Oph.
There‘s fennel for you, and columbines. There‘s rue for you. And here‘s some for me. We may call it herb of grace a Sundays. You must wear your rue with a difference. There‘s a daisy. I would give you some violets, but they withered all when my father died. They say a made a good end.
[sings] For bonny sweet Robin is all my joy. - P359

Ham.
Heaven make thee free of it. I follow thee.
I am dead, Horatio. Wretched Queen, adieu.
You that look pale and tremble at this chance,
That are but mutes or audience to this act,
Had I but time as this fell sergeant, Death,
Is strict in his arrest-O, I could tell you-
But let it be. Horatio, I am dead,
Thou livest. Report me and my cause aright
To the unsatisfied. - P414


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

오필리어 회향꽃 여깄어요, 그리고 매발톱꽃도. 당신에겐 운향꽃을, 그리고 나도 좀 가질게요. 일요일엔 그것을 은혜초라 불러도 괜찮아요. 당신은 운향꽃을 좀 다르게 꽂아야 되겠는데.185 들국화 여깄어요. 당신에겐 오랑캐꽃을 드리고 싶지만 아버지가 돌아가시고 나서 죄다 시들어 버렸어요150). 그분은 끝이 좋았다고들 해요.
(노래) 귀염둥이 그 사람 내 기쁨 모두니까.

-알라딘 eBook <햄릿> (윌리엄 셰익스피어 지음, 최종철 옮김) 중에서 - P170


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

세금이나 정부 지출과 같은 일반적인 정책 사안에 비해, 인종과 종교는 더욱 극단적인 적대감을 낳는 양극화 동인이다.

-알라딘 eBook <어떻게 민주주의는 무너지는가> (스티븐 레비츠키.대니얼 지블랫 지음, 박세연 옮김) 중에서 - P245

1964년 역사가 리처드 호프스태터는 ‘지위 불안status anxiety’이라고 하는 개념을 통해서 집단의 사회 지위, 정체성, 소속감이 위협받고 있다고 인식될 때 "미국 정치의 편집증적 성향"이 나타나고, 이는 결국 "과열되고, 상대를 지나치게 의심하고, 과도하게 공격적이고, 극단적이고, 종말론적인" 정치 접근방식으로 이어지게 된다고 주장했다

-알라딘 eBook <어떻게 민주주의는 무너지는가> (스티븐 레비츠키.대니얼 지블랫 지음, 박세연 옮김) 중에서 - P248


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

첫 번째 광대
그렇지, 자네 말이 제대로군, 그리고 더 유감스러운 일이지, 대단한 집안 출신이 이승에서 자신을 익사시키거나 교사시킬 권리를 동료 기독교인보다 더 지니고 있다는 것이. 자 해 보세, 내 삽이여. 옛날엔 신사는 없고 정원사, 도랑 파는 사람, 그리고 무덤 파는 사람뿐이었는데. 그들이 아담의 소명을 수행했다고.
첫 번째 광대 땅을 판다. - P169


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

Grave.
Why, there thou say‘st. And the more pity that great folk should have countenance in this world to drown or hang themselves more than their even-Christen. Come, my spade. There is no ancient gentlemen but gardeners, ditchers, and grave-makers-they hold up Adam‘s profession.
[He digs.] - P378

Pours the poison in the sleeper‘s ears.
Ham.
A poisons him i‘th‘ garden for his estate. His name‘s Gonzago. The story is extant, and written in very choice Italian. You shall see anon how the murderer gets the love of Gonzago‘s wife. - P304


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo