856601

6666이벤트, 내일 정도 될 듯 싶네요.

애매한 시간에 되지 않아야할텐데...

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

 

 

 

 

 

오늘 어기적어기적 걸어서 마을문고를 다녀왔다

반납날짜도 이틀이 지난대다가 재미있는 이야기를 읽고 싶어서 였는데

클로디아의 비밀은 안지는 오래되었지만 읽어보지 못해서 계속 벼르던 책이고

영구랑 흑구랑은 내가 좋아하는 이금이 선생님 책이다.

이금이선생님책을 고를까 황선미 선생님책을 고를 까 망설이다 이 책을 골랐는데

언제쯤 그런 고민을 안할 만큼 책을 많이 읽게 될까

경복궁 마루밑은 동기가 권한 책인데

역사관련 미스테리를 쓰고 싶은 내게 도움이 될 것같다.


댓글(5) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
비로그인 2006-05-25 14:41   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
어렸을 때 저런 책을 거의 안읽어서 무지 후회스러워요.
책을 거의 안읽었거든요.
오죽하면 초딩2학년 때 읽은 책이름을 다 기억하겠어요.
<괭이씨가 물려받은 유산> 그 때 굉장히 잼있게 읽었었는데
이거 외엔 안읽었던듯 ㅡ,.ㅡ;;

하늘바람 2006-05-25 16:15   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
어? 그책 저 안 읽은 책인데? ^^ 전 뚱뚱이 나라와 홀쭉이 나라 너무 재미있게 읽었는데 찾아보니 없더라고요

비로그인 2006-05-25 18:00   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
괭이씨 미요로 이름이 바뀌어 나왔더라구요.
알라딘에서는 품절. 한번 읽어보세요. 저도 기억이 잘은 안나는데^^;

치유 2006-05-26 03:20   좋아요 0 | 댓글달기 | URL

빌려온 책 재미있게 보시면서 드세요..

오늘 바빴는데도 잠이 안 오네요.

 


하늘바람 2006-05-26 07:45   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
호호 감사해요^^ 어디서 이런 생생한 사진을구하셨나요 배꽃님. 나를 찾아서님 괭이씨미요 네 곡 찾아서 읽어볼게요
 

방송에 업혀가는 출판계? [06/05/24]
최근 가장 많은 단행본이 쏟아진 주제를 고르라면 단연 주몽이다. 5월 들어 지금까지 주몽을 소재로 한 책이 11종이나 출판됐다.

‘소설 주몽’(열매) ‘정설 주몽’(늘봄) ‘고구려를 세운 주몽’(마야) 등 비슷한 제목에, 요즘은 ‘주몽의 연인, 소서노’(세시) ‘여제 소서노’(현대문화센터) 등으로 주제가 확장되는 추세다. 대동소이한 내용인 데다 어떤 출판사는 4년 전 발간된 책을 제목만 ‘주몽’으로 바꿔 다시 펴내기도 했다.

쏟아져 나온 주몽 책들은 MBC TV 창사특집극 ‘주몽’의 영향권 안에 있다. 15일 처음 방송된 이 드라마는 방송 3회 만에 시청률 20%를 돌파하면서 일일 시청률 1위에 올라섰다.

하지만 이들 책 중에서 기획 단계부터 책과 드라마가 ‘원 소스 멀티 유즈’ 개념으로 기획돼 나온 책은 ‘주몽’(황금나침반)뿐이다.

김기중 황금나침반 대표는 “지난해 9월 드라마 작가 최완규 씨 등과 소설과 드라마를 동시에 집필하기로 계약했다”면서 “드라마 제작 사실이 일찍 알려진 탓인지 주몽 책이 너무 많이 쏟아져 나와 놀랐다”고 말했다.

인기 드라마에 발을 걸쳐놓는다고 해서 책 판매에 도움이 될까. 한 출판사 대표는 “특별히 잘 팔린다고는 할 수 없지만 노출도는 높아진다”고 말했다. 교보문고 광화문점은 주몽 관련 책만 모아놓은 판매대를 별도로 설치했다. 또 한 출판사 사장은 “신간이 한 주 100여 권 쏟아지는 시장에서 독자의 눈에 띄려면, 얕은 기획이라고 비난받아도 ‘뜨는 방송’에 업혀가기를 외면하기 어렵다”고 말했다.

주몽뿐만 아니라 영화 ‘다빈치 코드’의 개봉에 발맞춰 ‘유다의 사라진 금서’ ‘영지주의’ ‘막달라 마리아 복음서’등 이단을 소재로 한 책들도 쏟아져 나오고 있다. 주몽 다음은 배용준이 주연을 맡아 촬영 중인 드라마 ‘태왕사신기’ 관련 책이 쏟아져 나올 것이라는 소문이 이미 돌고 있다. 책의 기획을 결정하는 큰손이 요즘은 방송과 영화다.

출판이 유행에 발 빠르게 대응하는 것 자체가 나쁠 건 없다. 그러나 방송과 영화의 일정에 맞춰 같은 주제를 다룬 대동소이한 책이 쏟아지는 현상은 우리 출판계 풍토의 얄팍함을 보여 주는 것 같아 씁쓸하다.


(동아일보)

댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
물만두 2006-05-25 10:51   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
그만큼 출판업계 사정이 어렵다는 반증아닐까 싶네요.

하늘바람 2006-05-25 10:52   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
그렇죠 물만두님 많은 사람들이 책을 읽어야 살아날텐데
 
 전출처 : 프레이야 > 피난/피란


■ '피난'과 '피란' ■



우리나라의 제 7차 교육과정에 의해 개편된 중학교 국어책에

화가 이중섭 전기문이 나옵니다.

이중섭이 6.25 전쟁 때문에 피란을 간다는 내용이 나오는데

애들은 '피난'을 '피란'으로 잘못 적어 놓은 줄 알더라구요.

잘못 적은 게 아니라 '전쟁을 피하는 상황'이란 뜻이므로

맞는 표현인데 말이죠.

아마 '피란'이란 말이 있는지 잘 모르는 분들도 많겠죠.

'피난'과 '피란'은 거의 같은 뜻으로 쓰이며 둘 다 맞는 말입니다.

우선 사전에 나온 풀이부터 살펴 보겠습니다.

1. '피난(避難)'은 '재난을 피하여 있는 곳을 옮기는 것'
2. '피란(避亂)'은 '난리·전쟁 등을 피하여 다른 곳으로 가는 것'

여기서 '난리'는 대체로 전쟁 따위를 가리키므로

'피란'은 전쟁을 피해 길을 떠나는 경우에 쓰입니다.

또, 전쟁은 재난의 일종이기도 하므로 '피난'이라 써도 무방합니다.

그런데 작은 규모의 재난을 난리라고 하지는 않으므로

이 경우에 '피란'이라고 쓰는 것은 적절하지 않겠지요.

따라서, '피난'이 '피란'보다 범위가 넓다고 할 수 있겠습니다.

(얼마전 '금지된 장난'을 읽었는데 그 책에도 '피란'이라고 적혀있었다. '피난'에 익숙해있다가

새삼 '피란'을 알게되었다.)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 
 전출처 : 프레이야 > [퍼온글] 산수갑산(X)-> 삼수갑산(O)

산수갑산(X)-> 삼수갑산(O)
 
강병철 SK 감독은 “내일 삼수갑산을 가는 한이 있어도 오늘은 일단 피하고 싶은 게 감독의 다 같은 마음”이라고 솔직한 심정을 밝혔다. [스포츠투데이 02.08.19]

일단 저지르고 보자 앞에는 "수단과 방법을 가리지 말고" 와 "삼수갑산 가더라도" 의 수식어가 치명적으로 붙는다. [중앙일보 00.11.06]
 
 
잘해야 산수갑산(->삼수갑산) 어느 깊은 골짜기로 숨어들었으리란 얘기였고….
 
 
"흔히'무슨 일이 있어도 그 일을 꼭 해야겠다'고 할 때 '삼수갑산에 가는 한이 있더라도
그 일을 꼭 해야겠다'고 말할 때가 많습니다.
그런데 '삼수갑산(三水甲山)'을'산수갑산(山水甲山)'으로 잘못 알고 쓰는 경우가 꽤 많습니다.
아마도'삼수갑산'을 경치가 좋은 곳으로 잘못 알아 듣고 '산수갑산'일 거라고 생각하고
쓰시는 것 같습니다.

그러나 '삼수갑산'의'삼수'는 한자의 '석 삼(三)'자와 '물 수(水)'로 이루어진 말입니다.
원래 '삼수갑산'이라는 말은 '삼수'와 '갑산'이라는 고장의 이름에서 온 것입니다.
'삼수(三水)와 '갑산(甲山)'은 모두 함경남도에 있는 오지로 매우 춥고 또 교통도
불편한 지역이었습니다.

옛날부터 중죄인들을 이곳으로 귀양 보냈기 때문에, 이곳은 한 번 가면 살아
돌아오기가 힘든 곳으로 여겨졌습니다. 그래서 자기 일신상에 일어날 수 있는
최악의 경우를 각오하고 어떤 일에 임하려고 할 때 '삼수갑산에 가는 한이
있더라도'라는 표현을 쓰게 된 것입니다.

따라서 어떤 힘든 일을 각오하는 마당에 경치가 좋은 산수갑산에 간다는 것은 전혀
이치에 닿지 않습니다. '삼수갑산'의 '삼'은 '뫼 산(山)'자가 아닌 '석 삼(三)'자라는
것을 염두에 두시고 '산수갑산'이라는 잘못된 표현은 쓰지 않아야겠습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기