Zootopia 주토피아 (영어원서 + 워크북 + 오디오북 MP3 CD + 한글번역 PDF파일) 영화로 읽는 영어 원서 시리즈 42
Suzanne Francis 각색, 정소이.Damon O 감수 / 롱테일북스 / 2016년 3월
평점 :
절판


 

<영어 원서 읽기 도전!!~>

 

예전에 학교 다니면서 영어 공부를 할때는 참 힘들고 재미없었던 기억이 많다. 늘 중심이 되었던 것이 아무래도 문법이고 읽고 쓰는 것 위주여서 그랬을 지도 모르겟다. 그런데 지금 아이들은 참 재미있게 영어공부를 하는 것 같다. 우리집에서도 아이들을 영어 학원에 보내는 대신 다양한방법으로 영어를 접하게 하려고 애쓴 편인데 가장 좋은 점은 영화와 원서를 함께 접해주는 방식이었다.

 

롱테일북스는 가장 최근의 영화를 가장 빠르게 원서로 접하게 하고 있어서 유독 눈이 가는 책이었다. 과거에도 몇번 아이들에게 사주곤 했는데 이번에 접하게 된 책은 전세계적으로 가장 인기를 얻고 있는 애니메이션 [유토피아]이다. 모든 영화를 제치고 1위를 차지하고 있는 영화.

 

책의 표지에도 영화속의 등장인물이 보여서 아이들의 호기심을 자극하기에 충분하다. 그리고 책의 구성을 보면~~

 

 요렇게 두 권이 한세트로 구성되었다. 얼핏 생각하기에 영어 원서와 한글?이라고 생각하기 쉽지만 그렇지 않다. 소설판 원서와 원서를 읽는데 도움이 되는 워크북 두권으로 구성된다. 두 권의 책을 분철해서 가지고 다닐 수 있다.

 

워크북의 말미에는 오디오북과 한구어 번역 파일이 포함된 mp3파일이 있다는 사실. 영어를 눈으로 보는 것으로 끝나는 것이 아니라 이렇게 들을 수 있는 파일이 있다는 것이 가장 큰 장점이 아닌가 싶다. 발음을 듣고 따라하는 것은 영어 공부를 하는데 없어서는 안될 아주 중요한 부분이라고 생각하고 있다.

 

 

소설판 원서를 보면 앞부분에 몇장은 영화 속의 장면을 삽입해서 보여주기 때문에 흥미롭다.

애니메이션의 주인공을 사진으로 볼 수 있으니 영화를 먼저 보고 난 다음에 책을 보면 훨씬 재미있을 것이다.

 

 

 워크북은 쉽게 말하면 단어장이라고 할 수있다.

롱테일북스에서 제시하는 가이드는 이렇다.

영어초보자의 경우는 영화를 먼저 보고 흥미를 키운 다음에 워크북에 정리된 단어를 먼저 훑어본 다음 원서 읽기를 권하고 있다. 단어장을 보면 재미있는 것이 빨리 훑어 보면서 단어를 얼마나 알고 있는지 알아보고 단어를 먼저 익숙하게 하는 것이 원서 읽는데 도움을 준단다. 

 

 

그리고 또 한가지는 바로 오디오북을 통해서 귀를 트이게 하라는 것이다. 나 역시 이부분에 아주 동감하는 편이다. 눈으로 보는 것보다 귀로 들어서 들리도록 하는 것이 좋다고 본다. 원서의 경우 오디오북이 있는 것과 없는 것은 특히 영어초보자들에게 영어원서 읽기에 많은 도움을 준다. 영어원서 읽기 두려움 없이 시작해 볼까? 이렇게 친절한 가이드가 있다면 중요한 것은 시작하는 것과 끝마치는 것뿐일 듯~~

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
할머니가 미안하다고 전해달랬어요
프레드릭 배크만 지음, 이은선 옮김 / 다산책방 / 2016년 4월
평점 :
장바구니담기


 

<슈퍼히어로가 되어 준 할머니>


작년 다산에서 나온 <오베라는 남자>는 가히 선풍적인 인기를 누렸다. 톡톡 튀고 괴팍한 오베를 통해서 우리는 삶에 대해서 참 많은 것을 생각해 볼 수 있었다. 그리고 올해 오베를 지은 프레드릭 베크만의 또 다른 장편소설을 만나게 되었다.

오베만큼이나 표지가 인상적이다. 괴팍한 할아버지 대신 호기심이 가득한 천진난만한 소녀가 표지를 장식하는데 제목은 이러하다 <할머니가 미안하다고 전해달랬어요>


표지의 주인공은 할머니의 미안함을 담은 편지를 전달하게 되는 일곱살 소녀 엘사이다. 엘사가 전하게 되는 편지의 주인공 할머니는 자그마치 일흔일곱이다. 둘 간의 공통점은 칠로 끝난다는 것. 둘의 나이는 일흔살이나 차이가 난다. 이 둘이 과연 어떤 통하는 점이 있었길래 엘사는 이런 매신저의 역할을 하게 될까?

 


이 책은 첫 페이지를 펼치면서부터 호기심을 자극받게 된다. 아파트 입주민들에 대한 인물 소개가 있고 심지어 이들이 살고 있는 아파트의 그림에 누가 살고 있는지 위치까지 표시되어 있으니 말이다. 결국 아파트에 살고 있는 사람 하나하나 휘리릭 넘겨버릴 인물이 아니라는 뜻이라고 받아들이게 된다.


이야기의 중심이 되는 할머니와 할머니의 딸이자 엘사의 엄마, 그리고 엘사.

이렇게 삼대의 모녀지간이 한 아파트에 사는데 과연 이들의 사이는 어떨까?그것도 궁금해진다.

오베만큼 괴팍한 건 아니지만 누구든 미치게 만드는 능력을 가지고 있는 할머니의 성격도 무난하다고 보기는 힘들다 . 할머니도 예전에는 의사였다고 합니다. 그래서 수많은 생명을 구하는 일을 하면서 워커홀릭을 했는데 그 덕에 늘 딸은 혼자 남아 외로운 생활을 했어야 했다. 그 딸이 바로 엘사의 엄마이자 지금은 할머니보다 더 워커홀릭에 빠진 병원운영자가 되었지만 말이다.


그래도 엘사에게는 정말 특별하고 좋은 할머니일 수 밖에 없다. 늘 일만 열심히 하는 엄마때문에 때로는 외롭고 친구들과의 불화때문에 때로는 혼란스러울 때 할머니는 엘사를 위해 끊임없이 재미난 이야기를 들려주시는 이야기꾼이기 때문이다. 그 이야기는 그 누구도 들어오거나 앗아갈 수 없는 엘사와 할머니만의 세상인 것이다.


그런 어느날 엘사는 엘사는 할머니로부터 안부편지 한통을 받게 됩니다. 난데없이 미안하다고 인사를 건네는 할머니의 편지...그 편지를 시작으로 엘사는 아파트에 살고 있는 사람들 한명한명에게 할머니의 편지를 건네는 막중한 임무를 수행하게 된다.


사실 할머니가 엘사에게 건넨 편지를 보는 순간 너무도 마음이 무거워진다. 그 편지의 의미는 더 이상 함께 할 수 없는 할머니의 미안함이 담겼기 때문이다. 누구나 세상의 끝을 맞이하게 되는데 끝을 무덤덤하게 받아들이는 이도 있고 혹은 처절한 몸부림으로 혹은 무기력하게 받아들이는 이도 있다. 그런데 할머니는 정말 기발하게 주변 사람들과 마지막 작별인사를 하는 방법을 택한 것이다. 무심한 듯, 혹은 괴팍한 듯 아파트 입주민을 대했지만 사실 그들의 삶을 하나하나 지켜보고 있었던 것이다. 할머니의 편지를 받아든 사람들이 이야기하지 않기에 편지의 내용은 알 수 없지만 엘사의 말처럼 모두에게 미안함을 전하고 있음을 짐작할 수 있다. 마지막 누군가 내게 편지를 쓴다면 그 편지를 읽고 어떤 느낌이 들까? 할머니의 편지는 그렇게 아파트 입주민들과 하나뿐인 딸과 하나뿐인 손녀 엘사에게 생의 많은 걸 생각하게 한다.


특히 마지막 할머니가 엘사에게 쓴 맞춤법도 다 틀린 편지의 첫 문장을 읽는 순간부터 할머니의 진심에 감동의 눈물을 흘리지 않을 수 없다.

"주글 수밖에 없어서 미안해. 주거서 미안해. 나리 먹어서 미안해. 너를 두고 떠나서. 이 빌어먹을 암메 걸려서 미안해....."

그러나 읽는 독자와는 달리 엘사는 야무지게 그리고 당차게 할머니의 죽음을 용서하기로 한다. 자신의 슈퍼히어로가 되어준 할머니가 있었듯이 자신도 누군가의 슈퍼히어로가 되어주어야겠다고 생각할 만큼 성장했기 때문에 말이다.  

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
몽화 - 1940, 세 소녀 이야기
권비영 지음 / 북폴리오 / 2016년 3월
평점 :
품절


 

<아픈 시대를 살았던 피지 못한 꽃들의 이야기>

 

 

우리나라 역사를 공부하다보면 조선시대 말부터 읽어내기 힘든 순간이 많다. 그 중에서도 일제강점기의 역사는 우리나라 사람들에게는 커다란 마음의 혹이 되어 버렸다. 단지 나라를 잃었다.라고 한마디로 말하기에는 너무도 힘든 일들이 민초들에게 있었기 때문이다. 권력은 다투는 사람들이 아닌 하루하루를 살아가는 사람들에게 너무도 견디기 힘든 일들 말이다.

[덕혜옹주]라는 작품으로 조선시대 마지막 덕혜옹주의 삶을 사람들에게 널리 알렸던 작가에게 작품을 집필하는 것은 하나의 사명감이자 자존심이었다고 한다. 사람들에게 잊혀지고 있는 역사의 한부분을 이끌어 내는 어려운 작업을 했던 것이다. 그는 사람들에게 잊혀지고 있는 혹은 무뎌지고 있는 역사의 한 자락을 또 이끌어내는 작업을 해냈다.

 

[몽화]작품의 이름부터 아련한 느낌이 든다. 1940년대를 살았던 세 소녀의 이야기를 담은 책이다. 소녀라는 측면보다 1940년이라는 시대가 벌써 두려움에 떨게 만든다. 그 시대를 살던 소녀들은 재잘대면서 친구들과 놀고 엄마에게 투정부리면서 살지 못했기 때문이다.

 

 

부모도 나라도 없던 환란의 시절, 그 시절을 살던 세소녀가 있다. 일본 순사를 매질하는 바람에 가족을 버리고 만주로 떠난 아버지, 그리고 그 아버지를 찾기 위해서 만주로 어머니마저 떠났기에 이모에 국방집에서 살게 된 소녀 영실, 어렵고 힘들게 하루하루를 살아가는 영실 앞에 두 소녀가 나타난다. 영실이 사는 곳과는 전혀 다른 멋진 집에서 살고 있는 은화와 정인. 그러나 은화와 정인에게도 아픔이 있었다. 부모가 누군지 모르고 기생집 화월각에서 길러지면서 언제 기생이 될지 모르는 두려움에 사는 은화, 그리고 친일파 노릇을 하는 아버지 덕에 부를 누리지만 그 부가 불편했고 자신이 원하지 않는 삶을 살았던 정인.

 

소녀들은 공통점은 없지만 서로의 마음을 나누면서 둘도 없는 벗이 된다. 그런 과정을 엿보면서 시대만 잘 만났다면 얼마나 잘 컸을 아이들인데 하는 아련함이 들었다. 독립군의 은신처 다리 아래서 서로의 미래를 서로의 현재를 나누는 아이들을 보면서 말이다.

 

세 명의 소녀에게 닥치는 현실은 너무도 냉혹했다. 미래를 불안해 하던 은화는 기생이 되는 것을 피해서 화월각을 뛰쳐 나왔지만 그녀를 기다리는 현실은 너무도 냉혹했다. 연고지 없는 은화는 위안부에 끌려가고 정인은 원치 않지만 아버지 때문에 불란서로 가게 된다. 그리고 영실은 일본으로 가게 되는데..

 

이들의 삶을 엿보면 시대의 우울함이 이들의 삶을 전체적으로 지배하는 느낌이 든다. 가장 영특하고 어른스러웠던 은화가 차디찬 방에 갇혀 아픔을 견뎌내는 모습은 얼마전에 봤던 영화 <귀향>속의 어릔 소녀들을 떠올리게 해서 마음이 더욱 애려왔다. 가장 부유한 삶을 살지만 마음만은 가장 불편하고 아팠을 정인, 그리고 영실은 만주로 갔다고 생각한 아빠를 일본에서 만나게 되는 기구함을 보여준다.

 

사실 처음에 이 작품에 대해서 잘 몰랐을 때는 위안부 문제를 다룬 책으로만 알고 있었는데 작가는 1940년대를 살았던 세 소녀를 통해서 위안부는 물론 일본의 강제 노역, 그리고 친일을 하면서 사는 사람들의 이야기까지 두루 다루고 있었다 . 일제강점기를 살았던 사람들 그 중에서도 꽃을 피우지도 못했던 수 많은 아이들까지 눈물을 머금고 대하게 된다. 이런 아픔이 고작 70년이 넘었을 뿐이다. 100년도 안된 일인데 우리는 너무 오래전의 일처럼 외면하고 잊고 살고 있다. 더구나 나라를 이끌어 가는 사람들의 일본의 위안부 문제 협상과 그로 인한 문제점을 보면서 너무도 개탄스럽기까지 했다.

 

역사는 단절이 아니라고 알고 있다. 과거도 현재도 미래도 이어진다고 하는데 그런 아픔을 과거 속에 묻고 망각하기 보다는 미래의 우리 아이들을 위해서 더 당당하게 맞섰으면 하는 바람을 가져본다. 작가의 말처럼 꽃은 피고 봄은 오지만 우리들의 마음 속에서는 아직 소녀들이 울고 있는 듯하다.

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
일본 열도는 왜 후진하는가 - 반 글로벌 사회 정치 문화
이만희 지음 / 인간사랑 / 2016년 3월
평점 :
장바구니담기


<일본의 후진을 자초하는  반 글로벌 민족주의>

 

어느 정권을 지지하는가를 따지지 않아도  대부분의 사람들이 하는 말 중의 하나가 살기 힘들다는 말과 함께 일본의 사과는 왜 받아들였냐 하는 것이다. 아베 정권이 들어서면서 일본의 극우파가 더 기세를 부리고 대외적 관계에 있어서 상당히 국수적인 방향으로 돌아서고 있다는 것을 느낄 수 있다. 앞에서는 그러하다는 듯이 말하지만 돌아서서는 교육에서부터 일본의 극우적인 민족주의 교육을 시키고 자위대를 형성하는 과정이 주변국인 우리로써는 상당히 불편한게 사실이다.

 

그동안 일본의 경제적 성장은 성장이라는 단어를 사용할 수 없을 정도로 침체의 길을 걸었었다. 요즘 조금 나아졌다고는 하지만 다시 엔화가 치솟으면서 세계적인 경제 불황에서 일본 역시 벗어나지 못한다는 생각도 하게 한다. 경제적인 측면에서야 그렇지만 아베가 정권을 잡으면서 두드러진 것은 극우적이고 반글로벌 적인 민족주의의 부활이라는 측면이다. 그로 인해서 우리나라나 중국과의 관계가 더 불편해진 것도 사실이다. 과연 아베정권은 일본에서 어떤 영향력을 행사하고 국민들은 그에 그만큼 지지하고 따르고 있는 것일까 궁금했다.  <일본 열도는 왜 후진하는가>라는 말속에 우리가 궁금해 하는 그부분이 있을 거라는 생각을 하면서 읽게 된다.

 

총4장으로 구성된 이 책에서 1장과 2장에서는 우리나라와 일본의 역사를 비교하면서 일본이 어떻게 빨리 성장하게 되었는 전체적인 개요를 듣게 된다. 이 과정에서 아무래도 우리나라의 역사와 비교를 하게 되는데 저자는 발전이라는 측면에서 글로벌화를 중요하게 생각한다. 쉽게 말하면 빠른 근대화와 외부의 발전된 문물을 빠르게 받아들이면서 적응하는 과정이라고 하겠다. 이러한 부분에서 우리 역사는 보수를 유지하고 심지어 임란이나 병란이라는 큰 양란을 치루고도 명에 대한 의리 등을 강조하면서 보수적인 유교문화를 수구하던 때였으니 글로벌화라는 것과는 거리가 멀다.

 

빠르게 문물을 받아들이던 일본에 비해서 성장이 늦었던 우리나라는 심지어 일본의 침략으로 주권을 상실하면서 지내던 시기까지 있었다. 그 과정에서 경제 문화 심지어 역사까지 일본의 영향을 많이 받았고 두려운 현실이지만 지금까지도 그 굴레에서 벗어나지 못하는 측면이 강하다. 경제적인 부분에서는 일본에 30년 정도 뒤쳐서 그대로 일본을 답습한다는 말까지 듣고 있다. 그렇다면 일본의 퇴보하는 과정을 알면서도 답습할 필요가 있을까? 혹은 그릇된 과정을 그러려니 하고 따라갈 필요가 있을까 늘 궁금하고 고민되던 부분이었다. 이 과정에서 이 책에서 답을 얻고 싶은 개인적인 생각도 잇었다.

 

저자가 현재 퇴보하는 일본과 과거 빠르게 성장하고 발전하던 일본의 차이를 규정하는 한마디는 바로 반 글로벌화이다. 다시 말하면 세계와 소통하면서 글로벌화 하던 과거의 시기는 일본이 성장할 수 있었지만 기업가 정신이 쇠퇴하고 매너리즘에 갖혀있고 또한 조직문화에 재량권없이 결정 하달식이어서 점점 퇴보하고 있다고 한다.사실 이런 일본의 이야기를 들으면서 남의 이야기같지 않아서 마음이 불편했다. 우리 나라와 너무도 비슷한 모습이 많았으니 말이다. 답습한다는 말이 순간적으로 떠오르는 걸 어쩔 수가 없다. 게다가 아베정권이 들어서면서 민족주의로 회귀하면서 극우파가 강해지고 훨씬 수구적인 모습이 되는 일본은 더 이상 글로벌을 추구하는 나라가 아니라는 생각이 들 정도이다.

 

요란한 수레 소리가 커지는 일본과 아베정권에 대해서 너무 궁금한 점이 많았는데 왜?일본열도에서 극우파가 강해지고 아베 정권이 지지를 받는 형상을 구축하는지 조금이나마 알 수 있었다. 일본의 현상황과 변화에 대해서 보면서 우리나라 역시 극복이나 발전을 위해서 어떤 방향으로 나아가야 할지 생각해볼 수 있는 기회가 되길 바란다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
삼국지를 읽다, 쓰다 - 패권을 향한 영웅들의 일침 고전 필독 필사
공원국 지음 / 위즈덤하우스 / 2016년 3월
평점 :
절판


<읽고 쓰면서 만나는 삼국지 속의 인(仁)에 얽힌 명문장>

 

 

남자라면 삼국지를 꼭 읽어야 한다고 나이 지긋하신 분들은 말하곤 했는데 요즘 아이들 학원 공부에 바빠서 책읽을 시간이나 있는지 모르겠다. 아이들의 경우는 만화로 나온 삼국지를 처음 읽었던 것 같다. 보통 10권정도 되는 만화책으로 삼국지를 몇번 읽고 재미를 느껴서 청소년 도서로 나온 책을 다음 단계에서 읽었던 것 같다. 우리나라에도 누가 지었는가에 따라서 조금씩 다른 삼국지가 나와 있어서 그것으로 작품을 만나는게 보통이다.

 

이번에 만나게 된 삼국지는 제목이 특이해서 눈길이 갔다. <삼국지를 읽고 쓰다> 삼국지를 읽는 것은 이해가 가는데 쓰는 것이라니...요즘 필사를 하는 책들이 하나둘 유행을 타면서 나오고 있는데 삼국지도 그렇구나 짐작을 했다. 그러면서도 방대한 분량의 삼국지를 어떻게 어떤 부분을 쓰도록 구성했을까 하는 호기심이 들었다.

 

길고 긴 이야기에서 저자가 중요하게 생각한 부분이 있단다. 저자는 사람마다 <삼국지>를 대하는 독법이 있다고 한다. 저자의 독법은 바로 인(仁)이라고 한다. 그러면서 권모술수에 능한 조조를 인으로 평가하는 대목인 인상적이었다. 위대한 역사책이란 사람을 지혜롭고 어질게 만든는 책이라고 생각한다. 그래서 삼국지의 모든 내용을 담을 수는 없지만 저자가 어진 길로 안내한다고 생각하는 삼국지의 구절 100개를 실은 것이라고 한다. 물론 삼국지에 나온 한문으로 본문을 적고 이에 얽힌 일화를 하단 부분에 들려주기 때문에 단편적으로나마 삼국지의 이야기 또한  접할 수 있는 것이다.

 

바로 이러한 편집이 이 책의 특징이자 장점이라고 하겠다. 방대한 삼국지의 이야기를 모두 접할 수는 없지만 접하는 방식이 요약본의 형태라기 보다는 어짐으로 이끄는 삼국지 속의 인상적인 구절과 그에 대한 이야기를 접하고, 마지막으로 쉽게 접하지 않는 한자의 문장을 필사해 본다는 것이다.

 

그렇기에 개인적으로는 삼국지를 읽어보지 않은 이들이 접하는 것보다는 이미 삼국지를 읽었던 사람이 이 책을 접하면 기억 속의 삼국지의 그 부분을 기억하면서 필사를 해보는 재미를 찾게 될 듯싶다. 대부분 삼국지의 원본에서 한자로 된 문장이 담긴 한글 책을 읽기는 했지만 한자에 능통한 사람이 아니면 그냥 지나치기 쉽다. 이 책에서는 그런 문장을 조금 더 집중하면서 쓰는 기회가 주어지니 특별하다고 하겠다. 개인적으로 이 책은 이미 삼국지를 읽은 연세 지긋하신 부모님께 선물하고 싶다. 부분적으로 삼국지의 일화를 다시 되새기기도 하고 필사를 하면서 한자를 오랜만에 쓰는 재미도 느끼실테니 말이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo