내 친구 기리시마 동아리 그만둔대 - 제22회 스바루 소설 신인상 수상작 자음과모음 청소년문학 31
아사이 료 지음, 이수미 옮김 / 자음과모음 / 2013년 5월
평점 :
품절


어느날 학교를 한창 같이 다니던 친구가 학교를 그만둔다면 어떤 일이 벌어질까? 책 제목에 등장라는 기리시마가 궁금한 사람이라면 이야기속에 그리 많이 등장하지 않는 아니 실은 한번도 등장하지 않는 기리시마때문에 실망할지도 모를 책이다. 그냥 책의 제목처럼 '걔가 동아리를 그만뒀대~!'라는 말속에 등장하는 정도랄까? 친구는 동아리를 그만뒀지만 각각의 동아리 활동을 계속 하고 있는 친구들의 이야기가 어딘지 섞일듯 섞이지 않는 그런 느낌으로 전해지는 이야기들이다.

 

학창시절을 떠올려보면 각각의 개성이 강한 친구들이 하나로 어우러지기가 쉽지 않다 . 그래도 걔중에는 무리를 지어 다니며 그 누구도 범접하지 못할 분위기를 풍기는 친구들이 있는가 하면 있는듯 없는듯 존재감이 없이 그냥 학교에 왔다 갔다 하는 친구들이 있고 이도 저도 아니지만 나름 열심히 학교생활에 임하고 즐겁게 다니는 친구등 참 다양한 아이들의 모임이 바로 학교다. 그래도 같은 동아리 부원들끼리는 무언가 하나의 끈으로 묶여져 있는 듯 여겨지기도 하지만 그런 중에 사라져버린 친구 하나!

 

첫 이야기는 기리시마가 소속되어 있는 배구 동아리에서 늘 주장이었던 기리시마의 그림자처럼 살았던 한 소년의 이야기다. 늘 기리시마를 뒷바침 해주던 이 친구가 이제는 기리시마 대신 그 자리에 서며 당당해지는 모습은 어딘지 모르지만 좀 씁쓸한 느낌을 주기도 하고 그만큼 그동안 그늘에 가려져 자신의 역량을 다하지 못한 친구가 안쓰럽기도 했다. 그리고 음악부원들의 연습실을 따로 마련하지 못해 가라오께에서 연습을 해야하는 모습들과 영화부원들이 뜻하지 않은 상을 받는 상황으로 친구들이 떠들어대는 그 아이들에 대한 그닥 좋지 않은 반응과 늘 야구 가방을 무겁게 지고 다니지만 야구는 이미 그만둔지 오래되어 버린 한 소년의 백지같은 하얀 도화지라도 어둠속에서는 채울수 있는것이 없다는 이야기에는 요즘 학생들의 갑갑함을 느낄 수 있고 여자친구와의 교재에서는 습관처럼 만나고 헤어짐을 반복하는 가운데 무의미함을 느끼게도 한다.

 

그리고 자신의 이름을 잃어버린채 살고 있는 한 소녀의 이야기는 어딘지 좀 으스스한 느낌을 주기도 했는데 학교에서나 집에서 자신의 이름을 찾기 위해 몸부림치는 소녀가 참 안타까웠다. 사고로 세상을 등져버린 아빠와 이복 언니에 대한 자신의 그리움만큼 새엄마 또한 그러하다는 사실을 깨닫게 되는 순간은 왠지 모를 감동으로 가슴이 찌리리 해짐을 느끼기도 한다. 우리 아이들에게 어쩌면 아이들의 본연의 모습을 보아주기 보다 기대를 잔뜩 품은 다른 아이의 모습을 강요하는 부모들의 모습을 보여주는듯도 해서 뜨끔해 지기도 했다.

 

어쨌꺼나 한번쯤은 등장해줄 법도 한데 한번도 등장하지 않는 기리시마는 왜 동아리를 그만두고 학교에서 사라져버린걸까? 책을 읽으며 위 아래를 나누는 아이들간의 기류를 느끼고 친구에 대한 동경의 마음을 가지거나 혹은 친구가 무리에 썩이지 못한채 괴롭힘을 당하는 등의 이야기를 듣다 보면 그 이유는 저절로 알게 된다. 각각의 동아리속에서 어딘지 모르게 낯선 아이들의 이야기지만 모두는 하나의 사회속에서 움직인다는 사실을 느끼며 방황하고 상처받고 힘겨운 학창생활을 하는 우리 아이들이 스스로 딛고 일어서 자신의 꿈을 펼칠수 있기를 희망해본다.

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

28
정유정 지음 / 은행나무
7년의 밤, 정유정 이야기의 힘
2011년 알라딘 최고의 책 <7년의 밤>의 작가 정유정의 장편소설. '불볕'이라는 뜻의 도시 '화양'에서 28일간 펼쳐지는, 인간과 살아 있는 모든 것들의 생존을 향한 갈망과 뜨거운 구원에 관한 이야기다. 수도권 인근 도시인 화양시. 인구 29만의 이 도시에서 정체불명의 전염병이 발발한다. 최초의 발병자는 개 번식사업을 하던 중년 남자. 신종플루에 걸렸던 이 남자는 병에 걸린 개에 물린 이후로 눈이 빨갛게 붓고 폐를 비롯한 온몸에서 피를 흘리는 증상을 보인다. 응급실 의사, 간호사, 119 구조대원까지 퍼져가는 불길한 기운. 봉쇄된 도시는 무간지옥이 된다. 혹독하고 가차없는 리얼리티가 생의 의지, 구원의 가능성에 대해 묻는다.
끝이 있어야 시작도 있다
박찬호 지음 / 웅진지식하우스
한 남자로 돌아온 박찬호의 뜨거운 고백
시속 161킬로미터의 강속구, 124승의 영광, 첫 번째 메이저리거... 지난 20년간 우리를 울고 웃게 했던 코리안 특급, 박찬호가 61번 유니폼을 벗고 한 남자로 돌아왔다. 이 책은 박찬호가 중학교 시절부터 현재까지 자신의 일기장과 스마트폰에 남겨온 생각, 신념을 바탕으로 구성되었다. 왜 야구를 해야 하는지, 포기하지 않고 이 길을 계속 가야 하는 이유는 무엇인지, 끝은 무엇이고 시작이란 무엇인지... 야구선수 전에 한 인간으로, 인생의 커다란 굴곡을 경험한 첫 번째 메이저리거는 지난 시절의 눈물, 인내, 내려놓음에 대해 이야기한다. 또한 제2의 인생을 앞둔 불혹의 남자로서 앞으로의 일들에 대해 쑥스럽게 다짐해보기도 한다. 1주 한정 3천원 적립금
가벼운 나날
제임스 설터 지음 / 마음산책
구차해지는 삶과 아름다운 문장 사이의 황홀한 괴리감
'작가들의 작가' 제임스 설터의 장편소설. 평론가이자 작가로 활동 중인 브렌던 길은 "살아있는 소설가 중 <가벼운 나날>보다 아름다운 소설을 쓴 작가는 생각할 수 없다"라고 평했고, 퓰리처상 수상 소설가 줌파 라히리는 2011년 4월 「파리스 리뷰」에서 마련한 설터 특집의 기고를 통해 "나는 작가로서 이 소설에 부끄러울 정도로 큰 빚을 졌다. 이 책을 읽을 때마다 설터가 세워놓은 높은 기준에 겸허해지고 만다"라고 고백했다. 돌이킬 수 없이 서서히 소멸해가는 인간 관계를 추적하는 가운데, 그를 묘사하는 문장들은 빛을 잃지 않음으로써 독특하고도 아름다운 상실감을 불러 일으키는 작품이다.
그 남자의 연애사
한창훈 지음 / 문학동네
섬 소설가 한창훈의 인생사, 그 사랑 섧다
갓 잡아 올린 물고기처럼 펄펄(문학평론가 서영채, 추천사) 뛰는 소설가 한창훈이 사 년 만에 들고 온 이야깃거리는 '사랑'이다. 섬사람만이 알고 있는 농염하고 능청스러운 세계, 그런 사랑 저런 사랑 애린 사랑 떠난 사랑 속, 애잔한 남의 사랑 이야기를 들으며 삶의 이치를 깨닫는다. 외롭고 순하고 원초적인 사랑, 같이 밥 먹고 잠 잘 사람을 찾는 사랑. 한창훈이 부려놓은 아홉 편의 사랑에 관한 이야기는 나와 연애했던 당신의 연애사, 즉 우리들이 함께 견디고 건너온 '연애, 사(事)'이다.
좋은 사진을 만드는 김주원의 DSLR 입문
김주원 지음 / 한빛미디어
사진도 카메라도 모르는 게 너무 많으시다구요?
이 책을 만들기 위해 저자와 출판사는 '사진에 관해 정말 궁금한 질문들'을 수집했고, 수백 건의 질문이 저자 블로그와 메일을 통해 쏟아져 들어왔다. 이 질문들 중에서 자주 나오는 질문, 사진 하는 이들에게 두루두루 도움이 될 만한 질문, 기발하고 독특한 질문을 가려 뽑아 87개의 핵심 질문 리스트를 만들었다. 87개의 질문 리스트는 다시 카메라 기능에 관한 질문, 사진 촬영에 대한 질문, 개성 있는 사진 표현에 대한 질문, 깊이 있는 사진 공부에 대한 질문의 4개 파트로 나누어 독자들이 가장 궁금해하는 부분부터 먼저 찾아 읽을 수 있
도록 구성하였다.
나의 프랑스식 서재
김남주 지음 / 이봄
번역가 김남주의 가장 번역가다운 책
<오후 네시(반박)>를 통해 아멜리 노통브를 <나를 보내지 마>를 통해 영국의 소설가 가즈오 이시구로를 처음 국내에 소개한 번역가, 김남주. 장 그르니에, 알베르 카뮈, 로맹 가리, 생텍쥐페리 등 프랑스 현대고전 역시 함께 번역해왔다. 이 책은 김남주가 번역한 책에 붙은 '옮긴이의 말'을 모은 것으로 가장 번역가다운 책이라 할 수
있다. ‘옮긴이의 말’은 모든 번역서의 첫 번째 독자인 번역자가 쓴 ‘좋은 리뷰’이기도 하다. 김남주의 ‘옮긴이의 말’은 책에 담긴 대단한 학문적 성취를 이야기하거나 문학비평에 가까운 글을 통해 고전을 고전의 반열에 재차 올리는 것과는 다른 이야기를 꺼내어, 책을 비평가나 리뷰어가 아닌 ‘독자’에게 가닿게 한다.

 

'

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
B끕 언어 - 비속어, 세상에 딴지 걸다
권희린 지음 / 네시간 / 2013년 6월
평점 :
구판절판


나는 사실 욕이라고 하면 좀 심하게 쓴다고 해봤자 '지랄' 정도?

'지랄'의 경우도 사실 욕이라고 하기 보다 그냥 재밌자고 하는 소리로 사용하곤 하는데

때로는 욕이 진짜 우리가 생각하는 남을 비방하거나 화가나서 사용하는 상서로운 것만 있는것이 아니고

적절히 잘 사용하면 즐겁고 유쾌한데다 삶의 일탈이 되어주기도 하고 힘을 얻을수도 있는것이라니

이 책 아니 이 책을 쓴 저자의 이야기들이 너무 재밌고 유쾌하고 통쾌하다.

 

사실 우리는 욕이 상대방에게 나쁜 소리라는 사실은 알지만 왜 나쁜지는 모르는 경우가 허다하다.

보통 사람들이 심하다고 말하는 욕이란 쌍씨옷이 들어가거나 개라는 단어가 들어가는 단어들이 참 많은데

알고보니 일본말에서 유래된것들이 참 많은데다 격음화 시켜 사용하는것들이 많다는 사실을 알게 된다.

저자는 욕이외의 비속어들에 담긴 어원과 뜻과 쓰임새를 아주 재미나게 써내려가고 있는데

어째 책을 읽다보니 학생들과의 실생활상의 이야기가 많아서 작가를 살펴보니 국어샘이란다.

 

개새끼, 씨발, 존나, 좆같다등등 이런 단어가 문장 단어 사이사이에 들어가지 않으면 대화가 안된다는 사람들에게

쓰더라도 그게 뭔지는 좀 알고 쓰라고 조언하는 샘은 참 쿨하고 화끈한 사람이다.

사실 그 뜻을 안다면 쉽게 입에 올리지 못하는 단어들이 바로 개새끼, 씨발, 존나와 같은 욕이 아닐까? 

모두 하나같이 남녀의 성기를 의미하는데다 비정상적인 성교를 뜻하는 이 단어들의 의미를 안다면 입에 올리기 참 껄끄러울듯,

어쩐지 듣기에도 기분 더럽지만 입으로 발음하기에도 거지같았던데는 다 그럴만한  이유가 있다.

 

하지만 왠지 단어는 껄끄럽지만 가끔은 필요한것도 같은 비속어도 종 종 있다.

구라, 깝치다, 빡치다. 뺑끼치다, 뒷다마, 땡땡이, 쌩까다, 갈구다, 쪼개다. 꼴값등의 경우가 그러한데

삶이 너무 지루하고 무료할때는 가끔 일상을 벗어난 땡땡이는 삶의 활력을 불어넣어주기도 하며

가끔 아닌데도 그런척 하며 뺑기치는 일도 필요한법인데 저자는 술값계산 뺑기전법을 전수해주기도 한다.

듣기에 안좋은듯한 '뒤로 호박씨 까다'라는 비속어의 경우 남몰래 기부를 하는 좋은 행위도 있을수 있으며

화투 노름판에서 유래된 말로 같은 숫자의 패를 잡는것을 땡이라고 하는데 땡잡는 행운은 즐겁기만 하다.

 

바보, 얼간이, 싸가지, 양아치, 시다바리, 땜빵, 또라이등의 비속어 또한 우리가 일상에 심심찮게 쓰는 단어들이다.

지능이 부족한 사람을 낮게이르는 말로 발음이 밥보에서 유래된 바보의 이야기에서 현실의 어른들을 꼬집고

어딘지 좀 얼이 빠진듯 하지만 감히 무모한 일에 도전하는 사람들을 얼간이라 부르는것은 아닌지

지위가 낮은 아랫사람을 일컫는 시다바리의 경우 인턴의 이야기를 예로 들어 지금의 사회를 비꼬고

싹수의 긍정적인 의미였던 싸가지가 의미의 혼란으로 잘못 쓰여 지금의 부정적인 의미로 사용하게 된 경우도 있다.

 

우리 아이들이 참 많이 사용하고 어른들조차 그 의미를 모른채 입에 달고 사는 욕과 같은 비속어들,

학생들과 사회에서의 일화등으로 어원을 파헤쳐 어떻게 사용되고 있고 또 그 진정한 의미가 어떤것인지를

유쾌한 문장으로 재미나게 써내려 가고 있는 이 책은 꼭 한번씩은 읽어보라 권하고 싶다.

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

오쿠다 히데오의 미스터리
소문의 여자
오쿠다 히데오 / 오후세시
11,520원 (10%할인)
1주 한정 3천원 적립금
프랑스 남자들은 뒷모습에 주목한다
일레인 사이올리노 지음 / 웅진지식하우스
11,700원 (10%할인)
김수현 주연 영화소설
소설 은밀하게 위대하게
최종훈, 혜경 지음 / 걸리버
11,700원 (10%할인)
안선영의 연애 노하우

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
고양이 변호사
오야마 준코 지음, 김은모 옮김 / 북폴리오 / 2013년 6월
평점 :
절판


변호사는 변호사인데 고양이 변호사라니 고양이도 변호가 필요한걸까? 모모세 타로는 39세의 나이로 맞선 30연패를 달성한 변호사다. 동경대 법학부를 수석 졸업하고 바로 고시에 패스한 수제다. 분명 변호사가 맞긴한데 사무실엔 고양이가 11마리, 아니 더 늘어날지도 모를 예정이며 고양이를 비롯해 주로 애완동물 관련된 의뢰를 많이 받는다. 알고보니 그가 처음 맡게된 사건이 바로 고양이 관련 사건이었으며 원만하게 잘 해결한 그 사건으로 매스컴을 타고 엄청난 관심을 받았던 때문이라는데 그 자세한 이야기는 책의 말미에 등장한다. 

 

분명 책속에는 각각의 개성을 가진 캐릭터들이 등장한다. 영구차를 훔쳐 달아난 기무라다무라 두 개그맨 지망생의 경우 둘의 행동은 정말 개그다. 누구의 영구차인지도 모른채 끌고 다니며 밥도 제대로 먹지 못하는데다 급기야 할머니를 만나 자신들의 이야기를 아무렇지 않게 털어놓고 도움을 받기까지 하는 이 두사람은 참 순진하기가 이를데가 없다. 그런데 문제는 관속에 있어야 할 시체가 없다는 사실. 시체를 도둑맞았다고 생각한 두 사람은 어쩔 수 없이 할머니의 조언대로 움직이게 되는데 영구차의 주인이 유명한 구두회사의 사장이라는 사실을 알고 영구차를 돌려주며 처음 필요했던 15400엔보다 엄청나게 큰 1억앤을 요구하는 쪽지를 남긴다. 

 

고양이를 기르면서 애완동물을 금지하는 아파트에 살고 싶다는 어느 여자의 의뢰를 받게되는 모모세는 이번엔 관속에 시체가 없는 영구차를 도난당한 사건을 의뢰받는다. 의뢰받는 사건마다 참 독특하고도 다양한데 의뢰를 받는 고양이 변호사 모모세만큼이나 특이히다. 아버지는 누군지도 모르고 어머니에게는 10세까지 길러지고 보육원에 버려졌음에도 원망하는 마음이 없이 어머니의 마지막 말을 실천하며 사는데다  결혼상담소에서 소개받는 여자들마다 퇴짜를 맞으면서도 어떤 여자라도 좋으니 결혼만 할수 있도록 해달라는 식이다. 하지만 자신이 의뢰받은 사건은 진심을 다해 열심히 임한다. 

 

책을 읽게 되면 처음 만나게 되는 할머니에서부터 개그맨 지망생 두도둑, 영구차 운전자, 구두닦이 할아버지, 고양이의뢰인, 변호사 사무실의 노로와 나나에, 결혼상담소 직원등 다양한 캐릭터들이 등장하는데 알고보면 다 하나의 끈으로 이어져 있다. 의뢰받은 사건을 모모세 변호사가 풀어나가는 방식이라기보다 독자들이 그 연결고리를 깨닫게 되고 모모세가 그 퍼즐을 맞추는 것처럼 다 이해하게 되는 그런 소설이다. 서로 모르는 사람인거 같아도 따지고 보면 한다리건너 서로 어떤식으로든 연결되어 있다는 이야기는 거짓이 아니다. 특히나 이 소설에서는 모든 등장인물들이 그렇게 연계되어 있어 이 세상은 정말 하나의 거대한 어떤 조직이 아닐까 하는 생각을 하게 한다. 

 

또한 시체가 없는 관속의 시체가 마지막엔 진짜로 등장하게 되는 이야기의 반전같은 묘미도 있으며 사람과 사람과의 관계에 대한 이야기가 어쩌면 주를 이루는 느낌이 드는 참 따뜻한 소설이다. 누구든 세상을 열심히 살아가려고 하지만 그와는 어긋나게 돌아갈때가 많다. 그런데 자신도 알지 못하는 어떤 인연으로 인해 결국엔 진실이 통한다는 사실을 깨닫게 해주는 이야기며 대책없이 아무하고나 결혼하고 싶어하는것 같은 모모세 변호사의 경우 또한 마찬가지다. 자신이 맡은 사건에 진심과 최선을 다하는 그에게도 결국 행복이 따르는 해피엔딩의 결말에 즐거워진다. 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo