로드워크
스티븐 킹 지음, 공보경 옮김 / 황금가지 / 2021년 4월
평점 :
장바구니담기


스티븐 킹이 리처드 바크만이란 이름을 발표한 소설 중 한 권이다. 개인적으로 오래 전 <롱 워크>를 아주 재밌게 읽었던 기억이 난다. 아놀드 슈왈츠제네거 주연의 <런닝 맨>도 이전에 재밌게 봤다. 지금처럼 스티븐 킹이 꾸준히 나오기 전부터 킹의 소설을 재밌게 읽었다. 그래서 구작들은 많이 읽었는데 신작들은 비교적 적게 읽었다. 어떤 작품은 제목이 바뀌어 나와 읽은 것인지 헷갈리는 경우도 많았다. 집을 뒤지면 구판이 여러 권 나올 것이다. 킹에 대한, 리처드 바크만에 대한 작은 기억은 이 정도만 말하자. 이제는 리처드 바크만이 스티븐 킹이란 사실이 잘 알려졌으니까. 스티븐 킹의 작품들이 꾸준히 나오고 있으니까.


나에게 킹은 언제나 쥐기 힘들지 읽기 힘든 작가는 아니었다. 집에 있는 수많은 책들 중 많은 작가들이 읽고는 싶지만 읽기 힘들어 포기한 책들이 상당히 많다. 물론 손에 들면 재밌게 읽을 것이 분명하지만 쉽게 손이 나가지 않는 작가들도 많다. 이런 증상이 시초 중 한 명이 스티븐 킹이다. 헌책방을 돌면서 책을 살 때 킹의 소설을 바로 사지 않았던 이유 중 하나도 바로 이런 주저함 때문이다. 그래서 놓친 좋은 작품들이 지금도 눈앞에 어른거린다. 그런데 지금은 황금가지에서 꾸준히 책을 내어주고 있으니 고마울 따름이다. 사놓고 아직 읽지 않은 작품들이 너무 많다는 것이 문제지만. 킹이 오랜 세월 동안 얼마나 꾸준히 소설을 내었는가 생각하면 그의 작품들을 따라가는 것이 쉬운 일은 아니다.


고속도로 공사 예정지를 WHLM 방송국 기자가 취재를 한다. 이때 인터뷰 한 인물 중 한 명이 이 소설의 주인공 중 한 명인 바튼 도스다. 작가는 프롤로그에 이 사실을 살짝 말하고 지나가는데 생각보다 이 장면이 중요하다. 모두 읽고 난 후 다시 앞으로 돌아와 확인했을 때 그 사실을 분명하게 알 수 있었다. 바튼은 세탁회사 중간 관리자다. 고속도로 건설로 회사를 이전해야 한다. 그의 집도 역시 공사의 여파로 옮겨야 한다. 이런 현실이 바튼 도스를 화나게 한다. 보통의 사람들이라면 시가보다 높은 가격에 좋아하면서 옮겼을지 모르지만 그는 자신의 추억들이 뒤섞여 있는 곳들을 떠나고 싶지 않다. 그래서 한계시점까지 거짓말을 하면서 버틴다.


아내에게는 새로운 집을 보러 갔다 왔다고 말하지만 실제는 가보지 않았다. 아내도 같이 가자고 말하지만 그렇게 적극적이지는 않다. 회사 이전 예정 부지의 계약 마감 시한이 다가왔을 때 사장에게는 그 건물이 가진 문제들을 만들어 내어 더 낮은 가격으로 옮길 수 있다고 말한다. 이야기를 듣다보면 상당히 그럴 듯하다. 하지만 사실을 바로 알려주면서 이런 위험한 일을 저지르는 이유를 묻게 된다. 그 이유 중 하나가 바니라는 직원에게 자신의 과거와 이전 회사 사장이 어떤 인물인지 알려주는 이야기에 나온다. 아주 인간적인 사장이 운영하는 회사였다. 회사가 자본에 팔리면서 분위기는 완전히 바뀐다. 이것을 잘 알려주는 장면들이 곳곳에 나온다.


이 소설에서 또 하나 주목해야 할 것은 중동 전쟁에서 비롯한 제1차 석유 파동이다. 기름 값이 올라가면서 절전 등을 외치던 시기였다. 바튼이 분노해서 고속도로를 과속해 달릴 때 사람들은 그에게 욕을 하고, 주유소에는 기름이 없을 때도 있었다. 높아지는 원유 가격에 기름을 많이 먹는 자동차 값이 똥값으로 떨어지던 시기다. 불안감을 엄청나게 고조시켰던 모양이다. 현대 사회가 석유를 기반으로 성장한 것을 감안하면 당연한 듯하지만 그 뒤에는 미국 정유회사의 조작들이 숨겨져 있다. 이 사실이 알려지는 것은 먼 훗날이다. 대부분의 시민들이 절전 등을 외칠 때 이것과 상관없다는 듯이 고속도로를 짓는다. 고속도로 건설과 유지는 기름을 엄청나게 먹는 일인데 말이다.


작가는 그냥 보면 왜라고 묻게 되는 질문을 촘촘하게 엮어 놓고 마지막에 한방에 터트린다. 그 속에 가려진 것을 더 발견하는 것을 독자의 몫이다. 곳곳에 블랙유머와 비판의식을 드리우고 있다. 대표적인 것 중 하나가 바튼이 중화기를 사는 장면에 나오는 문구다. ‘총이 불법화되면 범법자들만이 총을 갖게 된다.’ 총기협회가 내세우는 표어다. 이것을 뒤집어 보여주는 장면이 마지막 장면이다. 사냥용 총이 보여준 위력은 끔찍하다. 총을 누가 샀는지가 중요한 것처럼 보이지만 실제 그 총들이 어떤 짓을 했는지가 훨씬 중요하다. 우리는 미국의 총기 난사 사건을 꾸준히 지켜보면서 안다. 서부 개척 시대도 아니고 일반 시민들이 총을 소유해야 할 이유가 어디에 있나. 범법자들이 총을 쉽게 못 가지게 하고, 가진 사람들을 찾아내 강한 처벌을 한다면 점진적으로 해결할 수 있지만 정치 로비는 이것을 힘들게 한다.


자꾸 다른 길로 빠진다. 이 작품이 지닌 매력 중 하나다. 읽을 때는 그냥 한 중년 남성이 추억 등으로 심리적 갈등을 겪고 파국으로 치닫는 내용인 것 같다. 실제 그의 정신 분열적인 상황과 뒤틀어지는 관계, 이전 부지 미계약 등으로 인한 회사 폐업 등을 보면 그만의 문제처럼 보인다. 그 때문에 폐업하게 되었다고 회사가 주장할지 모르지만 과연 그럴까 하고 묻게 된다. 회사가 문을 닫은 후 몇 사람의 새로운 직장 이야기는 또 시사하는 바가 있다. 특히 바니의 경우가 그렇다. 미래가 있는 삶에 대한 통찰을 그대로 보여준다. 바튼은 아들이 뇌종양을 죽은 후 그 아픔을 털어내지 못했다. 울고 슬퍼하고 그 감정을 자연스럽게 흘려보내야 했는데 그 감정이 자신 속에 고였다. 밖에서 보기에 미친 듯이 보이기도 하지만 그의 이성은 날카롭게 살아 있다. 거리의 신부와의 대화는 의미심장하다. 영화로 만들어진다고 하는데 과연 어디에 초점을 맞출지 궁금하다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
연애의 행방
히가시노 게이고 지음, 양윤옥 옮김 / ㈜소미미디어 / 2018년 1월
평점 :
구판절판


설산 시리즈 4번째 작품이다. 앞의 세 작품은 아직 읽지 않았다. 아마 집에 한두 권 정도 더 있을 것이다. 이 책도 사 놓고 상당히 묵혀 두었다. 히가시노 게이고의 첫 연애소설이란 홍보문구를 기억하는데 작가는 이 연애도 미스터리처럼 풀어놓았다. 일곱 편의 연작 단편을 실고 있는데 예상보다 훨씬 재미있게 읽었다. 이 단편집 최고의 작품은 첫 번째 실린 <곤돌라>인데 바람 피는 남자가 느끼는 불안과 공포가 아주 스릴 있게 표현되었다. 그리고 모든 것이 잘 해결되었다고 생각하는 순간 전혀 예상하지 못한 장면 하나로 모든 것을 뒤집는다. 이번 단편집을 읽으면서 예전에 히가시노 게이고의 글이 단편에 더 잘 어울린다고 생각했던 일이 떠올랐다.


이 단편집에 나오는 남녀는 모두 아홉 명이다. 이 중에서 한 명만 이 단편 속 커플과 관계가 없다. 커플은 셋이고, 한 커플은 가능성만 남겨둔 상태로 끝난다. 그 가능성을 풀어낸 단편이 <곤돌라 리플레이>다. 새로운 관계가 이루어지려는 순간 첫 단편의 남녀 커플이 등장해 상황을 이상하게 이끈다. 이 작품에서 여자가 느끼는 감정이 폭발할 때 웃고, 그 다음 이야기가 궁금해졌다. 이 두 작품 사이에 낀 다섯 편의 단편들은 커플이 이루어지거나 <스키 가족>처럼 작은 반전을 품은 이야기들이다. <스키 가족>은 스노보드를 싫어하는 장인을 둘러싼 소소한 이야기인데 이 편견을 살짝 깨부수는 훈훈한 마무리를 보여준다. <리프트>의 커플이 결혼한 후 이야기다.


<리프트>는 도쿄 한 호텔에서 근무하는 남녀 직원들이 사토자와 온천 스키장에 보드를 타러 오면서 일어나는 작은 에피소드들을 다룬다. 이 단편집에서 불운의 아이콘 같은 히다의 존재가 드러난다. 자신이 관심 있는 여자에게 바로 달려들지 않고 주변에 머물면서 기회만 노리는 인물이다. 연인보다는 친구나 믿을 수 있는 동료로 인식된다. 그의 옆에는 동기이자 바람둥이인 미즈키가 있다. 미즈키는 아키나와 사내 연애 중이지만 바람기를 주체하지 못한다. 히다가 관심을 둔 마호에게 미즈키가 작업을 거는 듯해 충고를 하는데 전혀 예상하지 못한 상황이 생긴다. 이 일이 있은 후 히다는 호텔에 취직한 미유키와 만남을 이어가면서 프로포즈를 하려고 한다. 멋진 프로포즈 계획을 세웠는데 갑자기 나타난 전 남친이자 <곤돌라>의 주인공인 고타가 나타나 그녀를 휙 채어간다.


히다의 불운은 <겔팅>에서도 계속된다. 그런데 그가 연애에 실패하는 이유를 잘 보여주는 작품이 바로 아 단편이다. 히다는 여자를 재미있게 만들지도, 여자가 관심 있어 하는 대화도 제대로 못한다. 자신이 좋아하는 미식축구만 열심히 떠들 뿐이다. 이 장면을 보면서 오래 전 기억 하나가 떠올랐다. 미즈키는 여전히 바람 필 생각만 하고, 모모미는 미즈키에게 끌린다. 이 미팅은 히다를 위한 것이고, 그는 가벼운 만남만을 원할 뿐이다. 모모미가 히다의 매력을 새롭게 발견한 순간이 마지막에 나오는데 그것은 히다가 일하는 호텔에서 그의 모습을 봤을 때다. 이후 이 둘의 관계는 좀처럼 나아가지 못하는데 <곤돌라 리플레이>에서 그 방법을 찾아낸다. 물론 이들의 이야기는 고타 부부의 등장으로 순식간에 힘을 잃지만 말이다.


이 단편 속 남녀들은 스노보드를 상당히 좋아한다. 일년에 몇 번이나 이 스키장에 와서 보드를 탄다. 각각의 커플들과 함께 오는데 두 명의 남자만 그렇지 못하다. 히다와 미즈키다. 히다는 연애에 서툴러서, 미즈키는 히다를 도우면서 자신의 바람기를 채우기 위해서다. 다시 한 번 더 미즈키 등이 히다의 프로포즈를 돕기 위해 작전을 펼치는데 히다가 부상을 당한다. 뭐지? 역시 불운의 아이콘인가 하는 순간 전혀 예상하지 못한 상황이 펼쳐지고, 웃게 된다. 연애하는 남녀의 심리 표현을 간결하지만 정확하게 잘 표현하고 있다. 물론 어떤 상황에서는 억지스럽다는 생각이 들기도 하지만 현실에서는 더 이상하고 황당한 일도 벌어진다. 모두 다 읽은 지금 갑자기 이 훈훈함이 <나미야 잡화점의 기적>을 떠올린 것은 왜일까? 최근에 읽은 히가시노 게이고 작품 중에서 가장 마음에 든다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
밤불의 딸들
야 지야시 지음, 민승남 옮김 / 열린책들 / 2021년 3월
평점 :
장바구니담기


이 책에 대한 소개를 읽으면서 가볍게 읽을 수 있을 것이란 생각을 하지 않았다. 250년의 세월 속에 열네 명의 이야기를 담아 내었다는 정보는 어떤 식으로 이야기를 풀어내었을까 하고, 호기심을 자극했다. 표지를 넘기고 마주한 두 면을 채운 가계도는 이 소설의 구성과도 이어진다. 마메에서 갈라져 에피아와 에시로 나누어진 두 자매와 그 후손들의 삶은 긴 세월만큼 그 시대와 함께 많은 이야기를 품고 있고, 그 이상으로 많은 이야기들이 생략되어 있다. 같은 공간에 있어도 한 명은 백인의 현지처가 되어 안락한 삶을 살고, 한 명은 지하에서 노예로 팔려갈 상황이다. 이렇게 갈라진 후예들의 삶을 작가는 간결하지만 한 순간의 핵심을 뽑아내어 각각 다른 공간, 다른 문화, 다른 환경 속에서 살아가는 흑인들의 이야기를 풀어낸다.


에피아가 미녀로 알려져 30파운드에 총독의 현지처가 된다. 아들 퀘이를 낳는다. 퀘이는 영국 유학까지 다녀왔다. 아버지의 후광과 삼촌의 영향력이 함께 어우러져 왕의 딸과 정략 결혼한다. 서아프리카 판틀랜드는 노예무역의 중심지 중 한 곳이다. 케이프코스트 성은 두 자매의 엇갈린 운명의 역사를 담고 있는 곳이자 참혹한 역사의 공간이다. 물론 두 자매는 서로의 존재를 정확하게 모른다. 에시가 다른 노에의 입을 통해 언니가 있다는 사실을 알고 있을 뿐이다. 백인들이 성을 짓고, 흑인들을 충동질해 노예를 수집한다. 노예무역이 순수하게 백인들만의 죄가 아님을 분명하게 보여준다. 어쩌면 흑인들은 자신들이 전쟁으로 획득한 노예 정도로 생각했을지 모른다. 이들이 먼 아메리카 대륙에 가서 어떤 일을 하게 될지는 제대로 몰랐을 것이다.


에피아의 후손들이 나중에 가나가 되는 곳에 머물면서 비교적 평온한 삶을 산 반면 에시의 후손들은 미국의 노예제도와 인종 차별 속에서 힘들게 살아간다. 노예의 삶과 자유민이지만 언제든지 노예로 잡아갈 수 있다는 법 개정은 사람들을 더 북쪽으로 넘어가게 한다. 도망 노예나 자유인이 된 흑인의 납치 등에 대한 이야기는 다른 소설에서 이미 많이 다루었다. 하지만 조금 낯선 이야기 하나가 나온다. 사소한 범죄로 흑인들을 탄광촌으로 보낸 것이다. 흑백 차별은 형량의 차이에서도 분명하게 드러난다. 이런 암울한 삶 속에서도 사랑은 꽃피고, 아이들은 태어난다. 이 아이들이 행복하게 자랐는가 하면 그것은 아니다. 가난과 차별 속에서 힘들고 어렵게 살아간다. 곳곳에 묘사되고 그려진 흑인의 삶은, 그 피부색의 정도에 따라 또 나누어진다. 작가는 냉혹하게 이 현실을 그대로 요약해 보여준다.


에피아의 후손들이 모두 평온하게 산 것은 아니다. 제임스가 자신의 권리를 포기한 순간 후손들의 삶은 곤두박질친다. 귀족처럼 자란 그가 낯선 곳에서 제대로 농사를 지을 능력이 없다. 그의 딸과 그 후손들의 삶은 하층민으로 전락한다. 딸 아비나는 제대로 결혼조차 하지 못한다. 아비나의 딸 아쿠아는 불의 여인에 대한 꿈과 환상 때문에 끔찍한 일을 저지른다. 이런 가족사 속에 역사의 흐름이 조용히 녹아든다. 아쿠아의 남편이 백인들과의 전쟁에서 다리를 하나 잃고, 그 아들 야우는 마을 사람들의 도움과 자신의 노력으로 선생이 되어 노예무역과 가나의 독립을 말한다. 아프리카 현대사의 배경 지식이 어느 정도 있다면 이 상황들이 조금은 더 쉽게 다가올 것이다.


아프리카계 미국인 대신 가나계 미국인이란 단어가 눈에 들어온다. 마메의 두 딸들에서 갈라진 후손들은 어느 순간 자신들조차 구분하는 시대를 마주한다. 시간의 흐름 속에서 우리들 눈에는 모두 아프리카계 미국인인데 그들은 또 나눈다. 아마 아시아계 미국인들이 한국계, 중국계 등으로 나누는 것과 비슷한 것이 아닌가 생각한다. 이 나눔이 하나로 만나는 순간이 바로 마지막 마커스의 이야기에 도달해서다. 둘이 가나의 케이프코스트 성에 와서 자신들이 가진 공포와 마주하는 마지막 장면은 아주 인상적이다. 바뀐 시대를 보여주는 것 같지만 현실은 아직도 그 옛날의 차별 속에 머물고 있다. 인종간의 갈등을 부추기는 세력들이 아직도 들썩거린다.


수없이 생략된 이야기들은 역사를 공부해야만 알 수 있다. 이 긴 연대기적 이야기는 마커스가 자신의 가족사를 거슬러 올라가면서 분노한 것과 맞닿아 있다. 바로 인종차별과 노예다. 노예 무역 이전에도 노예가 없었던 것은 아니다. 전쟁으로 노예를 획득하고, 서로 죽이고 죽었다. 부족 간의 갈등은 유구하게 이어지고, 이 갈등을 이용해 이익을 취하는 국가들이나 기업 등도 있다. 노예에게 가해지는 폭력이 가혹하지만 이 가혹함이 미국의 노예제도 속으로 넘어오면 ‘악마’로 변한다. 노예제도가 사라졌지만 인종차별은 그 힘을 오랫동안 유지하고, 현재도 존재한다. 진보의 발걸음은 더디지만 이 긴 세월 속에서 작지만 큰 변화들이 보인다. 머릿속에서 온갖 생각들이 소용돌이 친다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
스타게이징 - 2021 학교도서관저널 추천도서 Wow 그래픽노블
젠 왕 지음, 심연희 옮김 / 보물창고 / 2021년 4월
평점 :
장바구니담기


최근 재밌게 읽고 있는 Wow 그래픽노블 시리즈 중 한 권이다. 이 작가의 가장 유명한 작품을 아직 읽지는 못했지만 이 그래픽노블을 읽은 후 관심이 부쩍 늘어났다. 인터넷서점에 작가 이름으로 검색하니 이 책 포함하여 3편이 출간되어 있다. <왕자와 드레스메이커>를 미리보기를 조금 봤는데 아주 흥미로운 도입부다. 내가 읽은 <스타게이징>과는 조금 다른 시작이다. 언젠가 읽고 말겠다는 다짐이 들었다고 하면 과장된 표현일까? 이런 생각을 하게 된 데는 이 그래픽노블이 준 재미와 여운이 큰 역할을 했다. 잔잔하지만 생각할 거리와 여운을 남겼기 때문이다.


스타케이징은 세 가지 의미를 품고 있다. 별을 바라보고 관찰하는 것, 현실적이지 않은 생각에 빠지는 것, 스타를 쫓아다니는 것 등이다. 이 책의 내용에 이 세 가지가 모두 들어 있는데 출판사 리뷰에 잘 설명되어 있으니 참고하면 된다. 내가 이 그래픽노블을 보면서 관심을 둔 부분은 중국계 가정의 속내와 K팝 이야기를 다룬 부분이다. 실제 작가 자신이 중국계 미국인이고, 이들이 어떻게 그 지역 사회에 동화되면서 살아가는지 살짝 엿볼 수 있다. 한국인들만 교회를 중심으로 모임을 가지는 것 같았는데 중국계도 상당히 많은 사람들이 교회를 통해 지역에 동화되는 모양이다. 내가 가진 선입견 때문인지 도입부의 교회 장면은 조금 낯설었다.


이야기를 이끌어 가는 인물은 크리스틴이다. 교회에서 크리스틴은 문을 알게 되는데 그렇게 소문이 좋지 않은 아이다. 그런데 문 가족이 그들의 자신의 집으로 세들어 온다. 함께 살면서 점점 친해지는데 문과 엄마는 불교 신자에 채식주의자들이다. 크리스틴이 불교와 채식주의를 낯설어 하는 모습을 보면서 오히려 내가 낯설었다. 크리스틴과 중국계 친구들이 중국어를 집에서 공부하는데 반해 문은 영어만 사용한다. 이 수업에 잠깐 참여했는데 졸리기만 한다. 하지만 같은 또래에 자신감 가득하고 자신이 몰랐던 삶을 살았던 문에게 크리스틴은 매혹된다. 이 과정에 K팝을 알게 되고, 학예회에 문과 함께 K팝 커버댄스를 추자고 한다. 발톱에 매니큐어를 처음 칠하기도 한다.


학교 급식 이야기가 나올 때 비빔밥이 나오는데 아이들이 맛없다고 놀리는 장면이 있다. 그리고 라면 스프를 넣고 음식에 맛을 내는 장면이 나오는데 순간 한국 작가가 아닌가 하는 착각이 들 정도다. 원작이 그런 것인지, 번역 과정에 한글을 넣은 것인지 정확하게는 모르겠지만 상당히 많은 한글 이름이 나온다. 적지 않은 한국인들이 그곳에 살고 있다는 의미일 것이다. 책을 읽으면서 크리스틴의 아버지가 딸 발에 칠해진 매니큐어를 보고 하는 말에 깜짝 놀랐다. “너랑 걔는 앞길이 달라. 네가 어떤 위치에 있는지 명심해라.” 어른들의 이런 생각이 아이들에게 어떤 영향을 미치는지 이후 이야기에서 잘 보여준다. 그리고 이런 인식이 아마 대부분의 아시아계에서 팽배해 있지 않을까 생각한다.


두 소녀의 우정은 작은 일에서 금이 가고, 문이 보여준 몇 가지 폭력적인 행동은 뇌종양과 어는 정도 관계가 있다. 실제 작가도 어릴 때 뇌종양을 앓았다고 한다. 문을 비롯해 많은 아이들이 K팝을 좋아하는데 마지막에 가면 이 K팝 커버댄스가 화해의 장을 만들어낸다, 크리스틴의 아버지가 딸이 문과 함께 춤을 추는 장면을 보고 언짢아 한 것과 대비되는 장면이다. 그리고 크리스틴이 수학 점수가 낮게 나오자 수학 학원에 가는데 이것도 아시아적인 모습일 것이다. 요즘은 아닌가? 작가의 글을 통해 작가는 아시아계 미국인의 정체성을 묻는다. 크리스틴과 문처럼 중국계가 많은 곳에 사는 아이와 그렇지 않은 곳에 사는 아이의 차이와 같은 점 등을 고민한다. 두 소녀의 우정을 다루면서 성장과 그들의 문화를 같이 잘 보여준다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
민왕 - 정치꾼 총리와 바보 아들
이케이도 준 지음, 이선희 옮김 / ㈜소미미디어 / 2021년 3월
평점 :
품절


최근 빠른 속도로 번역되고 있는 이케이도 준의 정치 블랙코미디 소설이다. 현재까지 내가 읽었던 작가의 작품들은 모두 경제나 회사 관련 이야기들이었는데 이번에는 일본 정치를 다룬다. 그런데 조금 황당한 방법으로 이야기를 풀어간다. 총리인 아버지와 한자도 제대로 읽지 못하는 아들의 몸이 바뀌는 설정이다. 더 황당한 것은 몸이 바뀌는 인물이 이 총리 부자만이 아니라는 것이다. 권력의 핵심에 놓인 몇 사람이나 자식들과 몸이 바뀌었다. ‘뭐야’ 라고 말하는 순간 일본 정치가 가진 문제점들이 드러나고, 작가는 이것을 비틀고 꼬면서 엄청난 가독성으로 끝까지 달려가게 한다.


프롤로그에서 총리가 그만두겠다고 말한다. 특별히 아프거나 한 것은 아닌데 선거에 패배하고 힘든 국정에 지쳐 총리직을 내던지려고 한 것이다. 무토 다이잔에게는 총리가 될 기회다. 당내 계파들의 지지를 얻으면 총리가 될 수 있다. 이 절호의 기회를 통해 총리가 되었는데 갑자기 아들과 몸이 바뀐다. 새롭게 총리가 되어 할 일이 많은데 바보 같은 아들의 몸으로 들어왔다. 아들은 비서가 써준 답변서의 한자도 제대로 읽지 못한다. 엉망진창이다. 자신들의 몸이 바뀌었다는 것을 숨길 수 없다. 관방장관인 가리야에게 말한다. 공안이 개입한다. 여기서부터 본격적인 이야기와 재미가 생긴다.


황당한 이야기가 생겼을 때 가장 많이 사용하는 방법 중 하나가 미국 CIA 등의 기밀 기술 등이다. 뇌파를 통해 정보를 빼내는 기술이 도난당했다. 무토 부자의 몸이 바뀐 가장 유력한 이유다. 내각의 한 관료가 술을 마시고 실언을 한다. 시간이 지나면서 이 부자만 몸이 바뀐 것은 아니라는 사실이 드러난다. 테러로 규정한다. 누가 왜, 이런 짓을 했을까? 솔직히 말해 이 테러의 이유가 고개를 끄덕일 정도는 아니지만 이것을 물고 늘어진다면 이 소설 전체 설정도 문제다. 하지만 이 설정을 통해 일본 정치권과 재계와 관료 등의 관계가 노골적으로 드러난다. 아마 한국이라고 특별히 다르지는 않을 것이라고 생각한다. 지금은 어떤지 모르지만 불과 십 년 전만 해도 공무원 중 일부는 기업 법인카드로 밥을 먹고 자기 집 생황용품을 샀었다.


바보 같은 아들은 아버지를 대신해 대정부 질의에 답변을 해야 하고, 총리인 아버지는 아들의 취업 면접을 보러 간다. 이 소설의 재미난 점 중 하나는 아들 대신 면접 보러 간 아버지가 보여준 경험과 자신이 잘 몰랐던 아들의 열정 등이다. 쇼가 된 다이잔이 정치 평론가의 수업과 면접관의 면접 등을 통해 본 현실은 높은 곳에서 본 것과 달랐다. 먹거리에 대한 아들의 열정과 신약을 통해 병을 고친 사람에 대한 감사를 담은 자기소개서는 일본의 현실 문제를 그대로 담고 있다. 관료 출신 정치 평론가가 펼치는 쓸 데 없이 비난만 가득한 강의는 진영 논리일 뿐이다.


정치인의 실언과 섹스 스캔들은 내각을 휘청거리게 만든다. 작가는 여기서 왜 정치인들의 정치 능력보다 밤 생활에 더 많은 관심을 가지는지 총리가 된 쇼의 입을 통해 말한다. 물론 이런 스캔들은 내각과 당의 지지율을 떨어트린다. 작가는 쇼의 입을 통해 나온 말을 지지율 반등이란 반전으로 이끌지 않고 현실적으로 보여준다, 그리고 아들에게 자신의 지역구를 물려줘 정치꾼으로 키우는 현실에 대한 비판도 잊지 않는다. 쇼가 아버지의 뒤를 이어 정치를 하지 않겠다고 선언한 것도 이런 현실을 담고 있다. 하지만 이것을 뒤집어 보면 자식에게 자신의 지역구를 물려줘도 그대로 당선이 가능한 일본의 유권자들에게 더 많은 문제가 있음을 알 수 있다. 한국도 이미 한 번 큰 경험을 하지 않았던가.


정치를 다루고 있지만 실제 재미는 일본 특유의 캐릭터들이 만들어내는 상황에서 일어난다. 쇼가 돌발적인 발언이나 다이잔의 면접관과의 토론, 가리야 관방장관의 어리숙한 듯한 모습, 양아치 같은 모습을 가진 최고 공안의 행동과 말 등이 엮이면서 만들어내는 상황과 그 모습은 머릿속에서 나만의 배우 이미지를 만들어내기에 부족함이 없다. 실제 일본에서 드라마로 만들어졌다고 하는데 언젠가 한 번 보고 원작의 이미지와 비교해보는 것도 재미있을 것 같다. 그리고 작가는 한자를 읽지 못하는 총리의 모습이 실제 있었던 일이라고 말하면서 이것이 단순한 상상에 의해 만들어진 이야기가 아님을 분명하게 한다. 그리고 관료와 재벌 등의 결탁 등으로 앞으로 나아가는 것이 더디기만 한 일본의 현실을 적나라하게 비판한다. 당연히 읽으면서 한국의 정치 현실을 돌아보지 않을 수 없다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo