만주족의 청제국
마크 C. 엘리엇 지음, 김선민.이훈 옮김 / 푸른역사 / 2009년 12월
평점 :
품절


처음에 도서관에서 책을 받아 보고 두께에 깜짝 놀랬다.
어렵지 않을까 걱정을 했는데 막상 열어 보니 난해한 책은 아니었다.
내가 예상했던 내용은, 청의 역사를 지배층인 만주족의 입장에서 기술하는 거였는데 이 책은 통사라기 보다는, 한족의 1/350 에 불과했던 만주족이 어떻게 중국을 268년이나 통치할 수 있었는지에 대해 논리정연한 주장을 펼친 한 편의 논문 같다.
750 여 페이지에 달하지만, 주석이 무려 200 페이지나 돼서 실제 분량은 500 페이지가 조금 넘는다.
훌륭한 책일수록 주석과 출처를 꼼꼼히 밝힌다는 걸 새삼 느꼈다.
사실 처음에는 집중하기가 좀 어려웠다.
익히 알고 있는 군주들의 이야기가 아니라 만주족의 지배를 공고히 했던 제도에 대해 서술을 하니, 지루한 느낌도 들고 잘 모르는 얘기라 접근하기가 어려웠다.
그러나 뒷쪽으로 갈수록 팔기군에 대한 개념이 잡히고 마치 소설을 읽듯 술술 읽어 나갈 수 있었다.
좋은 책일수록 하나의 주제에 훌륭하게 수렴하기 때문에 설명하고자 하는 개념의 난이도와는 별개로 쉽게 읽힌다. 

흔히 알고 있는 상식은, 만주족이 한화되어 민족 정체성이 사라졌다는 것이다.
학교에서도 그렇게 배웠다.
중국을 정복했으나 한족 문화에 압도되어 민족마저 사라져 버렸다고 말이다. 
그러나 책을 읽으면서 현대의 중국은 바로 청제국의 유산임을 깨달았고, 만주족은 사라져 버렸다는 섣부른 단정이 얼마나 위험하고 무지함을 보여 주는지 느꼈다.
만주족은 사라지지 않았고 여전히 중국 소수민족 중 두 번째 인구 구성을 보인다.
무엇보다 그들은 현대 중국을 만든 근본이다.
내륙 아시아와 만주까지 뻗은 지금의 영토는 청제국 시절 전사였던 만주족에 의해 이루어졌고, 만한일가라는 이념 역시 5족공화로 이어져 내려와 현재의 다민족 국가를 형성하게 됐다.
실로 현대 중국의 영토와 소수민족 통합은 청제국의 유산인 것이다. 

청제국은 원나라처럼 유교적 보편주의를 거부하지 않았고, 금나라처럼 완전히 한화 되지도 않았다.
만약 그들이 정복국가로써 유교적 관료제를 받아들이지 않았다면 원처럼 100 년 만에 단명하고 말았을 것이다.
그렇다고 한족 문화에 완전히 함몰된 것도 아니다.
왕조가 300 여 년을 안정적으로 유지했다는 것만으로도 청제국은 충분히 평가받을 만한 가치가 있다.
그렇다면 그들이 한족에게 동화되지 않고 민족의 정체성을 유지한 저력은 어디에 있을까?
저자는 바로 팔기군에 있다고 단정한다.
팔기군이라면 처음에는 만주족의 전투 집단으로써 훌륭하게 기능을 수행했으나 시간이 흐를수록 타락해 무능함의 상징이 되었다고 알고 있다.
실제로 몰락한 팔기는 만주팔기나 몽골팔기가 아니라 한인팔기였다고 한다.
영국과의 전쟁 때도 만주팔기는 매우 용감하게 싸워 영국인들에게 깊은 인상을 남겼다.
서양 제국주의의 재물이 된 것은, 시대 변화에 대응하지 못했기 때문이지 청제국 자체의 내부 붕괴라고 보기는 어렵다는 입장이다. 

팔기군은 일종의 군사 세습직이다.
만주팔기는 만주족만 될 수 있었고 모든 만주족은 팔기에 속한다.
팔기군이 곧 기인이고 나중에는 기인이어야만 만주족이라 분류됐다.
기인은 전투집단인 동시에 국가에서 모든 복지를 제공해 주는 특권 계급이다.
저자는 스파르타의 군사귀족과 비교를 했다.
그들은 만주어를 사용하고, 궁술과 기마술을 연마하며, 검약을 실천했다.
후에 만주어는 구어로써 기능을 많이 상실했지만, 여전히 만주어 구사 능력은 기인의 중요한 정체성 중 하나였고 만주문은 한문과 병용되어 사용됐다.
모든 기인은 북경, 곧 경사가 고향이라 지방, 즉 주방에 파견된 주방기인이 사망하면 그 유해는 반드시 북경으로 돌아와 매장돼야 했다.
지배층은 수적으로 열세인 만주족이 지방에 머무르며 한화되는 것을 극도로 경계했던 것이다.
기인은 경사기인과 주방기인으로 나뉜다.
주방기인은 일종의 파견근무로 죽고 나면 유해와 유족들은 북경으로 돌아와야 한다.
이 때문에 시신 이동에도 많은 시간과 비용이 소요되고, 북경으로 몰려드는 과부들의 생활고를 해결하기 위해 청제국은 엄청난 재정을 소모했다.
기인들은 한족과의 동화를 막기 위해 만성을 지어 분리거주 했다.
북경의 경우 내성과 외성이 성벽으로 분리되어 있는데 현재 파괴되어 옛 모습을 상상하기는 어렵다고 한다.
경사기인은 지배 엘리트들이 있는 수도에 있어 생활이 안정되었으나, 지방에 내려가 수비를 담당했던 주방기인은 상대적으로 빈곤했다.
인구가 증가하면서 만성의 거주지가 좁아졌고, 재정이 고갈되어 토지 지급이 중지되었으며, 한족 상인들의 재화와 오락에 많은 돈을 쓰는 바람에 채무가 늘어갔다.
기인들은 토지 외에도 은과 곡식을 월급으로 받았고, 혼인과 장례를 치룰 때 보조금을 받았으며, 채무도 일괄 탕감해 주곤 했다.
가만이 살펴보면 현대 복지국가의 이상적인 모델 같기도 하다.
그러나 재정의 한계가 있기 때문에 인구가 증가되면서 왕조는 기인들의 복지에 대한 엄청난 부담감을 느꼈다.
후반부로 갈수록 전투도 없어져 이들이 활약할 기회도 줄어 들었고 검소함이 민족의 정체성 중 하나였던 기인들은 이제 화려한 한족 문화에 탐닉하여 엄청난 빚을 지게 됐다.
국가가 늘 일괄적으로 갚아 주었기 때문에 빚은 더욱 늘어갔다.
빚을 두려워 할 것 같으면 어찌 기인이라 할 수 있겠냐는 말이 나돌 정도였다. 

그럼에도 불구하고 청제국은 기인들의 복지를 포기하지 않았다.
특권을 유지하는 것이야말로 자민족의 한화를 막는 중요한 제도라고 생각했던 것이다.
대신 지배층은 기인의 자격을 엄격히 제한하여 특권층의 수를 줄여 갔다.
팔기에는 만주팔기, 몽골팔기, 한인팔기가 있는데 한인팔기는 만주족의 양자가 되거나 주인에게 충성하여 독립된 가호를 이룬 노비 출신들이 많았다.
황제는 재정 적자를 해결하기 위해 자금을 조성하여 전당포나 대부 업무를 보기도 했지만, 궁극적으로는 한인팔기를 버림으로써 (곧 이들은 기인이 아니라 한족이라고 선언함으로써) 특권층을 줄여 갔다. 

민족성이란 무엇인가?
저자는 아비투스라는 부르디외의 개념을 빌어 설명한다.
아비투스는 의식하기 이전의 관습으로써 민족성을 입증하는 일종의 성향이라고 할 수 있다.
만주족을 한족과 구분짓는 중요한 표지로 여인들의 머리 모양이나, 전족하지 않은 발, 작명관습, 과부의 재가 허용, 샤머니즘, 만주어 등을 들 수 있을 것이다.
그런데 중요한 것은 이러한 차이점은 제도로써 뒷받침돼야 즉 사회적 정치적 강제가 뒤따라야 비로소 그 차이가 민족성으로 굳어진다고 했다.
그러므로 팔기군의 특권 유지는 민족성 혹은 만주족의 정체성 형성에 가장 중요한 기제였고, 청왕조는 마지막까지 이들의 복지를 포기할 수 없었던 것이다. 

한 편의 잘 된 논문을 읽은 기분이다.
하나의 제도가 어떻게 민족의 정체성을 형성했는지, 또 왕조 유지에 중요한 역할을 했는지를 일목요연 하게 잘 보여준다.
만주족의 저력과 팔기군에 대해 새로운 시각을 얻게 됐다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(11)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
로쟈의 인문학 서재 - 곁다리 인문학자 로쟈의 저공비행
이현우 지음 / 산책자 / 2009년 5월
평점 :
품절


도서관에서 잠깐 훑어 본 책.
설마 있을까 했는데 서가에서 발견하니 기분이 좋다.
이런 책은 시의성이 있을 때 읽어야 제 맛인 것 같다.
사실 좀 어려웠다.
다소 지루한 느낌? 
책에 대한 가벼운 에세이, 말하자면 표정훈씨 에세이 정도 되는 줄 알았는데 인문학적 접근들이 좀 있었다.
예전에는 내가 인문학을 좋아한다고 생각했는데 철학이나 사회과학 보다는 역사를, 그리고 미술사를 더 좋아한다는 걸 요즘 느낀다.
좋은 말이다 싶으면서도 어쩐지 말장난 같고 공허하고 뜬구름 잡기처럼 느껴질 때가 많아 쉽게 몰입하지 못한다. 

클래식을 정의한 말뜻이 좋았다.
라틴어 어원은 함대라는 뜻이었다고 한다.
국가가 위기에 처하면 자신이 보유한 함대를 기꺼이 내놓을 수 있는 재력가를 의미했다고 한다.
위기의 순간에 막강한 힘이 되어 주는 것, 현대적 의미로 보면 온갖 세상풍파에 시달릴 때 막강한 정신적 힘이 될 수 있는 것, 그것이 바로 클래식, 곧 고전이라 생각하니 어쩐지 힘이 난다.
내가 생각하는 고전은, 시간의 흐름을 이겨내고 여전히 현대 사회와 현대인들에게도 의미를 줄 수 있는 것, 또 2차적인 생산물을 만들어 낼 수 있는 원전이 되는 것이다.
끊임없이 영화화 되는 오만과 편견 같은 책처럼 말이다.
결국 고전이란 시대와 민족을 초월하여 보편성을 띄는 작품들이 아닐까 생각해 본다. 

시민의식을 강화하기 위해 책을 읽어야 한다는 말도 인상깊었다.
포퓰리즘, 혹은 우민정치를 막기 위해, 진정한 시민이 되기 위해 독서를 통해 사고하고 정치가들의 선동을 판단할 수 있는 올바른 분별력을 가져야 한다.
정말 책이야 말로 우매한 대중을 고상하고 책임감 있는 시민으로 만들 수 있는 가장 값싸고 손쉬운 방법이 아닐까 싶다. 
그런 의미로 따지자면 여전히 독서는 스노비즘으로 치부하기에는 너무나 우아하고 힘있는 활동이다.
결국은 가르치는 게 가장 큰 목적이라는 저자의 독특한 의견에 어느 정도는 공감한다.
문득 떠오르는 예가, 학교 다닐 때 자기가 공부한 것을 다른 사람에게 풀어 먹으면 100% 내 것을 소화가 됐었다.
즐거운 계몽주의, 곧 시민교양을 추구하는 저자의 소박한 바램에 나도 일견 공감하는 바다. 

뒷부분에, 스타일의 관점에서 바라본 세 작가, 곧 김훈, 김규항, 고종석의 비교론은 흥미로웠다.
나도 작가의 문체에 굉장히 관심이 많다.
글의 내용과는 별개로 글을 잘 쓴다, 맛깔나게 쓴다, 문체가 살아 있다는 표현은 좀 다른 의미 같다.
저자가 김훈의 소설을 읽기 않고 비평하는 건 올바른 평가가 아니다는 생각은 들지만, 내 스타일이 아니라는 점에서 저자에게 동의하는 바다.
나는 한 때 서점가를 점령한 <칼의 노래>가 별로 재미가 없었는데 그 이유가 사람들이 찬탄해 마지 않는 바로 그 미문 때문이었다.
너무 장식적이고 마음에 와 닿지가 않았다.
서사성이 부족하다고 해야 할까?
하여튼 내가 좋아하는 스타일이 아니다.
김규항의 글은, 역시 인구에 회자되는 <B급 좌파>를 읽었는데 거부감을 많이 느꼈다.
전투적인 글쓰기, 분석보다는 감정적 격정을 앞세우는 글, 무엇보다 결벽증이 느껴지는 듯한 확고부동 같은 것들이 거부감을 일으켰다.
저자 역시 민주화 운동 했던 사람들은 죄다 경제적인 보상을 받아야 하는가, 강박적인 순수성 추구 등에 대해 비판했다.
내가 제일 마음에 들어하는 에세이스트가 바로 고종석인데 역시 저자도 그의 스타일에 한 표를 던진다.
고종석의 글쓰기는 세련됐고 감정의 비약이 적으며 무엇보다 편안하다.
마음의 속살 같은 걸 잘 짚어 내는 섬세함이 돋보인다.
문체야 말로 작가의 스타일을 대표하는 가장 개성적인 것이라는 점에서 문체에 대한 저자의 관찰력이 마음에 든다. 

소개된 책들은 관심이 크게 없는 분야들이다 보니 재밌게 읽지는 못했다.
기회가 된다면 몇 권은 읽어 보고 싶다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(11)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
[바른손] 아트 디자인 양장앨범-14
바른손
평점 :
절판


표지가 고급스러워 보입니다. 가격도 저렴한 편이구요. 만족합니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
이지 유럽 - 배낭여행 베테랑 가이드들이 직접 쓴 유럽 배낭여행 가이드 북, 2009-2010 최신개정판 이지 시리즈
신중혜 외 지음 / 트래블북스블루 / 2009년 6월
평점 :
구판절판


도움이 전혀 안 된 책.
정보가 하도 많이 틀려서 혹시 개정판이 안 나온 거 아닌가 했다.
이번에 스페인 여행 가면서 여행사 측에서 보내 준 책인데 정말 수박 겉핧기 식 정보 모음이었다.
특히 유럽을 오가는 저가 항공에 대한 정보가 하나도 없어 진짜 황당했다.
분책하기 아까워 통째로 들고 갔는데 어깨만 무거웠지 써먹을 곳이 없었다.
차라리 론리 플래닛 한국판을 들고 가는 게 나을 것 같다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
스페인 CURIOUS 13
마리 루이즈 그라프 지음, 이현철 옮김 / 휘슬러 / 2005년 7월
평점 :
절판


스페인 가는 비행기 안에서 읽은 책.
가벼운 문화 총서라고 해야 할까?
일주일 간 스페인에 다녀왔는데 수박 겉핥기의 관광객이라 그런지 여기 나온 스페인 사람들의 분위기는 솔직히 잘 못 느꼈다.
다만 급할 게 없다는 건 확실하다.
KTX 의 정확한 출발 시각에 익숙한 나는, AVE가 15분 이상 지연되는 거 보고 경악했다.
아니 어떻게 기차가 제 시간에 출발 안 할 수가 있단 말인가!
느긋한 느낌이랄까?
그러고 보면 한국 사람처럼 빨리빨리 일처리 하는데 익숙한 민족도 드문 것 같다.
각 지역색이 뚜렷하다는 것도 책을 통해 알게 됐다.
확실히 마드리드와 그라나다, 바르셀로나의 느낌은 다르긴 달랐다.
한국처럼 서울 중심주의는 아닌 게 분명하다.
어떤 문화권에 대해 제대로 안다는 건 참 어려운 일이면서도 늘 궁금하고 호기심의 대상이기 때문에 편견에 가득찬 외국인의 시선이라 할지라도 우리는 언제나 이런 엿보기를 즐기는 것 같다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo