일본식 한자어란

일본식 한자어란 한자의 음과 뜻을 이용해 일본에서 독자적으로 만들어 사용하는 한자 어휘를 일컫는다. 일본제 한자어 또는 일제 한자어라고도 부른다. 한자가 전래된 이래 일본에선 중국에는 없는 일본 고유의 개념이나 제도, 사물 등을 나타낼 필요가 있을 때 새로운 어휘를 만들어 사용했다. 개별 한자를 이용해 새로운 어휘를 만들어 내거나 원래 있던 낱말에 새로운 뜻을 더하는 방식을 썼다.




특히 메이지(明治) 시대에 서양 문물을 받아들이면서 문학작품이나 학술 서적을 번역하는 과정에서 일본식 한자어가 집중적으로 만들어졌다. 당시 서구의 새로운 개념에 해당하는 적절한 단어가 없는 경우가 많았기 때문이다. 조어력이 빈약한 일본 고유어 대신 조어력이 풍부한 한자를 사용해 번역하면서 새로운 개념에 대응하는 한자 어휘를 자체적으로 만들어 사용해 왔다.

한자 문화권 국가들은 서양 문화나 문물의 개념을 간편하게 받아들이는 방법으로 일본식 한자어를 도입해 쓰는 예가 적지 않았다. 생소한 개념을 표현할 만한 마땅한 어휘가 없었으므로 불가피한 측면이 있다. 문제는 같은 뜻의 고유한 어휘가 있는데도 일본식 한자어가 들어와 사용되는 경우다. 우리나라에는 특히 일본의 식민지 정책이 본격화하면서 일본어 사용 강요로 일본 고유의 어휘와 일본식 한자어 유입이 가속화했다.

이렇게 우리말에 파고든 일본식 한자어는 현재까지도 무의식적으로 사용되는 것이 적지 않다. 일반인으로서는 어느 것이 일본식 한자어인지, 고유 한자어인지 구별하기가 쉽지 않아 아직까지 근절되지 않고 있다. 특히 우리가 법률을 제정하면서 일본 법문을 참고하거나 베껴 오는 과정에서 법조문에 일본식 한자어가 적잖이 섞여 들었다. 법제처가 ‘알기 쉬운 법령 만들기’ 사업의 하나로 법률 문구의 일본식 한자어를 바꾸는 노력을 하고는 있으나 아직은 미미한 수준이다.

일본어투 표현

일본어투 표현이란 우리말의 고유한 서술 방식과 다른 일본어식 문장 표현을 가리킨다. 일본식 한자어와 마찬가지로 개화기와 일제 시대 들어 흔히 쓰이게 됐다. 개화기에는 주로 일본에서 공부하고 온 사람들에 의해 문학작품 등에 쓰였고, 일제 시대에는 일본말을 강요당하면서 우리말에서 일본어투 표현이 늘었다.

‘~의’가 대표적이다. 이전에도 우리말에서 ‘~의’가 쓰이기는 했으나 일본어에서 여러 가지 문장성분으로 쓰이는 조사 ‘노(の)’의 영향을 받아 불필요하게 사용하는 일이 많아졌다. 명사를 나열할 때 꼬박꼬박 ‘의’를 붙여 쓰는 것이 이런 예다. ‘의’가 다른 조사와 결합한 ‘~와의’ ‘~에서의’ ‘~에의’ 등도 일본어투 표현이다. 일본 학자들이 영어의 ‘-tic’을 번역하면서 사용하기 시작한 ‘~적(的)’의 경우 유용한 표현이긴 하나 남용되는 것이 문제다. 이 밖에도 일본어 구조를 그대로 흉내 낸 듯한 표현으로 ‘~에 있어(서)’ ‘~에 다름 아니다’ ‘~에 값한다’ 등이 있다.









배상복 기자 [sbbae@joongang.co.kr]  

 

http://article.joins.com/article/article.asp?Total_ID=3588681 에서 퍼왔어요.

 

 

교정을 보며 '의'를 뺐다고 논쟁을 했다. 

난 빼자고 다른 교정자는 뺄수 없단다. 

대체 이 당연한 사실을 왜~ 

논쟁을 해야하는가  

그것이 몇년간 유명회사에서 교과서 편집을 한 사람의 주장. 

'의를 넣어야 자연스럽단다. 

의를 반드시 넣어야 한단다. 

 

자염ㄴ스럽고 익숙하니 넣어야 한단다. 

초등 1학년 대상의 책에서 한두 문장이 아니다. 

시합을 경기로 바꿔주어야하는데도 

가능한 제일을 우리말 가장으로 바꿔주어야 하는데도  

매일매일을 날마다로 바꿔도 오타 아님 된단다.

피곤한데 잠도 안 온다.


댓글(10) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
비로그인 2009-11-07 09:20   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
올리신 글을 보니 이오덕 선생님의 책이 생각 나네요. 이상한 문장을 쓰고 있지 않은지 스스로 점검해 봐야겠습니다~


하늘바람 2009-11-09 08:45   좋아요 0 | URL
그책은 읽어도 읽어도 살이 되더라고요.
그런데도 늘 잊어버리거나 지나칩니다

섬사이 2009-11-07 10:38   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
크흑... 우리말 우리글 공부를 해야겠어요. 저도 익숙하게 쓰고 읽었던 문장들이 모두 일본식이었군요. 조심해야겠네요.
시합을 경기로, 제일을 가장으로 바꾸는 것도 쉽지가 않은 모양이군요. 잠이 안오실만도 하네요.

하늘바람 2009-11-09 08:45   좋아요 0 | URL
제일은 한자어이기 때문에 가능한 우리말로 쓰려고 하기 때문이에요 주로 어린이책에서 그리 씁니다

미설 2009-11-07 11:40   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
요즘 많이 바쁘시네요. 교정보는 사람들이 그런 태도라니 좀 의아하네요~ 하늘바람님이 잘 좀 가르쳐주셔야할 듯^*^ 건강 주의하시면서 즐겁게 일하시길요~ (너무 어렵죠? ㅋㅋ)

하늘바람 2009-11-09 08:44   좋아요 0 | URL
아유 저도 배우는 걸요, 하지만 참 ~ 말이 안통하면 힘들어요

같은하늘 2009-11-09 03:39   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
앗!!! 한 수 배우고 갑니다.
허나 습관이 무섭긴 무섭네요. -.-;;

하늘바람 2009-11-09 08:44   좋아요 0 | URL
아, 그렇죠 무서운 습관이에요.
책을 보다보면 익숙하게 쓰던 그리고 좋아보이던 것이 번역투인게 많더라고요

꿈꾸는섬 2009-11-10 00:07   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아, 저도 공부 좀 해야겠어요.

이연주 2010-01-21 00:40   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
좋은 글 잘봤습니다!!
일본어투 표좀 퍼갈게요~..
되도록이면 일본어투 않쓰도록 프린트해서 붙여놓아야겠어요
 

지난주부터 출근하면서 직장인의 고뇌를 다시금 느끼고 있다 

일복 많은 난 

어제도 야근 그그제도 야근.  

어젠 토요일 나오란 통보까지. 

수당도 특근수당도 없이 나오라는 간큰 회살 봤나. 

허걱 

아무리 한두달 알바라지만 넘 한걸. 

암튼  

지쳐서 몸이 빠릿빠릿 못하다. 

 

 


댓글(14) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
마노아 2009-11-05 10:39   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
수당도 안 주고 사람을 그렇게 일을 시키다니, 나빠요...ㅜ.ㅜ
비타민이라도 꼭 챙겨드세요...ㅜ.ㅜ

하늘바람 2009-11-06 17:49   좋아요 0 | URL
비타민 ㅎㅎㅎ 님이 비타민이에요

후애(厚愛) 2009-11-05 11:21   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
허리는 좀 어떠세요?
너무 무리하지 마시고 건강 돌보면서 하세요.

하늘바람 2009-11-06 17:49   좋아요 0 | URL
넘 졸려요. 허리는 계속 아프고요

무스탕 2009-11-05 11:22   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
이런 몹쓸 회사를 봤나!! (버럭-!!)
휴일에 일을 시키면 분명 그에 상응하는 댓가를 지불해아 하는게 상식이거늘 어찌된 일이래요?
아기가 아파서 못가겠다고 당일 아침에 전화 하고 제껴버리세요. 흥-!
정말 짜증나네..

하늘바람 2009-11-06 17:49   좋아요 0 | URL
맞아요 님 흑흑

꿈꾸는섬 2009-11-05 22:37   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
출판사 사정이 안좋은가봐요. 몸 조심해가며 일하세요. 제가 다 속이 상하네요.

하늘바람 2009-11-06 17:49   좋아요 0 | URL
사정이 안좋다기 보단 원래라는

같은하늘 2009-11-06 08:34   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
전에 뵈었던 님의 모습을 봐셔는 너무 무리하시는것 같은데요.
이런 몹쓸 회사를 봤나~(버럭-!!) (2)^^

하늘바람 2009-11-06 17:48   좋아요 0 | URL
흑 맞아요

같은하늘 2009-11-06 09:30   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
참!!! 서평단서재에 가면 난장에 가입하고 책 신청하면 뽑아서 책을 준다는거 있는데...
그중에 <한글 피어나다>가 있어서 저도 신청했거든요.
신청하시고 책을 받아 보시는건 어떨지요?

하늘바람 2009-11-06 17:48   좋아요 0 | URL
넘 감사해요 당장 달려갔어요

순오기 2009-11-06 20:54   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
많이 힘들겠어요~~ 그래도 몸 생각하면서 적당히 하세요.

세실 2009-11-07 10:31   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
요즘 저도 평일내내 야근하고, 토요일인 오늘도 출근했습니다.
내일은 시험감독..ㅠㅠ
 

바쁜 와중에도 관심 가는 책이 하나둘 늘고 있다 

그 중에 가장 가장 관심가는 책만 꼼으면 

이건 정보를 위해 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

그리고 너무나 읽고 픈 책 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

제목과 표지가 참 끌린다 . 문학동네 책들 요즘 탐나는 게 많다.

 

태은이가 서점에서 조르고 졸랐지만 나중에 라고 말한 책 서점은 너무 비싸다. 

 

 

 

 

 

요즘 토마스를 좋아라 한다 하다못해 어느 남자 아이가 신은 토마스 신발 까지 사달라고 조르고. 

그건 주로 남자 아이들 몫이던데^^ 

  

 

 

 

 

 

시계 놀이를 좋아하는 태은이가 탐내는 또 한권. 

비쌀만하긴 한데 진짜 비싸다.  

태은아 담에 사줄게


댓글(5) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
꿈꾸는섬 2009-11-03 00:42   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
서점가면 토마스랑 뽀로로 책이 눈에 확 들어와요. 우리 아이들도 사달라고 조르는데 아직 사주질 못했네요.

하늘바람 2009-11-03 08:44   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아이들을 유혹하죠. 그런데 저런 책 사면 사실 좀 집이 시끄럽기도 하도 음악을 틀어대서요 ^^

같은하늘 2009-11-04 11:43   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
맨아래 뽀로로책 저희 있는데 아이들이 정말 좋아해요.
8살 먹은 큰넘까지 좋아한다니까요.ㅎㅎㅎ

하늘바람 2009-11-05 08:33   좋아요 0 | URL
그쵸? 아무래도 사주어야 하긴 할거같아요

같은하늘 2009-11-06 08:35   좋아요 0 | URL
사실 뽀로로는 저도 좋아해요.^^
 
나의 체리나무집 : 요정 친구들과 함께 노는 (입체 팝업북)
매기 배트슨 지음, 신정숙 옮김, 루이스 컴포트 그림 / 서울교육(와이즈아이북스) / 2007년 9월
구판절판


한참 역할놀이에 빠진 아이는 인형에 대고 언니 쉬하고 올게, 혹은 어린이집 갔다올게 라는 말을 한다.
아 이럴때 재미난 역할놀이 책이 있으면 좋겠구나 생각했다.
내가 어릴적에는 종이인형을 그려서 가지고 놀았지만 요즘은 너무나 좋은 책과 장난감이 많은 시절이다. 그래서 고민하던 차 딱인 책을 만났다.

정말 아기자기하다. 책을 펴서 돌려 묶으면 멋진 집이 완성된다.
어릴 때 음료수 박스를 가지고 비슷한 종이 인형 집을 만들어 놓은 기억이 있어 아이보다 엄마인 내가 더 신이 났다.
나는 그때 쇼파와 침대 옷장 등을 만들어 붙였었는데 이 체리나무 집에는 그런 것들이 다 구비되어 있다.

이것이 침대. 앙증맞은 침대에 누가 누울까? 종이인형 같으 요정들을 뜯어서 침대에 눕힐 수도 있고 옷장을 열수도 있다. 아쉽게 옷을 갈아입히지는 못한다.

무지개가 나오는 부분은 무지개 미끄럼틀이 되고 작은 종이 요정을 통과시키면 밑에서 만날 수 있다.

여기는 식탁.
아랫증에 있는 식탁은 정말 옹기종기 하다.

비밀 레시피도 숨겨져 있다. 식탁 근처에 있는데 아이들은 금방 찼는다.

우리 아이 태은이가 가장 좋아하는 두 요정. 체리요정과 도토리 요정인데 나는 부르기 쉽게 빨강 요정 초록 요정이라고 했다.

가운데 저 요정은 끈을 잡아당기면 돌아간다.

개울을 지나는 다리도 있다. 정말 섬세한 책이다

미싱을 돌리는 엄마 모습도 보인다
나의 바람이다

아름다운 꽃밭도 있다. 아이들에게 집에대한 사랑과 로망을 꿈꾸게 해 준다

옷장 문을 열어보는 태은.

빨래가 널려있는 이 부분안 아이가 직접 빨래를 널 수 있다. 옷걸이에 걸린 옷들이 있기 때문.
태은이는 너무나 가정적인지 이 부분을 가장 좋아라 한다

책을 받은 첫날 아이는 밤 12시까지 잠을 자지 않고 갖고 놀았다.

요즘도 책을 펴 놓고 다양한 이야기를 하며 종알 거린다. 엄마인 나는 딱 한번 30분 정도 함께 놀아주었을 뿐이다.
아이는 집을 펴 놓고 혼자 상상의 나래를 펴며 역활 놀이에 빠진다.
정말 잘 고른 아이템같다.


댓글(4) 먼댓글(0) 좋아요(11)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
순오기 2009-11-02 11:29   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
궁금했는데 이런 거였군요.^^
정말 여아들에겐 로망이겠어요.

꿈꾸는섬 2009-11-01 08:07   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
우와, 정말 멋진데요. 여자아이들이 좋아하겠어요.

같은하늘 2009-11-02 09:24   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
저도 딸이 있었다면 하나 구입하고 싶더라구요.
그런데 제가 갖고 놀자고 구입하기는 좀 그렇잖아요.^^

후애(厚愛) 2009-11-04 12:21   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
전 처음에 책이 아닌 줄 알았어요.
태은이가 만든 인형집인 줄 알았어요.
제가 탐이 날만큼 멋진 책이에요!^^
 
Whose is it? Science Set (Paperback 10권 + CD 5장 + Guide Book) - 과학적 상식을 영어로 배워요
Hall, Peg 외 지음, Alderman, Derrick 외 그림 / 바오밥 / 2009년 8월
평점 :
품절


페이퍼 북이라 저렴하고 재미나게 영어와 과학학습을 병행할 수 있다. 4살아이에게 딱

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo