The psalmist grieves over the destruction of Israel‘s sacred places. The enemies of Israel are not content with conquest; they seek to erase every traceof worship to the one true God.  - P80

In his despair, the psalmist wonders whythere are no signs or prophets from God to indicate when the suffering willend.  - P80

This lament echoes the struggles of some believers today, who face aworld that increasingly opposes God and seeks to silence the truth. It canbe discouraging to stand for God in a culture that rejects Him.  - P80

Yet, we arereminded that God‘s purposes will always prevail. Even when He seemssilent, He is still at work, and His faithfulness will endure forever. - P80

20Have regard for your covenant, because haunts of violence fill the dark places of the land.

21Do not let the oppressed retreat in disgrace; may the poor and needy praise your name.

22Rise up, O God, and defend your cause; remember how fools mock you all day long.

23Do not ignore the clamor of your adversaries, the uproar of your enemies, which rises continually.

- P85

The psalmist praises God‘s past mighty deeds, recalling His power over cre-ation and over His enemies. The psalmist remembers God‘s works, like thparting of the sea. He then pleads for God to defend His name against thosewho mock Him and asks Him to remember His covenant and rescue Hisoppressed people from their adversaries. - P85

When God delays in responding to our prayers, we can easily grow discouraged and impatient. We may wonder why He seems silent, especially whewe face hardship or injustice. The psalmist, however, does not allow his frugtration to consume him.  - P86

He goes to God and recalls His mighty acts, fromdelivering Israel out of Egypt to sustaining creation itself. As he pleads withthe Lord for deliverance from oppression, the psalmist reminds himself andall of Israel of God‘s faithfulness throughout history.  - P86

When we face mockery, oppression, and affliction, we can remember our history with God andbe encouraged that no opposition can alter His divine purposes.  - P86

Thoughthe world mock Him and His people, His covenant remains steadfast.
We can be confident that God is our provider, sustainer, and refuge, andwe can turn to Him in trust, knowing that He never abandons His people. - P86


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

The psalmist pours out his heart in lament. He feels as though God in His anger has abandoned Israel. The weight of divine judgment on the nation is evident, and the psalmist fears that God has turned away completely. - P80

Yet, in his desperation, he clings to the truth that Israel belongs to God. They are His redeemed and chosen people. This plea for mercy highlights the complex unity between God’s justice and His steadfast love. - P80

Though God is patient, He is also just, and He will not allow sin to continue without consequence. Yet, at the same time, God is merciful and quick to forgive those who genuinely repent. - P80

No sin is beyond His grace. - P80

When we turn back to Him, He welcomes us with open arms, ready to restore and renew us. - P80

Lord, in a world that opposes You, help me remain steadfast in my faith. - P80

When I feel overwhelmed by opposition, remind me that Your purposes will stand forever. - P80

Strengthen me to be a bold witness of Your truth, trusting in Your ultimate victory. In Jesus’ name I pray, amen. - P80


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

챔버스는 우리가 핑계를 대는 것이 문제라고 말합니다.
"네, 주님. 잠깐만요. 지금은 이것을 해야 하거든요. 네, 이것을 마치면 주님 안에거하겠습니다. 이 주가 지나면, 모든 것이 잘되면, 그러면 거하겠습니다."  - P192

당장나아가십시오. 지금 거하십시오. 처음에는 계속적인 노력이 필요합니다. 그러나때가 되면 삶의 습관이 되어 무의식중에 주님 안에 거하게 될 것입니다. 어느 곳에 있든지 주님 안에 거하기로 절단하십시오."
- P192

한줄노트 우리에게 필요한 ‘서두름‘은 어떤 행동이 아니라 주님 안에 거하는 것입니다.
묵상 질문 더 이상 핑계대지 마십시오! 주님 안에 거하기 위해 지금 당장 결단해야 할 것은 무엇입니까? - P192

우리에게는 순종의 훈련이 필요합니다. 하나님께서는 저절로 내가 예수님처럼 생각하도록 만들지 않으셨습니다. 스스로 그렇게 해야합니다. 즉, 나의 모든 생각을 주님께 복종하도록 해야 합니다." - P192

주님이 하나님의 뜻을 따라 아버지의관점에서 일하셨으므로 우리 또한 그분의 방법에 익숙해지도록 훈련받아야 합니다. 중요한 것은 우리가 어떤 상황에 처했느냐가 아니라, 어떤 상황에서도 주님이 우리와 함께하시느냐입니다.
한줄노트 우리가 주님 안에 거할 때, 어떤 상황도 우리의 삶에서 하나님을 가로막을 수 없다는 것을깨닫게 됩니다. - P192

2 Peter 1:5, 7 NLT
[5] In view of all this, make every effort to respond to God’s promises. Supplement your faith with a generous provision of moral excellence, and moral excellence with knowledge,
[7] and godliness with brotherly affection, and brotherly affection with love for everyone.
- P193

그리스도인의 삶에서 가장 힘든 경험 중 하나는 단롭고 고된 일상에서 받는 훈련입니다. 그러나 그리스도인의 진정한 성품은 일상에서 예수님처럼 생각하고 행동하는 방법을 배워나가는 것입니다.  - P193

"스스로 성품을 만들어야 합니다. 또한 습관을 가지고 태어나는 것도 아닙니다.
우리는 하나님께서 우리 안에 넣으신 새 생명을 근거로 습관을 만들어야 합니다." 누구도 완성된 성품으로 태어나지 않았을 뿐만 아니라, 구속의 은혜를 경뿐했다고 해서 곧바로 성품이 온전하게 변하는 것도 아닙니다. 우리의 ‘체험‘은 믿음의 시발점입니다. 체험을 바탕으로 만들어가야 하는 것이 바로 성품입니다.
- P193

"우리는 자신의 완벽함과 눈부심을 드러내는 삶이 아니라 일상생활 속에서 하나님의 은혜의 기이함을 드러내도록 창조되었습니다." 오늘 묵상에서 챔버스는 시금석‘이라는 단어를 다시 사용합니다. "매일 되풀이되는 단조로움이 우리의 성품을 결정하는 시금석입니다." 우리는 전혀 특별하지도 않고 신나지도 않는 일상을되풀이할 때가 있습니다. 그때야말로 우리가 누구인지를 증명하는 순간입니다.
- P193

우리가 배우고 훈련해야 하는 것은 되풀이되는 따분한 일상 속에서 하나님의 능력으로 살아가는 방법입니다. - P193

우리에게 필요한 것은 지루한 일상 속에서 작고 사소한 일에 ‘순종‘하는 것입니다. 우리의 모든 일상과 상황을 만들고 계획하신 대로 이끌어가시는 하나님을 믿고 순종하며 나아가는 것입니다. 성품은 이렇게 하나님의 은혜를 경험하는 우리에게 차곡차곡 쌓여가는 것입니다.
- P193

한줄노트 ‘성품‘은 우리가 일상에서 순종하며 하나님의 은혜를 경험할 때 빚어지는 것입니다.
묵상 질문 성품은 완성된 것이 아니라 늘 나아지는 것입니다. 당신의 성품은 하나님을 닮아가고있습니까?" - P193


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

17till I entered the sanctuary of God; then I understood their final destiny. - P74

26My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever.

27Those who are far from you will perish; you destroy all who are unfaithful to you.

28But as for me, it is good to be near God. I have made the Sovereign Lord my refuge; I will tell of all your deeds.

- P75

23Yet I am always with you; you hold me by my right hand.

24You guide me with your counsel, and afterward you will take me into glory.

25Whom have I in heaven but you? And earth has nothing I desire besides you.

- P75

The psalmist realizes that the wicked‘s success is temporary. Entering God‘ssanctuary, he understands that their downfall is inevitable.  - P75

He recognizesGod‘s constant guidance and declares that God is his strength and portion forever. He concludes that nearness to God is good and vows to tell of His deeds. - P75

Asaph the psalmist has a change of perspective when he enters the presence of God. In the sanctuary, he gains divine insight as he sees the true fate of the wicked. What once seemed desirable and secure is now exposed as fleeting and unstable. - P76

The wealth and power of the ungodly are like a dream that vanishes upon waking. This realization shifts Asaph’s focus from earthly prosperity to eternal security in God. - P76

Many times, we are tempted to chase temporary pleasures, forgetting that they will ultimately fade. Only our relationship with God has lasting value. - P76

When we seek Him, we gain true wisdom and contentment. God’s presence reorients our hearts and helps us see life through the lens of eternity, where His justice prevails. - P76

Reflecting on his past struggles, Asaph acknowledges that bitterness hadclouded his judgment when he lost sight of God‘s perspective. He onenvied the wicked, but now he realizes that God Himself is his greatesttreasure.  - P76

No earthly possession or success can compare to the security, joy,
and fulfillment found in the Lord. Whether in life or death, God remainsour refuge and strength.  - P76

Our ultimate hope is not in wealth, health, orcircumstances but in the tshakable presenceof God.  - P76

When we abide inHim, our hearts find true peace and contentment.  - P76

No matter what we face,
we can trust that God is with us, guiding and sustaining us. - P76

Father, forgive me for the times I have sought security in the things of this world. You alone are my portion and my refuge. - P77

Draw me closer to You, and help me find my greatest joy and deepest satisfaction in Your presence. In Jesus’ name I pray, amen. - P77

The psalmist, Asaph, first expresses what is troubling his heart. However,
he explains that going to the Lord and understanding God‘s ways have ledhim to no longer be troubled. We can hold similar sentiments to Asaphwhen there are situations in our lives that challenge and frustrate us.  - P77

Duringsuch difficult situations, we can become discouraged to the point that webegin to question God‘s character and doubt His wisdom. Yet, Asaph‘sunderstanding when he enters the presence of God reminds us of what weneed to do when our hearts become deeply discouraged in times of trouble:we must seek the Lord.
- P77

There are many ways we can seek God including reading the Bible andpraying to Him. Reading Scripture helps us to better understand God‘scharacter; we realize who He is and who we are as His followers. Goingto God in prayer helps us to express our weary hearts to Him.  - P77

We can askHim to help us trust in His will and His ways. Seeking God by readingthe Bible and praying to Him strengthens us and allows us to exercise ouri hope and trust in Him.  - P77

In giving us access to His Word and the freedomto communicate with Him, God demonstrates His commitment to us.  - P77

Wecome to know just how willing He is to be there for us because He loves us.
He wants us to seek and find Him, and we often gain greater understandingof our doubts and questions when we do. - P77


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

 "따라서 당신은 그리스도의 ‘오라‘는 메아리를계속 만들어가는 삶으로 나아가게 될 것입니다. 이것이 주님께 모든 것을 맡기고나아가는 영혼들에게 나타나는 결과입니다." 주님께 나아가면 주님께서 각자에게 가장 적합한 방법으로 우리를 사용하실 것입니다. 그리고 우리는 샘솟듯이 솟아나는 성령님의 역사를 경험하게 될 것입니다.
- P191

한줄노트 성도의 삶이란 모든 주권을 주님께 양도한 삶이며, 이를 통해 계속적인 하나님의 역사를 체험하며 살아가는 삶입니다. - P191

양도된 우리의 삶을 하나님께서 거룩하게 사용하실 것이라는 말입니다. 하나님의 거룩한 실험은 실패한 적이 없다는 것을 명심해야 합니다.
- P191

한 줄 노트 하나님의 관심은 오로지 ‘권리 포기‘에 있다는 것을 기억하십시오. 우리의 재능이나 기질로하나님의 일을 한다는 착각에서 벗어나야 합니다.
- P191

성도란 오로지 그리스도께 자신을 철저하게 양도함으로써 흘러나오는 도덕적 본성을 소유한 사람입니다. 하나님께 양도된 우리의 삶은 ‘하나님의 영에 의해 언제나 새롭게 됩니다. 이때 성도는 모든 환경을 주도해 나가시는 분이 하나님이라는 사실을 깨닫습니다. 주님께 모든 것을 내려놓으십시오. - P191

챔버스는 그리스도께 나아가고자 하는 성도들의 생활에서인간의 ‘기질‘과 자신의 ‘애착‘이 방해가 된다고 말합니다. 우리는 종종 ‘우리의재능을 하나님께 드린다‘는 표현을 사용합니다. 그러나 이 말은 성립되지 않습니다. 우리가 삶에서 하나님을 섬기는 데 바친다고 하는 것이 사실은 본래 그분의것을 돌려드리는 일이니 말입니다.  - P191

John 15:4 NLT
[4] Remain in me, and I will remain in you. For a branch cannot produce fruit if it is severed from the vine, and you cannot be fruitful unless you remain in me.
- P192

모든 상황 속에서우리에게는 순종의 훈련이 필요합니다. "하나님께서저절로 내가 예수님처럼 생각하도록 만들지 않으셨습니다. 스스로 그렇게 해합니다. 즉 나의 모든 생각을 주님께 복종하도록 해야 합니다." 주님께서는들에게 포도나무 비유를 통해 "내 안에 거하라"고 명령하셨습니다. 우리 인생모든 영역이 포도나무인 예수님 안에 붙어 있어야 한다는 의미입니다.  - P192

"주님께서는 그분의 몸이 어디에 있든 하나님과 함께하셨습니다. 주님은 스스로 상황을 선택하지 않으셨습니다. 주님이 하나님의 뜻을 따라 아버지의관점에서 일하셨으므로 우리 또한 그분의 방법에 익숙해지도록 훈련받아야 합니다. 중요한 것은 우리가 어떤 상황에 처했느냐가 아니라, 어떤 상황에서도 주님이 우리와 함께하시느냐입니다.
- P192

한줄노트 우리가 주님 안에 거할 때, 어떤 상황도 우리의 삶에서 하나님을 가로막을 수 없다는 것을깨닫게 됩니다.
- P192

챔버스는 우리가 핑계를 대는 것이 문제라고 말합니다.
"네, 주님. 잠깐만요. 지금은 이것을 해야 하거든요. 네, 이것을 마치면 주님 안에거하겠습니다. 이 주가 지나면, 모든 것이 잘되면, 그러면 거하겠습니다.  - P192

당장 나아가십시오. 지금 거하십시오. 처음에는 계속적인 노력이 필요합니다. 그러나때가 되면 삶의 습관이 되어 무의식중에 주님 안에 거하게 될 것입니다. 어느 곳에 있든지 주님 안에 거하기로 결단하십시오."
- P192

한줄노트 우리에게 필요한 ‘서두름‘은 어떤 행동이 아니라 주님 안에 거하는 것입니다.
- P192


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo