집 나가자 꿀꿀꿀 웅진 세계그림책 9
야규 마치코 지음 / 웅진주니어 / 1999년 8월
평점 :
장바구니담기


아기 돼지 삼형제를 키우고 있는 엄마가 무척 힘들어보여요.

저는 형제를 키워도 힘드는데...

아기돼지 삼형제는 얼마나 말썽을 피우고 말도 듣지 않고 시끄럽고 싸우는지 엄마 돼지가 마침내 화가 났어요. "엄마 말 안 듣는 아이는 우리 집 아이가 아니야! 나가!"

아기 돼지 삼형제는 집을 나갈 준비를 해서 노래를 부르면서 집을 나갔어요.

토끼네 집에 가니 당근만 먹고 사는 것이였어, 그래서 다른 집으로 갔어. 이번에는 악어네 집 과자만 잔뜩 주고 낮잠을 자라고 하는 것이였어,  그래서 이번에는 까마귀집 아기새들이 너무 시끄럽게 울는 것이였어.

그래서 다른 집 아이가 되는 것은 너무 어려워서 이불로 집을 만들었어. 처음에는 신나게 놀았지만, 노는 것도 싫증이 나고, 배도 고프고, 엄마가 생각이 나서 눈물이 났어. 그때 엄마가 삼형제를 찾았어.

그래서 너무 너무 좋은 엄마에게 안겼어. 우리집이 역시 최고다...

집 나가면 고생스럽다. 집에 돌아가고 싶어지고 그래서 집에 돌아오면 집이 좋다.

아기 돼지 삼형제도 집을 나가보고나서 집이 그립고 엄마가 그립고 집이 좋음을 알았다.

뭐니뭐니 해도 집이 좋아!!!! 

아이들의 반응 우리들도 집을 나가볼까나 하는 무언의 표정들...ㅠ.ㅠ

그래 집을 나가봐라 고생일거다....

이 책에서  집에서 나가라고 한 엄마돼지의 화가나서 한 말은 알겠는데, 하지말아야 할것 같아요. 그리고 집을 나가면 집집마다 사는 방식과 환경과 생활 풍속이 틀리기 때문에 잘맞지 않음을 보여주네요.

그리고 집을 나가도 집보다 좋은 곳은 없고 부모보다 더 좋은 부모는 없음을 우리 아이들이 이 한권의 책으로 배웠어면 합니다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(11)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
쏘피가 화나면- 정말, 정말 화나면...
몰리 뱅 글.그림, 이은화 옮김 / 케이유니버스 / 2000년 12월
평점 :
구판절판


칼데콧 수상작이랍니다.

그림에 쏘피와 언니가 싸우는 것은 우리들의 아이들과 같아요.. 어느 집이나 할 것 없이 아이들은 가끔 싸우며 자라는 것 같아요.

이 책에서도 쏘피와 언니가 고릴라 인형을 가지고 싸우네요.

쏘피가 화가났어요..무지무지 화가나서 부숴 버리고 싶었습니다.. 쏘피는 달립니다. 달리고 또 달려서, 더 이상 달릴 수 없을 때까지 달립니다. 울어버립니다.

그러다가 바위도 보고, 나무도 보고, 고사리도 보고, 지저귀는 새소리도 듣고, 커다란 밤나무에 올라가서, 머리카락을 어루만지는 산들바람을 느낍니다. 출렁이는 바다와 파도를 바라봅니다.

넓은 세상은 쏘피를 위로해줍니다.기분이 좋아져서 집으로 돌아옵니다.

모든 것은 다시 예전처럼 평화롭습니다.

화를 어떻게 푸는지 보여주는 넓은 세상 출렁이는 넓은 파도와 바다를 그려 놓은 그림에서는 평온함과 탁 트인 넓은 마음이 보입니다.

쏘피가 화를 자연에서 풀고 새들의 지저귐과 파도의 일렁임과 산들바람을 느끼면서 마음을 다스리는 장면에서는 자연을 따스함을 나타내어주네요.

참 따뜻하고 평온한 책이예요.

쏘피처럼 우리아이들도 화를 잘 다스리는 법을 배워야겠어요..... 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

파블로 네루다 선율타고 다가오다
   

[한겨레]

칠레의 대표적인 시인이자 혁명가인 파블로 네루다(1904~1973년)의 시집 <모두의 노래>에 그리스 작곡가 마키스 테오도라키스(81)가 곡을 붙인 앨범이 시집과 같은 이름으로 최근 발매됐다. 독창·합창, 관현악이 얽혀드는 오라토리오 형식에 네루다의 시 12편과 그에게 바치는 레퀴엠 한편을 담은 것이다. 클래식과 월드뮤직이 어우러진 장엄한 선율이 훼손되기 전 아메리카 대륙의 아름다움, 강대국이 강요하는 질서에 대한 저항, 폭압적 현실과 그럼에도 삶의 에너지를 잃지 않는 서민들에 대한 애정을 실어나른다.

시가 지닌 생동감은 힘이 넘치는 소리로 증폭된다. 스톡홀름 오케스트라의 연주에 성 야곱 합창단, 보컬 마리아 파란두리와 페트로스 판디스의 목소리가 깊은 울림을 자아낸다. 이 앨범은 1981년 독일 뮌헨 올림픽 홀에서 테오도라키스의 지휘로 벌어진 연주회를 시디 2장에 모은 것이다.

오케스트라와 대규모 합창단이 소리를 넓고 두텁게 만든다면, 그 속을 흐르는 라틴아메리카와 그리스 전통 리듬의 절묘한 조합은 신선하게 귀를 사로잡는다. 두 지역의 전통 악기들이 애잔하면서도 유머 넘치게 끼어든다. “폭풍의 나무, 민중의 나무, 나뭇잎의 수액을 타고 오르듯 영웅들은 대지로부터 솟구쳐 오른다, 마침내 빵의 씨앗이 또다시 대지에 떨어진다”라고 노래하는 ‘해방자들’은 행진곡처럼 시작해 신바람 나는 춤곡 등으로 색깔을 바꿔가며 감정을 끌어올린다. 피아노와 퍼커션이 “여호와는 세계를 코카콜라, 아나콘다, 포드자동차 같은 회사들에게 쪼개주었다”라는 냉소적 노랫말을 장난스럽게 풀어낸다.

이 독특한 작품은 1970년 프랑스 파리에서 두 거장이 만나면서 시작됐다. 테오도라키스는 망명 중이었고 네루다는 외교관으로 활동하고 있었다. 1972년 칠레를 방문한 테오도라키스는 거리의 시민들이 네루다의 시에 멜로디를 붙여 부르는 걸 보고 작품을 구상했다.

1973년 아르헨티나 부에노스아이레스에서 초연된 이 작품의 연주를 정작 네루다는 보지 못했다. 칠레 공연은 군사쿠데타와 아옌데 정권의 몰락으로 무산됐다. 네루다도 10여일만에 자신이 지지했던 정권의 뒤를 이어 지병으로 세상을 떠났다. 이 곡은 칠레가 군사 독재의 긴 터널을 지난 뒤인 1993년에야 네루다의 조국에서 연주될 수 있었다.

이번 앨범에 담긴 음악과 시의 깊은 공감처럼 두 사람 삶의 자취도 닮은 데가 많다. ‘기차는 8시에 떠나네’ 등으로 한국에도 알려진 테오도라키스는 여러 민중가곡, 교향곡, 오페라를 남기며 지금은 그리스의 대표적인 작곡가로 추앙받지만 젊은 시절은 가시밭길의 연속이었다. 민주화를 위해 싸운 좌파 활동가였던 그는 잇단 구속과 고문을 겪은 뒤 추방당했다. 1974년 조국에 돌아온 그의 첫 순회연주회 레퍼토리에는 <모두의 노래>가 포함돼 있다.

1945년 상원의원이 된 네루다는 당시 대통령을 비판하는 ‘나는 고발한다’란 성명을 낸 뒤 쫓겨난다. 철저한 공산주의자였던 그는 1952년까지 아르헨티나, 프랑스, 옛 소련, 멕시코 등을 전전해야 했다. 그때 썼던 시를 모은 게 <모두의 노래>다. 월드뮤직 전문 음반기획제작사 알레스뮤직이 내놓은 이번 앨범의 속지에는 시집 <모두의 노래>가 한국에선 처음으로 완역돼 있다. 평전 <빠블로 네루다>를 번역한 김현균(서울대 서어서문학과 교수)씨와 우석균(서울대 언어교육원 연구원)씨가 노력한 결과물이다.

[한겨레 2006-01-19 18:39]글 김소민 기자 사진 알레스뮤직 제공

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 
철학의 모험
이진경 지음 / 푸른숲 / 2000년 7월
평점 :
구판절판


이 책의 제1부는, 각기 다른 시대의 인물인 장자, 데카르트와 스피노자 그리고 사르트르가 한꺼번에 염라국의 검찰청으로 소환되어 토론을 벌인다는 설정으로 시작되고 있다.


또한 데카르트의 이성주의에 반발해 시작된 영국의 경험주의 철학을 검토하고 있는 제2부에서는 아예 고대 그리스의 유명한 우화작가인 이솝을 주인공으로 등장시키고 있다. 17세기 영국에서 다시 태어난 이솝은 자신의 오랜 꿈인 '우화철학'을 정립하기 위하여 당대의 유명한 경험주의 철학자들을 차례로 찾아다니며 우화와 비유로써 논쟁을 벌인다는 것이다. 이 과정에서 우리는 널리 알려진 우화나 비유가 순식간에 깊은 철학적 의미를 지닌 담론으로 바뀌는 것을 목격하게 된다.

이외에도 칸트의 철학 개념인 '선험적 인식'을 설명하기 위해서 동화 <백설공주>를, 헤겔의 '목적' 개념을 설명하기 위해서는 영화 <터미네이터>를 차용하는 등 철학을 보다 이해하기 쉽게 하기 위한 것이며, 프롤로그와 에필로그를 제외한 책의 본문 전체가 철학자들과 논쟁하고 대화를 주고받은 내용으로 채워져 있다.
칸트, 헤겔, 포이어바흐, 마르크스를 차례로 방문하는 가상의 인물에 의해서 매개되는 논쟁이다. 하지만 우리는 그가 철학자들과 주고받는 대화를 통해서 이 네 철학자들이 어느 지점에서 서로 갈라지는지를 분명하게 파악할 수 있고, 독일 철학의 복잡한 지도를 비교적 선명하게 그려낼 수 있게 된다.

근대철학을 매듭짓고 현대철학을 향해 길을 연 선구자들을 다루고 있는 제4부는 스티븐슨의 유명한 소설 <지킬 박사와 하이드씨>의 이야기를 골격으로 하여 '과연 인간이란 무엇인가?'를 묻고 있는데, 철학을 배우는 데 있어서 논쟁과 대화체의 이점이 보다 선명하고 확실하게 드러나고 있다.

지킬 박사가 죽기 전에 그의 비밀을 알게 된 친구 어타슨 변호사가 문제를 이해하고 해결하기 위해 훗설과 프로이트 및 니체를 찾아가 자문을 구한다는 내용인데, 각기 다른 조언을 해주고 있는 세 철학자들의 대답에서 그들의 철학이 아주 선명하게 구분되고 있음을 알게 된다.

 저자가 말하는 철학에 관한 책에서 배워야 할 핵심은 '철학하기'이며, 그것은 '자명한 것을 의심하고 당연시된 것에 질문을 던짐으로써 그것에 대해 자기 머리로 사고하는 것'이라고 분명하게 선언하게 있다. 아니 사고하는 것에서 그치지 않고 실천으로까지 나아가야 하는 것이라고 말하고 있다.

'철학하기', 그것은 일단 당연시된 세계, 자명한 판단에 의문을 던지는 데서 시작한다. 의심하고 비판하는 활동은 단지 사고하는 것에 머물지 않으며 오히려 철저하게 나아가며 실천되어야 한다. 요컨대 '철학하기'는 자명한 것을 의심하고 질문하는 특수한 실천이다. (391쪽)

철학은 어려운 것이라고 생각되지만, 이 책을 읽으면서는 조금은 철학하기를 배울수 있을 것 같다.

저자 나름대로 철학을 이해하기 쉽게 풀어놓은 것 같다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(7)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
네루다의 우편배달부 민음사 세계문학전집 104
안토니오 스카르메타 지음, 우석균 옮김 / 민음사 / 2004년 7월
평점 :
장바구니담기


이 책은  1969년과 1973년 사이 칠레의 작은 해안 마을을 무대로 한다. 아버지를 따라 고기잡이를 하던 젊은 주인공 마리오 히메네스는 고기잡이에 더 이상 재미를 못 붙이던 찰라에 그럴바에는 나가서 다른 일을 찾으라는 아버지의 성화에 시내에 나갔다가 우연히 이슬라 네그라라는 외딴 마을에 정주한 시인 네루다에게 오는 편지를 전담하는 우체부가 된다. 매일 매일 우편물을 배달하며 마리오는 위대한 시인 네루다와 친구가 되고, 네루다는 마리오가 시와 메타포에 익숙해지도록 도와준다.

마리오는 네루다의 시구들을 암송하며 베아트리스의 마음을 사로잡게 된다. 네루다는 두 사람의 결혼 증인이 되고 태어날 아이의 대부가 된다. 마리오와 베아트리스의 결혼 피로연을 뒤로하고 네루다는 새로 출범한 아옌데 정권의 프랑스 대사로 길을 떠나게 되고, 마리오는  ‘파블로 네프탈리 히메네스 곤잘레스의 연필 초상’이라는 시를 일간지에 응모하며 시인의 꿈을 키우게 된다.

 네루다는 노벨 문학상을 수상하고, ‘여명이 밝아올 때 불타는 인내로 무장하고 우리는 찬란한 도시들로 입성하리라’라는 랭보의 시로써 수상 연설을 하게 되는 이야기와  병든 네루다의 귀환과 보수진영의 사보타지와 물자란에 대한 언급, 군사 쿠테타,  네루다의 죽음과 장례식, 마리오의 연행 장면으로 끝을 맺는다.

이 책의 주인공은 노벨 문학상을 수상한 칠레의 국민시인 파블로 네루다의 이야기가 아니라 네루다의 전담 우편 배달부의 이야기이다.이 책의 잔잔히 흐르는 사랑을 그대로 있는 그대로 표현해놓았다.그리고 네루다와 마리오의 우정, 그리고 마리오가 네루다의 시를 읽으면서 자신의 삶을 만들어가고, 이 시대의 불투명한 면도 잘 묘사해 놓았다..    감동이 잔잔히 밀려드는 책이다. 

 

  일 포스티노 (II Postino<The Postman>1994)


 


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
동그라미 2006-03-02 13:20   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
반가워요..

프레이야 2006-03-02 20:43   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
읽고 싶어요^^