신병주의 라이벌로 읽는 한국사 - 삼국시대에서 조선시대까지 한국사를 바꾼 31번의 선택
신병주 지음 / 한즈미디어(한스미디어) / 2026년 1월
평점 :
장바구니담기


*출판사로부터 책을 제공받아 직접 읽고 작성한 리뷰입니다.



역사를 전공하고 싶을 정도로 어린 시절부터 한국사를 좋아했다. 결국 다른 전공을 삼은 것이 아쉬워서인지 성인이 된 후에도 꾸준히 역사 관련 서적에 관심을 가지고 있다. TV를 즐겨 보는 편은 아니었지만 늘 챙겨 보는 프로가 있었는데, 바로 이 책의 저자 신병주 교수가  전문가 패널로 출연했던 역사저널 그날이다. 매 주말만 되면 역사를 좋아하는 아버지와 본방을 사수할 정도로 좋아했던 프로그램이 단행본으로 나왔을 때도 꾸준히 읽을 정도였다. 


 덕분에 신병주 교수가 쓴 책은 신간이 나오면 한 번씩 찾아보게 되는데, 이번 주제는 바로 라이벌이다. 사실 라이벌 하면 자연스럽게 떠오르는 인물들이 있다. 아마 조금이라도 역사에 관심을 가진 독자라면 이 책에 등장하는 이름들을 읽으면 라이벌이 바로 떠오를지도 모르겠다. 마치 실과 바늘처럼 세기의 라이벌들 말이다.


 올해 5월에 역사를 좋아하는 큰 아이와 함께 한능검 시험을 준비하려고 마음을 먹고 공부를 하고 있다. 나름 공시족이어서 한국사 공부는 꽤 했다고 생각했는데, 헷갈리는 내용들이 너무 많다. 물론 강의로 들어도 되고, 필수 암기노트도 있지만 자격증을 위한 시험공부로만 끝내기에는 뭔가 아쉬움이 남는다.  그런 차에 만나게 된 이 책은 내가 헷갈리던 역사의 사건들을 좀 더 흥미롭고 꼼꼼하게 마주할 수 있게 도움을 주었다. 


 당장 삼국시대에서 중요한 연대기 중 하나인 642년이 나온다. 꽤 단골로 나오는 문제 중 하나가 이 642년을 기점으로 앞뒤의 역사적 사건을 찾는 것인데, 이 책 덕분에 이제 이 부분은 확실히 이해가 된다. 바로 642년은 훗날 태종무열왕이 되는 신라의 김춘추와 고구려의 연개소문이 만난 시기이기 때문이다. 백제로부터 공격에 의해 사랑하는 딸 부부를 잃은 김춘추는 고구려의 도움을 요청하러 가지만 이들의 만남은 좋은 결과가 주어지지 않았다. 결국 고구려로부터 거절을 당한 김춘추는 당을 선택하게 되고 결국 나당 연합에 의해 백제와 고구려는 차례대로 무너진다. 물론 역사에는 만약이 없지만, 이 부분을 읽을 때마다 아쉬움이 남는다. 연개소문이 만약 김춘추와 손을 잡았다면 과연 어떤 결과가 일어났을까? 하는 생각 때문이다. 이는 뒤이어 등장하는 백제의 성왕과 신라의 진흥왕의 이야기에서도 등장한다. 오랜 기간 결속되었던 나제동맹은 한강 유역을 다 장악하고 싶었던 신라 진흥왕의 욕심으로부터 깨진다. 물론 자국의 이익이 현재도 상당히 중요하다. 고구려의 위협 앞에 혼인 동맹까지 맺을 정도로 단단했던 이들의 동맹은 또 다른 자국의 이익 앞에 헌신짝이 되어버렸다. 결국 성왕은 전사하고, 그렇게 이들의 동맹은 와해되고 만다.  


역사의 상황은 다르지만 사건은 반복된다. 이는 삼국시대를 지나 고려와 조선으로 향해도 별반 다르지 않다. 여인천하로 유명했던 문정왕후와 경빈 박 씨, 중종과 조광조, 이순신과 원균처럼 익숙한 인물들도 있지만 광해군과 인목대비, 김상헌과 최명길처럼 이름은 알지만 왜 이들을 라이벌로 그렸는지 떠오르지 않는 내용들을 통해 그 안의 교훈을 찾는 것도 꽤 흥미로웠다.


 뿐만 아니라 사람이 아닌!! 라이벌들도 책에 등장하니 이 또한 흥미롭게 읽을 수 있었다. 31개의 라이벌 전을 읽다 보니 나름 그들 역시 그 상황 속에서 최선의 선택을 했겠지만, 훗날 후대의 눈으로 볼 때 뭔가 아쉬움이 남기도 한다. 적어도 우리는 후대를 살아서 그들의 아쉬운 선택을 목도할 수 있으니 우리 또한 그들과 같은 실수를 범하지 않아야겠다는 사실 또한 깨닫게 된다. 이래서 역사 공부가 중요한 법인 가보다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
고통의 왕관 - 유럽 왕실을 뒤흔든 병의 연대기
여지현 지음 / 히스토리퀸 / 2025년 12월
평점 :
장바구니담기


*출판사로부터 책을 제공받아 직접 읽고 작성한 리뷰입니다.



 어린 시절 공주나 왕자 혹은 여왕이나 왕의 꿈을 한 번도 꾸어보지 않은 사람이 과연 있을까? 왕이 되면 원하는 대로 모든 것을 할 수 있을 거라는 착각 때문이었다. 마치 어린 시절 빨리 어른이 되고 싶은 마음과 같다고 볼 수도 있겠다. 하지만 동화 속 공주는, 드라마 속 왕자는 작품 속에서만 그런 모습일 뿐이라는 것. 현실과 상상은 다르다는 것 역시 우리는 자연스레 깨닫게 된다.


 여기에 남의 떡이 커 보인다는 말이 과연 어울릴지 모르겠지만, 세계사 곳곳에서 만나게 되는 왕들의 이야기를 읽다 보니 그들의 삶 역시 우리의 삶만큼 녹록지 않았구나 하는 생각이 든다. 


 사실 유럽 여러 나라의 왕실의 경우, 가장 유명한 질병이자 가족력은 바로 혈우병일 것이다. 영국 빅토리아 여왕에게서 시작된 혈우병은 스페인과 독일을 거쳐 결국 러시아까지 이어지기 때문이다. X 염색체 이상으로 나타나는 혈우병은 여성은 X 염색체가 두 개인지라 보인자여도 병이 직접적으로 드러나지 않지만, 남성의 경우는 X 염색체가 하나이기에 혈우병을 야기한다. 결국 혈우병은 러시아 왕실에 큰 영향을 미치게 된다. 





사실 책 안에는 혈우병 뿐 아니라 주걱턱에 관한 내용과 함께 부자의 질병으로 유명한 통풍에 대한 내용도 등장한다. 근대에 알려진 질병일 거라는 내 예상과 달리 통풍은 기원전 2640년 경 이집트에서 처음 확인되었다고 한다. 히포크라테스 때도 통풍의 임상에 관한 내용들이 등장한다니 놀랍기만 하다. 지금도 통풍은 무척 고통스럽다고 알려졌는데, 의학이 발달하지 않은 그 당시의 이야기는 무척 당혹스럽고 안타깝기만 하다. 통풍과 납중독에 연관성에 대한 부분도 책 안에 등장하는데, 고대 로마는 포도 시럽을 납으로 코팅된 용기에 넣고 끓여서 와인과 섞어 보존했다고 한다. 결국 납은 통풍과 만성 신장질환 등을 일으켰다고 하니 왜 통풍이 부자의 질병이라 불렸는지 이해가 되기도 했다.


 그 밖에도 온갖 질병(이 정도면 70대까지 살아남은 게 용할 정도다)에 시달렸던 루이 14세는 평생 2,000번이 넘는 관장을 했다고 하는데 그가 앓았던 병만 가지고도 책 몇십 권은 나올 정도로 다양한 질병을 앓은 종합병원이었고, 메리 1세가 앓았던 질병으로 책에 소개된 내용에는 상상임신도 있다. 


 근친상간이나 왕실혼 정략결혼에 의해 만들어진 질병도 있지만, 어쩌면 그들이 앓았던 질병들은 왕국을 지키고자 고군분투하면서 겪어야 했던 각종 스트레스도 원인이 되지 않았을까? 질병은 결국 유럽의 왕실 곳곳에서 여러 가지 문제를 만들어냈고, 그 일로 왕조의 역사와 세계사의 굵직한 사건에도 영향을 미친 걸 보면 과거나 현재나 고통의 문제는 결코 가볍지 않다는 사실 또한 마주할 수 있었던 시간이었다.   



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
내가 없는 나의 세계
마이클 톰프슨 지음, 심연희 옮김 / 문학수첩 / 2026년 1월
평점 :
장바구니담기


*출판사로부터 책을 제공받아 직접 읽고 작성한 리뷰입니다.



이 책의 설정은 무척 신선하다. 그동안 만나보지 못한 소재가 사용되었기 때문이다. 이 책은 타임슬립도 아니고 시간여행자도 아니다. 지극히 계획적인 레오 파머와 엘리스 부부는 5년 후 아이를 가지겠다는 계획과 달리 1년 만에 아들을 낳게 된다. 계획과 달랐지만, 아들과 보내는 시간은 무척 행복했고, 드디어 아들의 첫 번째 날. 예상치 못한 일이 벌어진다. 파머 부부의 머릿속은 물론이고 주변에서 이 아들에 대한 기억이 모조리 사라지고 만다. 아침에 일어났더니 모르는 아기와 침대만 덩그러니 놓여있는 상황에 부부는 경찰에 신고하고, 경찰 역시 믿을 수 없는 상황 속에서 이들이 마약이나 술에 취한 것이 아니라는 것만 밝혀낼 뿐이었다.


 그렇게 아기는 낙농장이라는 이름의 밀크우드 하우스라는 보육원으로 보내진다. 하지만 아기에 대한 어떤 정보도 없는 와중에 토마스기차에 반응을 보이는 아이에게  토미라는 이름을 지어준다. 보육원 교사인 미셸 채플린과  존 루엘린의 사랑을 받으며 크는 토미. 하지만 1살 형인 리치는 미셸 선생님의 사랑을 빼앗아간 토미가 밉기만 하다. 결국 토미의 생일을 하루 앞둔 1월 4일 밤에 리치는 토미를 끌고 가서 보육원 수풀에 두고 온다. 갑작스러운 공포감에 휩싸인 토미의 울음소리를 듣고 뛰어나간 존. 토미를 찾아서 데리고 오지만, 갑작스러운 동맥 파열로 사랑하는 미셸 앞에서 사망하고 만다. 그리고 토미의 기억은 또 모두에게서 사라진다.


 매년 1월 5일이 되면 토미에 대한 기억은 물론 토미가 가지고 있던 모든 것이 사라진다. 밀크우드 하우스에서 매년 토미는 아무런 기록도 없이 버려진 아이 취급을 받는다. 물론 어느 토미 자신을 제외하고는 이 상황을 이해하는 사람은 아무도 없다. 몇 번의 경험을 통해 토미는 자신의 몸에 지닌 것만은 사라지지 않는다는 것을 깨닫게 된다. 그렇게 매년 반복되는 재시작의 시간은 어쩔 수 없이 일어나는 일로 치부하던 토미에게 자신에 대한 기억을 잃지 않고 싶다는 강렬한 마음이 생긴다. 바로 3살 연상의 캐리 프라이스를 만나 사랑에 빠지게 되어서다.


 캐리는 시험에 대한 극심한 스트레스에 시달리고 있었다. 결국 자살까지 생각할 정도로 만신창이가 된 캐리가 평소와는 다르다는 점을 느낀 토미 덕분에 캐리는 목숨을 구한다. 그리고 캐리가 자신을 기억할 수 있기를 간절히 바라는 토미의 바람과 달리 1월 5일의 재시작 시점에서 캐리를 도왔던 토미의 자리는 다른  사람의 기억으로 변하게 된다. 일자리를 찾아 보육원을 떠난 캐리를 찾고자 마음먹은 토미. 그렇게 그는 자신의 말도 안 되는 인생에 정면으로 도전을 하기로 마음을 먹는다. 


 어차피 1월 5일이 되면 기억이 리셋된다는 사실 덕분에 토미는 미셸 선생님의 차를 훔치고 술에 진탕 취했다가 큰 교통사고를 당하게 된다. 무모한 행동이었지만, 병원에 입원한 탓에 조시라는 친구를 만나게 된다. 그리고 토미는 조시와의 약속을 기억하고 그를 찾아가게 된다. 다시금 둘은 친구가 되고, 동업자가 된다. 그리고 자신의 가게를 찾아온 레오를 발견한 조시 덕분에 다시금 아버지와 재회하는 한편, 계속 캐리를 찾아 나서는데...


  모두의 기억에서 증발해버리는 토미의 삶은 참 안쓰럽기만 하다. 내 기억에는 있는데, 타인들이 나를 기억하지 못하는 상황이라면 얼마나 고통스러울까? 물론 누구도 이런 그의 삶을 이해하지 못하기에, 혼자만 감수하는 토미의 모습은 참 서글프기만 하다. 그럼에도 토미는 자신의 재시작을 실험을 통해 조금씩 자신의 것으로 만들어 간다. 누구보다 더 많은 노력을 해도 평범한 일상을 가지는 것이 쉽지 않다. 그럼에도 토미는 포기하지 않는다. 과연 토미는 캐리를 만날 수 있을까? 자신을 기억하지 못하는 캐리에게 자신의 존재를 각인할 수 있을까? 


 짧지 않은 내용이지만, 토미의 삶의 여정을 따라가면서 나 역시 빠져들어서 읽었다. 사실 토미가 그토록 원했던 것은 일상의 기억과 행복인데, 그것을 얻기 위해 끊임없이 노력하고 감수하는 토미의 모습이 참 인상적이었다.





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
미식가의 메뉴판 - 한 장의 메뉴에 담긴 시대의 취향, 계층, 문화 이야기
나탈리 쿡 지음, 정영은 옮김 / 교보문고(단행본) / 2025년 12월
평점 :
장바구니담기


*출판사로부터 책을 제공받아 직접 읽고 작성한 리뷰입니다.



이 책의 제목을 읽는 순간 궁금해졌다. 참 다양한 세계사의 키워드들이 있긴 하지만, 메뉴판에서 세계사를 마주할 수 있다는 사실 때문이다. 메뉴판은 그 시대의 음식문화를 알 수 있고, 그때의 관심사와 함께 어떤 식재료를 어떻게 활용하였는지, 식문화가 어떻게 변화되어 왔는지 등을 알아볼 수 있는 신선한 도구가 되어주었다. 여기서 흥미를 돋우는 것은 바로 이 다양한 시대의 메뉴판을 자료로 누군가가 모았다는 사실이다. 그들의 수고 덕분에, 저자 역시 그 자료를 토대로 이 책을 저술하게 되었고, 우리 역시 다양한 시대와 문화의 메뉴판을 통해 지금과 다른 시대의 이야기를 마주할 수 있게 되었다. 


 책의 서두에서 흥미로운 내용을 발견할 수 있었다.  레스토랑 하면 지금도 고급 음식을 먹을 수 있는 식당이라는 이미지가 강한데, 사실 레스토랑의 어원이 바로 수프였다는 사실을 아는가? 레스토랑의 뿌리가 된 어원은 레스토레라는 단어인데,  "회복하다"라는 뜻을 가지고 있다. 바로 소화력이 약한 사람들을 위한 걸쭉한 보양식을 말하는 뜻이 지금의 레스토랑이 되었단다. 그러고 보면 레스토랑에서는 코스 요리가 등장하는데, 그중 하나가 수프인 걸 보면 이 뜻이 확실히 이해가 된다.  


세계의 3대 요리 중 하나로 꼽는 프랑스 요리는 다양한 코스가 등장하고, 프랑스 문화는 식사 시간이 2시간 이상 된다는 이야기를 듣고 놀란 기억이 있다. 하지만 처음부터 유럽의 식사 문화가 지금과 같은 코스요리이지는 않았다고 한다. 사실 프랑스식 서빙 방법은 여러 요리를 한 번에 차려놓고 먹던 방식이었는데, 러시아식 서빙의 영향으로 요리를 순차적으로 내놓는 방식을 바뀌었다고 한다. 자연히 음식이 식기 전에 따뜻한 음식을 낼 수 있는 장점이 있지만, 어떤 요리가 나올지에 대해서는 알 수 없었다. 바로 그런 단점을 극복하는 데 도움이 된 것이 바로 메뉴판이다. 메뉴판을 통해 고객은 다음에 나올 음식을 알 수 있었고, 그를 통해 마치 오픈형 주방을 보는 것처럼 식욕을 자극받게 되었다.


 책 안에는 내용과 함께 다양한 메뉴판을 볼 수 있는데, 그중 기억에 남는 메뉴판 중에는 부채모양의 티아루와 호 선상에서 개최된 중국식 특별오찬의 메뉴판이 기억에 남는다. 그저 식사 때 필요를 위해 사용되었던 메뉴판이 부채로도 활용되었고, 그 모양도 참 고급 지고 예쁜 걸 보면 단지 메뉴판이라고 하기에는 너무 멋져서 여러모로 활용도가 좋을 것 같았다.


 뿐만 아니라 한 식당에서는 메뉴판을 우편으로 발송하는 서비스를 했다. 바로 메뉴판 아랫부분에 주소를 기입하면, 식당에서 해당 메뉴판을 보내주었단다. 식사의 자리가 특별한 시간이었다면, 이 메뉴판 역시 누군가에게는 특별한 기억을 담을 수 있다는 데 착안한 방식이었다. 그러고 보니 나 역시 남편과 처음 만난 날 식사를 했던 식당을 아이들이 태어난 후에도 한 번씩 가게 되는데, 만약 그때 이런 서비스가 있었다면 그 메뉴판을 볼 때마다 떠올릴 수 있지 않았을까? 하는 생각이 들었다.


  다양한 메뉴판의 모습을 통해 당시 메뉴판을 통해 그 시대가 중요하게 생각했던 것 혹은 타 문화권에 자국의 음식을 어떤 방식으로 소개하는 것이 도움이 될지 또한 마주할 수 있었다. 특정 단어의 경우 다른 나라에서 다른 뜻으로 사용되기도 하기에 그림이나 상징물을 통해 자국의 요리를 설명하는 메뉴판들(국제 박람회 등에 사용되는)은 저마다의 특징을 담기도 했고, 각 문화마다 다른 메뉴판을 통해 또 다른 문화를 만나볼 수도 있었다.


 현재는 웰빙 등의 바람으로 건강식이나 저염식, 비건식 등의 다양한 메뉴가 등장하는데, 메뉴판 역시 그에 따라 다양한 모습을 가지고 있다. 과거에는 부유한 사람들을 위한 고칼로리의 비싼 요리가 각광을 받았다면, 현재의 메뉴판은 그보다는 건강을 더 신경 쓰는 문화로 바뀌고 있는데 후대의 사람들이 20세기 이후 우리의 메뉴판을 본다면 또 우리가 살았던 시대를 바라보며 우리의 문화를 유추할 수 있지 않을까? 하는 생각을 해보게 되었다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
기분을 바꾸는 왼손 필사 - 익숙한 손을 바꾸면, 마음의 잠금이 풀린다
서선행.이은정 지음 / 페이지2(page2) / 2026년 1월
평점 :
장바구니담기


*출판사로부터 책을 제공받아 직접 읽고 작성한 리뷰입니다.





나는 왼손잡이에 가까운 양손잡이다. 글씨 쓰기와 가위질은 오른손, 칼질과 젓가락을 비롯한 대부분은 왼손을 사용한다. 왼손이 주손이기에, 주사를 맞거나 하는 일은 거의 오른쪽을 해야 불편함이 덜하다. 그런 내게도 왼손 필사는 색다른 일이었다. 분명 왼손을 많이 사용하고 있는데, 글씨는 어떻게 오른손으로 쓰게 되었을까? (그에 대한 기억은 실종)


 우리 큰 아이는 왼손잡이다. 어렸을 때부터 왼손을 자주 사용하는 게 눈에 띄었는데, 결국 글씨도 왼손으로 쓰게 되었다. 보기에도 불편하고, 아무래도 글씨 쓰는 속도도 느리다 보니 고쳐주려고 노력 중인데 쉽지 않다.(근데 나는 어떻게 오른손으로 글씨를 쓰게 되었을까?) 집에서 받아쓰기 연습을 할 때면 오른손으로 써보라고 하는데, 글씨가 예쁘게 써지지 않는다고 늘 불만을 재기한다. 오른손 퇴화를 막기 위한 방편인데...

익숙한 것을 벗어나는 것은 아이나 어른이나 쉽지 않은 것 같다. 조금만 신경을 안 쓰면 자꾸 편하고 익숙한 방법으로 가고 있는 나를 보게 되니 말이다. 그런 면에서 익숙하지 않은 방법을 활용하는 왼손 필사는 여러모로 신선했다.


 2025년 말부터 필사 책이 눈에 띄기 시작했다. 이미 나 역시 여러 권의 필사 책을 가지고 있는데, 그럼에도 왼손 필사라는 이 책은 꼭 한번 만나보고 싶었다. 물론 다른 필사 책으로 해도 되지 않느냐고 말할 수 있지만, 다르다!

 


 이 책은 꼭 일본 서적 같은 느낌이 든다. (일본은 왕이 있어서 운전대가 오른쪽에 있다고 들었는데, 책 또한 그 영향일까? 그렇다면 일본은 왼손잡이가 살기 편할까? 하는 뜬금없는 생각.) 편철이 오른쪽이 아닌 왼쪽이니 말이다. 이것부터가 새롭다. 뭔가 어색한 것 자체가 새로운 것 아닌가? 왼손 필살기에 원 글은 오른쪽에, 직접 써보는 것은 왼쪽에 담겨있다. 그러고 보면, 우리가 보는 교과서나 책은 오른쪽이기에 왼손잡이들이 불편했겠구나...!라는 생각을 다시금 해본다. 




왼손을 자주 사용하는데도, 이상하게 힘 조절이 안된다. 이런 글씨체를 얼마 만에 보는 걸까? 싶을 정도다. 아직 완쾌되지 않은 왼팔 때문이라고 핑계를 대고 싶긴 하지만, 한 편으로는 뿌듯함이 느껴지기도 한다. 오른손으로 쓸 때 보다 더 정성을 들이고, 더 많은 시간이 흘렀기 때문이다.


그래도 한두 번 더 써봤다고, 뒤로 갈수록 글씨체가 나아 보인다. (내 기분일까?) 왼손도 꾸준히 쓰면 오른손처럼 편안하게 글씨를 쓸 수 있을까 싶기도 하다. 그럼 그때는 또 익숙하지 않은 무언가를 찾아봐야겠지?



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo