아이들이 보는 동화책 속에 삶의 비의를 숨겨둔 작가 미하엘 엔데, 매우 불온하다.

정말로 필요한 것은 그것보다 훨씬 더 쉬우면서도 다른 한편으로는 훨씬 더 어려운 것이지. 그것은 너희들 마음속에 감추어져 있단다."
질버 씨가 아이들의 말을 끊으며 말하자 아이들은 할 말을 잃고 가만히 듣기만 했다.

"그것은 바로 소원의 힘이라는 거야. 마법을 부리려면 소원의 힘을 마음대로 다룰 수 있어야 돼. 하지만 그렇게 되기 위해서는 먼저 자신이 진정으로 원하는 것이 무엇인지를 알고, 그것을 다루는 법을 알아야 하지."

질버 씨가 잠깐 뜸을 들이더니 말을 이었다.
"자기가 정말로 원하는 것이 무엇인지만 확실하게 알게 된다면 다른 것들은 저절로 다 풀리게 돼. 그렇지만 진정으로 소원하는 것이 무엇인지 알아내기란 그리 쉬운 일이 아니지."

"알아낸다고요? 저는 소원이 있으면 그것이 이루어지게 해 달라고 곧바로 비는 걸요. 그것도 얼마나 열심히 비는데요! 그런데도 마법은 부릴 수 없던 걸요."
머그가 불만스럽게 말했다.

"그래서 내가 진정으로 소원하는 거라고 말한 거지. 그것은 자기 자신의 마음을 잘 알고 있는 사람만이 알아낼 수 있단다."
질버 씨가 말했다.

"자신의 마음이라고요? 그야 다들 잘 알고 있지 않나요?"
말리가 물었다.

"아니, 모두 그런 것은 아냐. 절대로 그렇지 않지." - P20

질버 씨가 한숨을 길게 내쉰 다음 말했다.

"소원 나라에 살고 있는 우리는 그것을 비교적 잘 아는 사람들 중에 속하지만 밖에 있는 보통 세상에서는 대부분의 사람이 자신의 마음을 알 수 있는 기회가 별로 없단다. 그들이 그것을 가치 있는 일이라고 생각하지 않기 때문이야. 그냥 어떤 사람이 무엇을 좋아하거나 싫어하면 다른 사람도 그것을 좋아하거나 싫어해야 된다고 생각하지. 그렇지 않나요?"
질버 씨가 갑자기 뒤에 앉아 있던 나를 쳐다보며 물었다. 아이들이 모두 나를 향해 고개를 돌렸다. 난 당황해서 어쩔 줄 몰라 하다가 고개를 끄덕였다.

"그래서 사람들은 자신이 진정으로 원하는 것이 무언지 모른 채 살아간단다. 다만 알고 있다고 생각할 뿐이지. 가령 유명한 의사나 교수 혹은 장관이 되고 싶다고 말하는 사람의 진정한 소원은 그 사람 자신도 미처 모르고 있지만 단순하고 착한 정원사가 되고 싶은 것일 수도 있거든. 또 어떤 사람은 돈과 권력이 많은 사람이 되고 싶다고 말하지만 그의 진정한 소원은 서커스의 광대가 되고 싶은 것일 수도 있어. 많은 사람이 세상 사람들 모두가 행복하게 살아가고, 서로에게 친절하고, 진실이 승리하고, 평화로운 사회가 되기를 진정으로 바란다고 말하지. 그러나 자신들의 진정한 소원이 뭔지 알게 되면 스스로 몹시 놀라게 될 거야. 그들은 남들이 자신을 덕망 있고 선한 사람으로 봐 주길 바라기 때문에 그렇게 말하는 거란다. 그들의 진정한 소원은 그런 것과 전혀 다른 것이고, 심지어 정반대되는 것을 마음속으로 빌기도 해. 그래서 그들은 자기 자신과 절대로 하나가 될 수 없단다. 즉, 자신의 마음을 제대로 알지 못한 채 빌게 되는 낯선 소원에는 자신도 모르는 마음이 들어 있기 때문에 마법을 할 수 없게 되는 거야." - P21

"그렇다면 자기 자신과 하나가 되고, 자신의 진정한 소원을 알고 있는 사람만이 마법을 할 수 있다는 말인가요?"
말리가 고개를 갸우뚱하며 묻자 질버 씨가 고개를 끄덕이며 대답했다.
"그렇게만 된다면 소원을 이루기 위해 별다른 행동을 할 필요도 없지. 모든 것이 저절로 다 이루어질 테니까." - P22


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(7)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

불과 두 달 전에 [미하엘 엔데 동화전집]이란 책이 있길래, 어 그냥 이거 사주면 되겠구나 싶어서 샀더랬는데, 또 동화책이 나왔다고 한다. 작가가 1995년에 사망했으면 거 뭐 나올 유고 다 나온 거 아니냐. 이건 아무래도 전집도 아닌데 전집을 참칭한 출판사가 문제인가 싶어서 살펴보니 ... "미하엘 엔데가 집필하기 시작했지만 그가 숨을 거두기 전까지 완성되지 못했다. 작가 사후 25년, 독일의 한 아동 문학가가 원고를 이어 쓰며 잠들어 있던 거장의 이야기에 새로운 숨결을 불어넣었다"라고라고라? 그렇다면 이것은 작가를 참칭한 것인가 ...


일단 미하엘 엔데의 방대한 작품 세계를 죄다 훑어볼 수는 없고 ... 동화만 좀 살펴보도록 하자. 독일어 위키페디아를 보면 미하엘 엔데의 동화 목록은 아래와 같다: 


Kinder- und Jugendbücher

Jim Knopf und Lukas der Lokomotivführer. Illustrationen: F. J. Tripp. Thienemann, Stuttgart 1960, ISBN 3-522-17650-2.

Jim Knopf und die Wilde 13. Thienemann, Stuttgart 1962, ISBN 3-522-17651-0.


1996년에 길벗어린이에서 [기관차 대여행](전2권)으로 출간된 것을 합본하여 2004년에 [짐 크노프와 기관차 루카스]로 출간하면서 [짐 크노프와 13인의 해적]도 함께 출간함.












소년한길에서 분권하여 나온 판본도 있음







Das Schnurpsenbuch. Thienemann, Stuttgart 1969, ISBN 3-522-12890-7.

Tranquilla Trampeltreu die beharrliche Schildkröte. Illustrationen: Manfred Schlüter. Thienemann, Stuttgart 1972, ISBN 3-522-41030-0.


Momo. Ein Märchen-Roman. Thienemann, Stuttgart 1973, ISBN 3-522-11940-1. (Platz 1 der Spiegel-Bestsellerliste vom 19. bis zum 25. Juli 1982 und vom 11. bis zum 17. Juli 1983)














Das kleine Lumpenkasperle. Bilder von Roswitha Quadflieg. Urachhaus, Stuttgart 1975, ISBN 3-522-43537-0.

Das Traumfresserchen. Thienemann, Stuttgart 1978, ISBN 3-522-41500-0.

Lirum Larum Willi Warum. Thienemann, Stuttgart 1995, ISBN 3-522-43198-7.


Die unendliche Geschichte. Bilder von Roswitha Quadflieg. Thienemann, Stuttgart 1979, ISBN 3-522-17684-7. (Platz 1 der Spiegel-Bestsellerliste in den Jahren 1981 bis 1984)













Der Lindwurm und der Schmetterling oder Der seltsame Tausch. Illustrationen: Manfred Schlüter. Thienemann, Stuttgart 1981, ISBN 3-522-43495-1.

Die Schattennähmaschine. Thienemann, Stuttgart 1982, ISBN 3-522-12790-0.

Filemon Faltenreich. Thienemann, Stuttgart 1984, ISBN 3-522-43483-8.

Norbert Nackendick oder das nackte Nashorn. Illustrationen: Manfred Schlüter. Thienemann, Stuttgart 1984, ISBN 3-522-42430-1.

Ophelias Schattentheater. Thienemann, Stuttgart 1988, ISBN 3-522-42520-0.

Der satanarchäolügenialkohöllische Wunschpunsch. Bilder von Regina Kehn. Thienemann, Stuttgart 1989, ISBN 3-522-16610-8.

Die Geschichte von der Schüssel und vom Löffel. Thienemann, Stuttgart 1990, ISBN 3-522-14870-3.

Lenchens Geheimnis. Thienemann, Stuttgart 1991, ISBN 3-522-16690-6.

Der lange Weg nach Santa Cruz. Thienemann, Stuttgart 1992, ISBN 3-522-16809-7.

Der Teddy und die Tiere. Thienemann, Stuttgart 1993, ISBN 3-522-43138-3.


Postume Veröffentlichungen


Die Zauberschule im Wünschelreich. Thienemann, Stuttgart 1999, ISBN 3-522-17282-5.

Vom Wunsch aller Wünsche und andere Geschichten. Thienemann, Stuttgart 1998, ISBN 3-570-27000-9.













[마법의 수프]와 [렝켄의 비밀]을 [동화 전집]으로 합본


Die Rüpelschule. Thienemann, Stuttgart 2002, ISBN 3-522-43381-5.


Rodrigo Raubein und Knirps, sein Knappe. Illustrationen: Regina Kehn. Thienemann, Stuttgart 2019, ISBN 978-3-522-18500-4 (fertiggestellt von Wieland Freund).












미하엘 엔데의 유고를 바탕으로 빌란트 프로인트가 완성한 [약탈 기사 로드리고와 꼬마둥이]



아, 번외로 ... 위의 목록에는 안 보이는데, 미하엘 엔데의 유고인 Der Niemandsgarten 을 번역한 [망각의 정원]이라는 책도 있다.


그리고 "미하엘 엔데의 [끝없는 이야기]에서 뻗어 나온 또 한 편의 환상적 모험담. [끝없는 이야기]에서 주인공 바스티안에게 [끝없는 이야기]를 건네주었던 고서점 주인 칼 콘라트 코레안더의 젊은 시절 이야기를 그린 장편소설이"라는 랄프 이자우의 [비밀의 도서관]도 관련 도서로 기록해둔다. 


  


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
비로자나 2020-05-26 11:34   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
https://de.wikipedia.org/wiki/Michael_Ende

비로자나 2020-05-26 11:34   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
https://en.wikipedia.org/wiki/Michael_Ende
 

대한민국 출판계에서 애정하는 그노무 '하버드' 타이틀 달고 나온 책이 또 한 권 나왔길래 이건 또 뭔가 싶어서 보니 저자가 윌리엄 제임스 ... 으음? 이름이 똑같네? 설마 같은 이름을 가진 교수가 하버드에서 지금 강의를 하고 있단 말이야? 라고 생각하면서 저자 약력을 보니 우리가 익히 아는 바로 그 윌리엄 제임스다 ...


야 이놈들아 ... 19세기 철학자가 쓴 책에다가 [하버드 철학수업]이라고 제목 붙여서 내놓으면 돼 안돼? 그럼 롤스의 A Theory of Justice 도 [하버드 윤리학 수업], 뉴턴의 Principia Mathematica 는 [캠브리지 물리학 수업] 뭐 이렇게 해서 내놓을거냐?


(하버드 이름 딴 철학 책들이 참 많긴 하구나)














거기다가 '하버드에서 펼쳐지는 철학 명강의를 생생하게 그리고 있는 책이다'라고 해서 마치 엊그제 나온 따끈따끈한 강의 실황중계라도 되는 양 묘사했는데, 윌리엄 제임스 백년도 더 전에 죽었다고요.


뭔가 상당히 고의적인 냄새가 나는 것이 ... 책 날개에 윌리엄 제임스 저자 소개를 하면서 생몰연도는 절대 안 밝힘. 소개만 읽으면 아직 살아있는 원로 교수라도 되는 줄?


미국 국립과학아카데미가 최고의 철학서로 뽑았다고 하는데 원서명도 안 나와서 (물론 원서명이 Harvard Lecture on Philosophy 는 아니었겠지) 뭘 가지고 번역했는지도 알 수 없고 ... Some Problems of Philosophy 인가 해서 뒤져보니 이건 또 다른 책이고 ...


암튼 요 맹랑한 출판사, 기억해두겠다. 2월 중순에 출간된 책인데 벌써 리뷰는 20건이나 올라있네? 참 가지가지한다 ...




라고 쓰고서, 이 글에다가 책 표지 태그 걸려고 검색하는데 무려 콰인의 Elementary Logic 이 무려 [하버드 논리학 수업]이라는 제목으로 역시 올해 초에 나온 사실을 막 알게 되었다 ... 그래, 니들이 이겼다!


  


댓글(6) 먼댓글(0) 좋아요(27)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
가넷 2020-04-02 18:34   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
하버드 철학 수업은 저자를 보고 구입하려다가 뭔가 좀 이상해서 구입을 접었던 기억이 나네요.

비로자나 2020-04-03 15:45   좋아요 0 | URL
뭐 어쨌든 윌리엄 제임스 같은 심리학계의 대부가 쓴 저작이 나온다는 건 환영할만한 일이 아닌가 싶기도 합니다 ^^

2020-04-03 15:45   URL
비밀 댓글입니다.

비로자나 2020-04-03 15:46   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
[성학집요]는 성균관대 리더십 특강 !
[목민심서]도 성균관대 행정학 강의 !

요래 제목 뽑아서 진행해~

시부야케이 2020-07-01 14:54   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
콰인도 이미 돌아가신....ㅠㅠ

비로자나 2020-07-02 12:25   좋아요 0 | URL
그러니까요. 대체 언젯적 콰인이랍니까 ...
 



드디어 제대로(=정식으로) 번역되었고, 드디어 제 손에 들어왔습니다.


장자 번역의 최고봉이자 현대의 고전, 후쿠나가 미츠지 선생의 장자 내편입니다. 옮긴이들이 어구 풀이와 자세한 주석을 더한 이번 한국어판은 어쩌면 일본어판보다 더 친절한 판본일지도 모르겠습니다.

"후쿠나가 미츠지는 일본 내에서 노장철학이 현대적 학술체계 내에 자리 잡는 데 크게 기여했을 뿐 아니라, 그의 저작은 일본ㆍ한국ㆍ중국을 넘어 서양에까지 적지 않은 영향을 끼쳤다. 특히 그의 《장자》는 국내 《장자》 번역 및 연구에서는 어김없이 인용되는 주요 저작 가운데 하나이며, 우리나라에서는 안동림의 《장자》 번역에 큰 영향을 미쳤다. 그리고 우리에게 사마천 연구자로 잘 알려진 버튼 왓슨(Burton Watson)의 《The Complete Works of Chuang Tzu》에 큰 영향을 준 것으로 알려져 있다. 본서는 후쿠나가 미츠지가 이룩한 큰 족적을 국내에 소개하는 한걸음에 불과하지만 그의 걸음이 얼마나 컸는지 가늠하게 해줄 한걸음이 될 것이다."




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

얼마전에 어느 분 서가 사진에서 흘깃 본 화각본 제자대성 목록.

무려 내가 처음 들어보는 제목들도 있다. 역시 에도 시대 출판문화는 (임진왜란으로 출판 산업이 붕괴된) 당대 조선의 그것과는 차원이 다를 정도구나 싶다.


和刻本諸子大成 第1輯
孔子家語 10巻(王蕭 著 寛永15年 京都風月宗智刊本の複製)
孔子集語 2巻(薛據 編 奥村眷猷茶山 点 享和元年 江戸大和田安兵衛,西村源六刊本の複製)
顔淵全書 5巻(高陽 疏解 天和3年 京都永田調兵衛修本の複製)
曽子 2巻(仁科幹 白谷 編 入江清,菅原敬 校 文政12年 播磨醉古堂刊の複製)
荀子 20巻(楊倞 注 延享2年 江戸梅村弥市郎明刊後印本の複製)
孔叢子 3巻(内閣文庫蔵本の複製)

和刻本諸子大成 第2輯
荀子 20巻 荀子校勘補遺1巻(楊倞 注 謝鏞 箋釈 朝川鼎(善庵) 校 文政13年跋 平戸藩維新館刊本の複製)
新語 2巻(陸賈 撰 明 范欽 校 井上通煕(蘭台)点 延享5年 江戸須原屋四郎兵衛刊等の複製)
賈子新書 10巻(賈誼 撰 青木敦書(昆陽) 点 福井軏 校 元文2年跋刊 寛政5年修本の複製)
鹽鐵論 12巻(桓寛 撰 張之象 注 伊藤長胤[東涯] 点 宝永5年 徳山藩棲息堂刊本の複製)
新序 10巻(劉向 撰 程栄 校 平野玄仲(金華) 校 享保20年 江戸錦山堂植村藤三郎刊本の複製)

和刻本諸子大成 第3輯
説苑 20巻(劉向 撰 程栄 校 寛文8年 武村三郎兵衛刊本の複製)
揚子法言 10巻(揚雄 撰 李軌,柳宗元 注 宋咸等添註 万治2年跋 中野小左衛門刊本の複製)
忠経集註註解(馬融 撰 鄭玄 注 余松年 訂 明暦2年 京都小嶋弥左衛門刊本の複製)
潜夫論 10巻(王符 撰 奥田元継松斎 点 天明6年跋 覆明刊本の複製)
申鑒 5巻(荀悦 撰 黄省曽 注 程栄 校 天明6年 京都上川治郎吉等覆明刊本の複製)
傅子(傅玄 撰 紀昀等 編 享和2年 昌平坂学問所刊官版本の複製)
文中子中説 10巻 附 文中子補伝(王通 撰 阮逸 注 深田正純 点 元禄8年 修文堂石田鴻鈞刊本の複製)
文中子中説 補文中子纂事・年表・総評(佐野憲(山陰) 校 文化3年 京都植村藤右衛門等刊本の複製)

和刻本諸子大成 第4輯
帝範 2巻 附考1巻(太宗 撰 長曽我部元寛 点 明和4年跋刊本の複製)
女孝経(鄭氏 撰 竹□孚休 點 小林新兵衛 寛政3年刊本の複製)
唐王中書勧孝篇 1巻(勧孝篇訳文 王剛 撰 刊本の複製)
黄石公素書(旧題 黄石公 撰 張商英 注 玄昌 点 寛永中刊本の複製)
武学上舎施氏七書講義 42巻(施子美 注 元禄11年印本 豊雪斎道伴寛永11年刊本の複製)

和刻本諸子大成 第5輯
管子 24巻首1巻(房玄齢 注 劉績増 註 朱長春 通演 沈鼎新・朱養純 参評 朱養和 編 武田欽由(梅竜)校 宝暦6年 林権兵衛等覆明刊本の複製)
商子5巻(程栄 校 明和3年 京都田中市兵衛覆明刊本の複製)
韓非子 20巻 韓非子識誤 3巻(片山格述堂・朝川麎・山田政徳 等校(識) 顧廣圻 編 弘化2年 脩道館覆清嘉慶中呉氏覆宋刊本の複製)
元経(撰択叢書集要5集(原存2集))(江孟隆 編 井上主殿 校 文政11年 斉政館刊本の複製)

和刻本諸子大成 第6輯
斉民要術 10巻 雑説1巻(賈思勰 撰 孫某 注 胡震享 校 山田好之蘿谷 点 延享元年 向栄堂山田参郎兵衛覆明刊本の複製)
黄帝宅経(苗村元長 校 文化元年 教来寺弥兵衛・西尾六兵衛刊本の複製)
大易通變 (焦氏易林) 6巻(焦贛 撰 喬中和 補 喬鉢 校 聞性道 点正 元禄5年 風月堂野田氏後印 星文堂浅野弥兵衛印本の複製)
五行大義 5巻(蕭吉 撰 一色時棟 点 元禄12年 井上忠衛刊本の複製)
尹文子(高橋閔慎 点 文化14年序刊本の複製)
鬼谷子 2巻(尹知章 注 皆川愿[淇園]点 安永3年 塩屋与三兵衛等刊本の複製)
於陵子(斉陳仲子 撰 沈土竜,胡震享 校 篠 亮 点 寛保2年序跋刊本の複製)
子華子 2巻(程本 撰 三浦衛興(瓶山) 点 延享5年 青雲堂西村平八刊本の複製)
(新雕)劉子 5巻(梁劉勰 撰 袁孝政注 皆川愿(淇園) 点 宝暦8年 山田三郎兵衛,西村平八刊本の複製)

和刻本諸子大成 第7輯
墨子(墨子全書) 6巻(茅坤 校 宝暦7年 江戸須原屋茂兵衛・須原屋平左衛門刊本の複製)
墨子(経訓堂墨子) 16巻首1巻(清 畢沅 注 天保6年 江戸松本氏覆清霊厳山館刊本の複製)
論衡 30巻(王充 撰 黄嘉恵校 三浦衛興(石陽)点 寛延3年 京都山田三郎兵衛等刊本の複製)

和刻本諸子大成 第8輯
呂氏春秋 26巻(高誘 注 宋元祿・徐大学 校 京都林権兵衛刊本の複製)
(改正)淮南鴻烈解 21巻(高誘 撰 芳坤評 宇野成之(東山) 等校 寛政10年 京都額田勝兵衛・同正三郎刊本の複製)
淮南子箋釈 21巻(高誘 注 荘逵吉 撰 澁谷啓蔵 点 明治18年 東京大野氏報告堂鉛印本の複製)

和刻本諸子大成 第9輯
黄帝陰符経諸賢集解(河野玉鉉 校 複製)
黄帝陰符経正義(高思誠 撰 竹内孚休 校 寛政10年 釆真舎刊本の複製)
老子経通考 2巻(河上公 章句 陳元贇 通考 宝永2年刊本の複製)
老子道徳経 2巻 付古今本攷正道徳経附録(王弼 注 岡田権兵衛 点 孫鉱 編 享保17年 野田太兵衛刊本の複製))
老子道徳真経 2巻(王弼 注 陸徳明 音義 宇佐美惠 考訂 明和7年 須原屋平助等刊本の複製)
老子鬳齋口義 2巻(宋 林希逸 寛永4年 安田安昌印本の複製)
太上老子道徳經(何道全 述註 江戸前期刊本)
老莊翼 上(焦竑 撰 王元貞校 小出立庭永安 点 承応2年 京都小嶋市郎右衛門覆明刊本の複製)

和刻本諸子大成 第10輯
老荘翼 下
老子辯(陳繼儒 撰 張鼐 訂 小幡玉斧(竜埜)点 明和7年 京都小幡宗左衛門刊本の複製)
老子道徳経攷異 2巻(畢沅 編 天保4年 昌平坂学問所官版本の複製)
文始真経3巻(白井真純 校 元文5年 山城屋茂左衛門刊本の複製)
文子 12巻(入江忠囿(南溟)校 宝暦8年 江戸勉励堂・文英閣刊本の複製)
沖虚至徳真経 8巻(張湛 注 延享4年 京都梅村弥右衛門・山本平左衛門覆明世徳堂刊本の複製)
列子鬳齋口義 2巻(林希逸 口義 寛永中覆古活字刊本の複製)

和刻本諸子大成 第11輯
荘子 10巻(荘周 述 元禄17年 京都井上忠兵衛等刊本の複製)
南華真経注疏解経 33巻(郭象 注 玄英 疏 万治4年 京都中野宗左衛門印本の複製)
荘子鬳齋口義 10巻 附新添荘子十論(林希逸 (附)李士表 寛永6年 京都風月宗知印本の複製)

和刻本諸子大成 第12輯
荘子鬳齋口義 (巻6-10)
荘子因 6巻(林雲銘撰 鼎滄浪補 東条保(淡斎)標註 明治23年 温古書屋松村九兵衛等刊本の複製)
抱朴子 内篇外篇各4巻(葛洪撰 慎懋官校 一色時棟(東渓)点 辰巳興(泰斎)重訂 享保11年 梁文堂・桐華軒補修本の複製)
牟子理惑論 明蔵本(三縁山増上寺刊本の複製)
天隠子(司馬承禎撰 木村弘恭巽斎校 明和6年 大坂蒹葭堂刊本の複製)


댓글(3) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
비로자나 2020-03-11 09:19   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
https://www.wul.waseda.ac.jp/kotenseki/index.html

비로자나 2020-03-11 09:19   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
https://kuline.kulib.kyoto-u.ac.jp/

비로자나 2020-03-11 09:19   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
http://kanji.zinbun.kyoto-u.ac.jp/