서 설명되고, 그 후로 이데올로기가 더해진 절대적 관점의 설명이 뒤따른다. 그리곤 모든 설명이 헛된 것이란 철학적 설명으로 마무리 된다.” 이 대목을 찾아 읽어보고 배를 치며 웃지 않을 독자가 없을 것이다. 프랑스인들은 울상을 짓겠지만 말이다.

저자의 파리에 대한 단상은 긍정적인 것은 아니다. 그러나 그의 파리에 대한, 그리고 프랑스인, 프랑스에 대한 애정은 우울할 정도로 깊고 사무치다. 그래서 그의 프랑스인과 프랑스에 비판적 시선들이 거북하지만은 않다.

일례로서 프랑스인의 오만한 자세는“즉흥적이고 겉만 번지르르한 정중한 자세”에서 표현되고 있다고 분통을 터뜨리면서, 그네들의 “은근한 확신, 호기심의 부족, 비판적 자기반성의 결여”를 BHV(베-아-쉬-베)백화점 판매원들의 “소비자는 언제나 잘못됐다고 우겨대는 이상한 차이”, 그리고 “파리에서는 은행이 비밀번호를 일방적으로 정해주었다!”고 미국식 합리주의, 시장주의에 빗대어 생산자 중심주의 프랑스 사회의 안일한 낭만주의를 꼬집기도 한다.

특히, “포스트모던적 문화의 그늘에서도 끈질기게 버티는 파리의 문명”의 우직스러울 정도의 세계화와 변화에 대한 저항적 고집을 비판하면서, “국가는 온갖 미사여구로 포장되지만 사업적 거래는 결코 찬양하지 않는 나라가 있다면 바로 프랑스”라고 까지 사회주의적 관념으로 인한 불편을 비난하기도 한다. 이러한 프랑스인들의 배경 인식으로 “하늘에서 갑자기 내려와 모두에게 듬직한 연금을 안겨주는 비밀정부기관이 있다는 믿음”에 의존하는 ‘비비안 포레스테’의 논문 『경제적 공포』를 빗대어 “하얀 헬리콥터적”사고방식이라 평하며, “프랑스적 낭만적 사고방식에 고리대금과 매관매직을 가톨릭적 편견으로 바라본 책”이라고 거품을 물어대기도 한다.

또한, “사색적인 관찰은 프랑스적 감수성의 핵심이며, 좋은면과 나쁜면 모두에서 프랑스적 무관심과도 밀접한 관련이 있다.”그리고, “프랑스 사람들은 어떤 위기를 맞으면 피하려 하지 않고, 아예 아무일도 없었던 것처럼 처신하기 때문이다.” 라고 프랑스인의 낭만적 무관심과 철학적 습성을 사르트르, 피카소의 독일 점령 하에서의 태도나 ‘콜레트’, ‘앙투완 블롱뎅’, ‘모파상’을 통한 프랑스적 기질에 깊이 동화되어 있는 자신의 감상으로 멋지게 풀어내기도 한다.

이 성찰적인 파리 스케치는 ‘장 보르리야르’, 로렌스 스턴, 쥐페, 오든, 버들레르, 마티스, 마네 등 문학, 미술, 철학적 대가들의 스치는 듯 지나는 일상의 에피소드와 저작들을 종횡무진 드나들며, 사색의 맛을 더욱 고급스럽게 치장해준다. 더구나 “사물로 배우는 강의, ‘르숑 데 쇼즈’”에서 ‘요리와 섹스의 비교’, ‘글쓰기와 요리의 비교’는 그 어느 철학적 사유에도 손색이 없는 명문장들이 수를 놓는다. 그리고 ‘모리스 파퐁의 재판’, ‘원격 오류(프랑스탓이 아니라 외국, 외국인등 외부의 탓)를 부르짖는 프랑스 철학자 필립 솔레르에 대한 비판’, ‘극복하거 피하기 어렵다는 점에 역점을 두지 않고 편하고 일상적인 상황으로 돌아가자는 세 노르말(c' est normal)’을 외치는 프랑스인에 대한 편협하고 옹색한 습성의 이야기들까지 화려하면서도 진중함을 잃지 않는 프랑스에 대한 통찰력이 지면을 풍부하게 하고 있다.

‘사치와 평온과 쾌락’이 교묘히 어울리는 “프랑스적 전통은 ‘평온’이란 분위기를 자아낸다. 마네의 꽃 그림에서 풍기는 평온함, 콜레트의 대화에서 느껴지는 평온함, 오후 3시경 고맙게도 삶의 기운을 북돋워 주는 팔레 루아얄의 평온함, 해가 저물고 식사를 마무리 짓는 시간에 마시는 마지막 커피도 프랑스적 평온함을 더해준다”는 작가의 감상적 파리가 한 없이 멋지게 펼쳐진다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
시장중심의 경영
찰스 G. 코크 지음, 문진호 옮김 / 시아출판사 / 2008년 4월
평점 :
품절


기업 경영과 그 생존에서 시장(Market)이란 바로 터전이며, 대상이자, 목적임에 대해 이의를 제기할 사람은 없다. 따라서 ‘시장중심(Market Based)’이란 표현은 지극히 당연한 이야기이며, 새로운 접근이라 할 수는 없다. 다만, 저술자인 '찰스 G.코크'가 이미 세계적 대기업인 코크그룹의 회장으로서 그의 입증된 기업가적 성과에 겸허한 경청의 가치가 있다는 측면에서 유용하다.

이 저술은 기업 마케팅이나 시장의 이해, 시장분석과 관련한 저술이 아니다. 성공한 기업가의 잘 정리된 경영방법론이라 할 수 있으며, 한편으로는 기업경영의 철학적 인문서라 할 수도 있다. 시장중심의 경영에 대한 핵심요소, 정립 모델, 비전의 개발, 인력의 선발과 인재의 양성과 같은 설명은 바로 방법론으로서 훌륭한 사례가 된다. 그러나 자생적 질서, 가치창조, 사리추구, 인센티브제도에서의 대리문제 등은 논쟁의 여지가 높은 이념과 가치관의 문제를 제기한다.

우선 방법론으로서 그가 주창하는 시장중심의 경영을 구성하는 비전, 올바른 가치관과 전문성(재능), 지식 프로세스, 결정권한(권한이양등), 인센티브의 다섯 요소에 대한 체계적이고 규칙적인 설명과 상호작용에 대한 세밀한 사례의 소개 등이 그것이다. 이들 요소에 대해서는 이미 충분히 학습되고 검토, 실행 경험(실패와 성공, 중단과 지속, 좌절과 추진 등)을 가진 내용들이기에 새로운 경영 학습이론으로서의 참신성을 가지지는 않는다. 또한 대부분 고전적 이론에 기반을 두고 있어 단속적이고 급변하며, 불확실성과 복잡성이 증가하는 오늘의 경영환경에 적절한 설명으로 만은 볼 수 없다.

필자로서는 그의 ‘재능과 미덕’에 대한 논의에서의 행동규범, 시장중심의 경영 지도원칙, 특히 재능을 기반으로 한 ‘직원의 발전’에 대한 서술은 섬짓한 자본가의 권위적인 오만함을 읽었으며, ‘지식 프로세스’中 가치창조를 위한 도전 프로세스의 설명에 이어지는 전문성과 감사에 대한 견해의 피력에서는 피고용인(직원, 근로자등)에 대한 기업발전을 위한 부품적 시선으로 불편한 기운이 내내 뒷덜미를 놓지 않는 느낌을 떨치지 못했다.

또한 ‘인센티브’항목에서는 잘못된 인센티브제는 ‘대리문제’에서 찾을 수 있다고 논리를 전개하면서 “ 주인이 대리인을 고용하면서 발생하기 시작한다. 주인의 입장에서 보았을 때 대리인의 행동은 주인의 가장 큰 관심사인데 반해 대리인은 대리인 자신을 위한 최선의 방법을 선택한다. ”고 직원과 자신의 관계를 ‘주종관계’로서 이해하고 있음을 보여주고 있다. 이러한 인식은 이 저술의 내면을 시종 주도하고 있다. 직원은 그가 아버지로부터 물려받아 성장시킨 코크라는 기업의 한 낱 부품 이상이 아니며, 언제든 그의 뜻과 맞지 않으면 해고하여야 하며, 파트너기업의 의견이 그와 다르면 합작이나 제휴 계약을 무참히 해제하는 것이 기업의 존속과 발전을 위해 올바른 판단이라 하고 있다.

끝으로 이 저작물의 기업경영에 대한 신앙적이라 할 수 있는 신념은 ‘자유주의 시장경제’를 강건한 기반으로 하고 있다는 점이다. 이러한 자유주의 질서에 대한 신봉은 각종(정부,법률,제도) 규제에 대한 모호한 잣대로 표현되고, 사유 재산권에 대한 불가침성으로 설명되고 있다. 또한, 토지의 완전소유제에 규제가 존재하는 국가의 빈곤은 ‘자유주의’의 도입여부가 실증하고 있다는 주장과 같이 감상적 편견이 지배하고 있어 기업경영이나 국가경제에 대한 그릇된 시각을 포함하고 있는 것과 같이 균형성 잡힌 경영서로 보기에는 미흡한 요소가 산재하고 있다.

이러한 모순되고 비이성적인 논지와 고전적 인간행동학을 기초로 함으로서 발생하는 인간의 기계화에 대한 인식 등은 비판적 시각을 가지지 않고 성공신화에 현혹되는 우리의 경영자들에게 왜곡되어 읽히지 않기를 기대케 한다. 부분적으로 ‘관점의 개발’이나 ‘미덕’에 대한 내용과 같이 기업비전의 개발과 인재에 대한 이해에 있어 유용한 지식을 제공하기도 한다. 많은 기업 경영 저술들과 기법들, 성공한 기업가들의 저술이 소개되고 있음에도 불구하고 그 깊이와 가치를 찾아내는 일은 수월하지 않은 것 같다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
인민을 위해 복무하라 중국 당대문학 걸작선 1
옌롄커 지음, 김태성 옮김 / 웅진지식하우스 / 2008년 4월
평점 :
구판절판


두 주인공의 섹스만큼이나 문화혁명의 인간 존엄성 압살에 대한 거센 역설의 변()이다. 작품의 대부분을 차지하는 류롄우다왕두 남녀의 치열할 정도의 육체에 대한 탐닉과 성애의 묘사는 환락이기에는 어둡다. 사단장 관사인 ‘1호 원자의 문을 꼭꼭 걸어 잠그고 실오라기 하나 걸치지 않은 적나라한 그네들의 행위는 작가의 소설적 장치에도 불구하고 인간본성의 회복이라는 지독한 목적성이 감추어지지 않는다.

 

그래서 주인공들은 작가가 추구하는 거대한 본질적 희구, 사랑과 인간 존엄성의 회복이라는 가치에 뒤덮여 그들의 주인공으로서의 소설적 본질을 잃어버린다. 그네들의 사유와 행위는 근원적 목적을 대리하고 표현하는 중개자적 역할에 그치고 만 느낌을 지울 수가 없다.

 

사단장이 집을 비운 2개월 동안 사단장의 젊은 아내 류롄과 원자1호의 취사담당 공무 분대장 우다왕의 위험한 사랑의 이야기이며, 발가벗겨진 인간 본성을 통해 억압된 인민의 존엄성에 대한 발악적 외침이라고 까지 하고 싶다.

 

그가 온 힘을 다해 그녀의 두 다리 사이 꽃이 피어 있는 곳에 도달했을 때, ~ 中略 ~ 그리고 끊임없이 이어지던 그녀의 비명소리도 갑자기 뚝 멈춰버렸다.”

 

격정에 사로잡힌 류롄의 혼절을 묘사한 구절이다. 경험하기 힘든 섹스의 숨 막힘과 활력의 거침없는 묘사는 이 작품이 우직할 정도로 일관되게 추구하는 인간본성에 대한 이해의 촉구이며, 이를 통해 사회주의 혁명의 기치 하에 숨겨지고 짓눌린 인간 존엄성에 대한 반발의 세기라 가늠할 수 있다.

 

서로 누구의 사랑이 더 무한하고 죽음을 불사할 정도인지, 문화혁명의 상징이자 사회주의의 공고한 정신에 대해 "못으로 뱃지에 새겨진 마오 주석의 코를 내리찍고, 마오 주석의 어록 다섯 글자 위에 붓으로 자신의 사리를 추구해야 한다(要自私自利)’"고 조롱하기까지 한다. 그리곤 다시금 한 마리 작은 새를 잡듯이 그녀를 붙잡아 두 다리를 바닥에 대고 ~ 中略 ~ 들 짐승 같은 성애 행위를 했다. ~ 中略 ~ 이번에도 그녀는 그의 몸 아래서 또 한 번 시원하게 목 놓아 울었다.”

 

이 작품의 소설적 매력은 다음에 있다. , 혁명언어의 경전이자 무소불위의 금언인 마오쩌둥의 인민을 위해 복무하라라는 연설제목에 부여한 의미의 이중성이다. 사단장 사택의 식탁 한가운데 놓여있는 인민을 위해 복무하라라는 팻말이 주인공 두 남녀의 성애를 알리는 도구로 사용된다. 바로 이 소설의 핵심 소재이자 주요 제재이다.

 

사회주의 혁명이 휩쓸어 버린 사회의 잔해로 남겨진 텅 비어버린 인간들의 상처 난 심장과 상실된 인간성에 대한 울먹임이 깊이 베어있다. 사단장의 젊은 부인인 인민을 위해 우다왕은 힘닿는데(?)까지 성심껏 복무한다. 또한 장면마다의 상황에 따라 묘사되는 심리와 행동의 표현은 섬세함과 창의성, 그리고 그 디테일로 혀를 차댈 정도의 공감을 자아낸다. 질주하는 환락, 그 곳에 있는 성적 본질, 거대한 시류 속에 손상된 인간의 영혼에 대한 연민이 우다왕의 창백한 원망과 함께 서려있다. 인류의 뛰어난 작가의 한사람으로 옌롄커를 기억하며...



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo