“개미의 눈으로는 세세한 부분을 볼 수 있고, 새의 눈으로는 시대의 흐름을 읽을 수 있다. 이 2가지 눈으로 자신의 위치를 다양하게 바꾸면서 생각하는 것, 이것이 히트상품을 만들어낼 수 있는 비법이다”

- “기타보시 연필” 편, 본문에서 발췌


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

“칭찬을 하려거든, 누가 무슨 일을 했고, 그게 왜 중요한지 정확하게 이해할 때까지 조사를 해야 합니다. 지적만큼이나 칭찬도 구체적이고 철저하게 해야 하니깐. 세부사항까지 깊이 들여다봐야 합니다.”


- 본문에서 발췌


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

다소 급하게 번역한 것 같아 아쉽다.
교열의 완성도와 번역의 수준이 높았더라면
더 좋았을 것.

아마존의 얘기가 총 망라되어 있어,
내용은 흥미로웠다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

원제는 “Driving Digital Strategy : A guide to reimaging your business”.

조금 건조하더라도 원제가 더 어울린다.

여러가지 사례가 나와있어서 좋았다.
그런데, 조금 더 최신의 사례들이 있었다면 더욱 좋았을 것 같다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

어떤 일이든 마찬가지입니다.

전력으로 던진 부메랑은 전력으로 돌아오지요.
결과까지 제어할 수는 없습니다.
그저 매번 꼬박꼬박 전력으로* 마음을 담아
부메랑을 던질 뿐입니다.

- 본문에서 발췌

* 전력으로 : ‘있는 힘껏’, 혹은 ‘온 힘을 다해’.
라고 번역이 되었어도 좋았을 듯..
** 검색해보니 매일경제신문에만
이 어색한 단어가
본문에 등장한다!


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo