쿠지마 노래하면 집이 파다닥 1
콘노 아키라 지음, 이은주 옮김 / 미우(대원씨아이) / 2023년 7월
평점 :
장바구니담기


숲노래 그림꽃 / 숲노래 만화책 . 만화비평 2024.5.1.

만화책시렁 643


《쿠지마 노래하면 집이 파다닥 1》

 콘노 아키라

 이은주 옮김

 미우

 2023.7.31.



  “우리 집 마당”을 처음 누리고 “우리 집 나무”를 처음 맞이하던 2011년에는 나무꽃 한 송이에 풀꽃 두 송이도 섣불리 못 건드렸습니다. 모두 씨앗이며 열매가 될 아이들이거든요. 우리 집을 이루는 푸나무하고 함께 사는 해가 늘면서, 이제는 나무꽃도 풀꽃도 스스럼없이 훑습니다. 나중에 열매를 누려도 즐겁고, 미리 꽃으로 만나도 반갑습니다. 게다가 숱한 꽃은 바람하고 비에 우수수 떨어져요. 한봄부터 흐드러지는 후박꽃은 늦봄에도 향긋합니다. 검붉게 달리는 열매는 폭 재워서 달콤물로 삼는데, 조그마한 꽃송이 하나를 톡 따서 혀에 얹으면 온몸으로 꽃꿀내음이 확 번져요. 늦여름에는 부추꽃 하나를 혀에 얹으면 온몸으로 찌릿합니다. 《쿠지마 노래하면 집이 파다닥 1》를 아이들하고 읽었습니다. 매우 잘 나온 그림꽃이라고 느낍니다. 한집을 이루는 마음이며, 앞길을 그리는 마음이며, 오늘을 헤아리는 마음까지, 차분하면서 상냥하게 들려주는구나 싶어요. 우리는 새를 겉모습만으로 따지거나 잴 수 없습니다. 풀꽃나무도 겉모습으로 못 따지고, 사람도 겉모습으로 따질 까닭이 없어요. 마음으로 아낄 줄 알기에 만나요. 서로 사근사근 다가서기에 살림을 꾸립니다. 즐겁게 노래할 줄 아는 나무는 즈믄해를 푸르게 자랍니다.


ㅅㄴㄹ


“이건 일본어를 공부하기 위해서다! 아, 맞다. 아라타가 준 한자 연습 문제를 풀어야지. 지금부터 공부할 거니까, 시끄럽게 춤추지 마.” “안 춰.” “하지만 스구루는 조금 더 밖으로 나와서 몸을 움직이는 게 좋을 것 같아―.” (47쪽)


“그게 아니라, 아라타가 즐거워 보이니까 됐다는 거야. 아라타가 즐거우면 뭐든 상관없어. 새든, 바다표범이든 말이야.” … “쿠지마는 쿠지마인 걸로.” (102, 103쪽)


“러시아를 떠날 때 막심이 ‘너무 괴로우면 돌아오라’고 했던 게 생각났거든. 하지만, 저기, 아라타랑 있는 건 즐거우니까, 돌아가지 않기로 했어!” (156쪽)


#クジマ歌えば家ほろろ #紺野アキラ

Akira Konno


+


《쿠지마 노래하면 집이 파다닥 1》(콘노 아키라/이은주 옮김, 미우, 2023)


추워지면 일본에 와

→ 추우면 일본에 와

11쪽


앗, 미안. 타액이

→ 아차, 침이

13쪽


내가 무리라고 했잖아

→ 내가 어렵다고 했잖아

→ 내가 힘들다고 했잖아

16쪽


재수를 하게 된 뒤로는 제대로 밥도 안 먹고

→ 다시치기를 한 뒤로는 제대로 밥도 안 먹고

→ 새로치기를 한 뒤로는 제대로 밥도 안 먹고

17쪽


설마 가족 모두를 참살하려고?

→ 설마 집안 모두를 목따려고?

→ 설마 우리 모두를 베려고?

29쪽


괜찮지 않겠어? 새한테 법률은 상관없잖아

→ 되지 않겠어? 새한테 틀은 뜬금없잖아

→ 걱정없지 않겠어? 새는 굴레가 없잖아

38쪽


봄까지 많은 어려움이 있을 듯합니다

→ 봄까지 많이 어려울 듯합니다

→ 봄까지 어려운 일이 잦을 듯합니다

38쪽


잠깐, 그거, 범죄거든! 사유지!

→ 아니, 나쁜짓이거든! 임자땅!

38쪽


또 속담이랑 사자성어 사전을 보느라 공부를 하나도 못 하고 있어

→ 또 옛말이랑 넉마디말 꾸러미를 보느라 하나도 못 배웠어

→ 또 삶말이랑 넉글씨 꾸러미를 보느라 하나도 못 배웠어

48쪽


사람이 없는 환경에서 사는 동료도, 내 존재가 알려지면 발견될지도 모른다고 했다

→ 사람이 없는 곳에서 사는 또래도, 내가 알려지면 누가 찾아낼지도 모른다고 했다

68쪽


물론 사람들 눈에 띄지 않아야 한다는 게 대전제이긴 한데

→ 뭐 사람들 눈에 띄지 않아야 하긴 한데

→ 다만 사람들 눈부터 안 띄어야 하긴 한데

70쪽


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《우리말꽃》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

오늘도 까칠한 숲노래 씨 책읽기


숲노래 오늘책

오늘 읽기 2024.3.30.


《무한한 하나》

 김대성 글, 산지니, 2016.10.28.



앵두나무는 오늘도 흐드러진다. 딸기꽃은 가만히 늘어난다. 며칠 앞서부터 듣는 봄제비 노랫가락을 따라서 하늘을 올려다본다. 해마다 봄이면 지난해 제비하고 올해 제비가 얼마나 다른지 눈여겨본다. 마을과 시골에 돌아오는 제비는 부쩍 줄지만, 늦여름과 첫가을에 마을들을 살피면 이럭저럭 제비떼가 모이기는 한다. 제비를 비롯한 뭇새한테 우리나라는 차츰차츰 살기 나쁜 곳으로 뒹군다. 새한테 살기에 나쁘다면, 사람한테는 얼마나 사납고 메마를까. 새를 잊는 사람은 이웃을 잊는다. 새노래를 등지는 사람은 동무를 모른다. 새를 품고 사랑할 줄 알기에 스스로 살림을 짓는 숨결을 노래한다. 《무한한 하나》를 진작 읽었고, 느낌글을 쓰려고 한참 묵힌다. 요즈음은 느낌글을 더 묵혀서 쓴다. 바로바로 쓸 수 있되, 하루를 묵히면 하루치 눈썰미를 더 담고, 달포를 묵히면 달포치 눈빛을 더 얹는다. 하루새뜸(일간신문)에 나오는 느낌글뿐 아니라, 여느 새뜸글도 안 읽은 지 한참 된다. 삭이거나 묵히거나 재우지 않은 채 날마다 쏟아내는 글에는 무엇이 있을까? 나도 날마다 글을 쓰지만, 웬만한 글은 몇 이레나 몇 달쯤 가볍게 묵히고, 몇 해나 열댓 해도 거뜬히 묵힌다. “끝없는 하나”란, 어제하고 오늘을 잇는 길이 한결같다는 숨소리일 테지.


ㅅㄴㄹ


※ 글쓴이
숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《우리말꽃》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

오늘도 까칠한 숲노래 씨 책읽기


숲노래 오늘책

오늘 읽기 2024.3.29.


《아나스타시아 1》

 블라지미르 메그레 글/한병석 옮김, 한글샘, 2007.10.20.



부천에서 새벽을 열다. 어제 산 책을 밤하고 새벽에 천천히 읽는다. 어제하고 새벽에는 밑글만 쓸 뿐, 낱글을 따로 누리집에 올리지는 않는다. 새소리도 풀노래도 개구리노래도 없는 부천에서 길을 나선다. 서울 광진 쪽에서 ‘바다빗질’ 보임꽃(사진전시)이 있다는 말을 어젯밤에 들었다. 혼펴냄터이자 마을책집인 〈씨도씨〉로 가는 동안에도 새나 풀벌레나 개구리를 볼 수는 없다. 불수렁(지옥철)이라 일컫는 길에 새바라기를 그리는 사람이 있기 어렵겠지만, “도시이니까.”라는 말로 너무 쉽게 넘어간다고 느낀다. 서울은 오히려 푸른길과 파란하늘을 그리는 이야기나 자리가 곳곳에 있지만, 시골은 도리어 삽질과 뒷돈이 판치는 나라이다. 쓸쓸하게 고흥으로 돌아가는 시외버스는 빈자리가 거의 없을 뿐 아니라, 길도 막힌다. 비는 멎었다. 《아나스타시아 1》를 곧잘 되읽는다. 새로 나오는 책이 많고, 새책도 이래저래 챙기지만, 오래오래 되읽으면서 아이들하고 이야기를 지피는 책이야말로 더 짚고 살필 일이라고 생각한다. 목소리(인문·지식)를 내는 책이 아닌, 스스로 살림을 짓는 사랑을 들려주는 책을 마음에 놓아야, 나부터 거듭나고 나라도 달라지겠지. 사랑을 등진 채 자리만 지키는 무리는 그들 스스로 삶을 갉는 줄 모르리라.


ㅅㄴㄹ


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《우리말꽃》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

오늘도 까칠한 숲노래 씨 책읽기


숲노래 오늘책

오늘 읽기 2024.3.28.


《보노보노 24》

 이가라시 미키오 글·그림/서미경 옮김, 서울문화사, 2005.3.24.



부천으로 가는 새벽길이다. 벌써 첫봄이 저물고 한봄이 코앞인데, 둘레에서는 “춥다!”는 타령이 물결친다. 이 아름다운 봄날에 해바라기를 안 하니 추울밖에 없다. 이 싱그러운 봄날에 봄비를 맞이하고 봄풀을 쓰다듬으면 따뜻하다. 서울뿐 아니라 시골에서도 봄볕을 거스른 채 “안 추워요?” 하고 묻는 분이 넘친다. 난 거꾸로 묻는다. “왜 추워요? 왜 스스로 추우려고 하나요?” 고흥을 떠난 시외버스는 서울에 닿고, 긴긴 길을 돌아서 〈대성서적〉에 닿는다. 가만히 깃들어 책꾸러미를 품은 뒤에 〈빛나는 친구들〉로 옮긴다. 《우리말꽃》이 태어난 씨앗과 밑길을 이야기로 들려준다. 누구나 마음씨가 있기에, 스스로 말씨를 어떻게 묻느냐에 따라서 오늘 하루가 달라지게 마련이라고 속삭인다. 《보노보노 24》을 되읽었다. 이 그림꽃은 1999년에 처음 보았다. 그때에는 일본글로 읽으면서 일본말을 배웠다. 수수하게 재미있다고 여길 수 있지만, 가벼운 우스개로 볼 수 있지만, 주먹질이나 발길질이나 ‘모난 말씨’가 끝없이 나온다. 이 그림꽃으로 일본말을 배울 적에 꽤 버거웠다. 되읽어 보아도 새삼스레 저린다. 굳이 제살깎기 같은 줄거리를 엮어야 했는지 알쏭하다. 그러나 1999년에는 아직 배움터나 일터에서도 주먹질이 판쳤다.


#ぼのぼの #五十嵐三喜夫


ㅅㄴㄹ


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《우리말꽃》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

숲노래 우리말 / 말넋 2024.5.1.

오늘말. 낛


따뜻하되 축축한 날에는 빨래가 안 마릅니다. 후덥지근한 날에도 빨래는 영 마를 낌새가 없습니다. 바람이 눅지면 여름에도 빨래가 후줄근합니다. 덜 마른 옷을 입으면 몸도 추집니다. 잘 마른 옷을 둘러야 몸도 상큼하지요. 어릴 적을 돌아보면, 아직 안 마른 옷을 아무렇지 않게 입었습니다. 신조차 다 안 마른 채 꿰고서 신나게 뛰고 달렸어요. 몸을 한참 놀리면 옷도 나란히 마르리라 여겼습니다. 주머니가 두둑해야 살림을 펴지 않고, 옷가지가 많아야 하루가 곱지 않아요. 거둔 몫이 적으면 적은 대로 누리기에 오붓합니다. 우리 몫이 넉넉하다면 이웃집을 돌아보면서 스스럼없이 나누면서 호젓하고요. 바람을 거스르면 걷기에 살짝 버겁지만, 거꾸로 가는 길은 나쁘지 않더군요. 어제 어떤 일을 했는지 돌아보듯, 때를 곰곰이 거슬러오르면서 살림살이를 되짚습니다. 작은 보금자리뿐 아니라, 나라일도 같아요. 꼭 낛을 잔뜩 거두어야 나랏돈이 푸지지 않아요. 조금 덜 거두었어도, 알맞게 쓸 곳에 밑돈을 대줄 수 있다면, 서로 포근하게 일어날 수 있어요. 목돈이 아니어도 모둠돈입니다. 살리는 밑천이니 살림돈이에요. 사슬이 아닌 노래를 채울 일입니다.


ㅅㄴㄹ


따뜻하고 축축하다·따뜻하고 끈적하다·따뜻축축·따뜻끈적·후덥다·후덥지근·후텁지근 ← 고온다습


입다·입어보다·갈아입다·대다·대보다·대주다·감다·두르다·쓰다·씌우다·들쓰다·신다·매다·차다·채우다·하다·해보다 ← 시착(しちゃく·試着), 착의(着衣), 착용


거스르다·거꾸로·거슬러가다·거슬러오르다·오르다·올라가다·되짚다·되새기다·돌아보다·돌아가다·톺다·톺아보다 ← 소급(遡及)


거두다·거두어들이다·거둬들이다·거둠돈·나랏돈·낛·나가시·모둠돈·살림돈 ← 세금(稅金), 세수(稅收), 세수입(稅收入), 조세(租稅)


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《우리말꽃》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기