완전히 새로운 공룡의 역사 - 지구상 가장 찬란했던 진화와 멸종의 연대기
스티브 브루사테 지음, 양병찬 옮김 / 웅진지식하우스 / 2020년 2월
평점 :
장바구니담기


공룡을 좋아하지 않는 사람은 드물 것입니다. 공룡은 특유의 멋진 생김새를 가지고 있으면서도 비극적인 종말로 인해 지금은 볼 수 없다는 점 (새가 공룡의 한 갈래라는 것에 살짝 눈을 감는다면) 때문에 많은 사람들의 로망이죠. 하지만 화석만으로 연구할 수 밖에 없는 고생물학의 특성 상 점차 시간이 지나고 연구성과가 누적되면서 기존에 우리가 알고 있다고 생각했던 공룡의 모습과 생태는 점점 바뀌어 왔습니다. 아마 많은 사람들이 생각하는 공룡의 모습과 생태는 쥬라기 공원 시리즈에서 기인한 그것일 것입니다. 그렇지만 그 영화에서 묘사한 공룡은 실제의 모습을 그려낸 것이 아닐 가능성이 높습니다. 



바로 며칠 전 미얀마에서 발견된 호박 속의 공룡 두개골 화석은 2g 정도밖에 나가지 않을 것으로 추정된다고 합니다. ‘오쿨루덴타비스 카운그라에’라고 명명된 이 공룡은 지금까지의 그 어떤 공룡보다도 작은 공룡이 되었지요. 심지어 공룡의 후예라 할 수 있는 벌새 중 가장 작은 종과 비슷한 크기(2g)라고 하니 정말 작기는 합니다. 이렇 듯 공룡과 관련한 고생물학 이론은 새로운 것으로 업데이트되는 주기가 매우 빠릅니다. 그렇기에 제가 생각하고 있는 공룡의 모습 역시 아마도 최신의 연구 성과가 반영된 모습이 아닐지도 모릅니다.


공룡에 대한 최신의 연구 성과가 반영된 고생물학 관련 대중 서적을 찾아보려 해도 그 높은 공룡의 인기에 비하면 의외로 출간이 자주 되지는 않는 것 같습니다. (과학 분야에서 공룡을 검색하면 1~3년 단위로 출간되는 것을 알 수 있습니다. 아동용을 제외하면 그나마 얼마 안되더라구요.) 




그런데 이번에 제대로 된 공룡에 대한 대중과학서가 출간되었습니다. 바로 “완전히 새로운 공룡의 역사 (스티브 브루사테 著, 양병찬 譯, 웅진지식하우스, 원제 : The Rise and Fall of the Dinosaurs)”입니다. 보통 번역서를 선택할 때 Goodreads 평점을 주로 보는데 이 책은 4.13의 높은 평점에다 별 다섯 개를 준 리뷰어가 39%, 별 네 개를 준 리뷰어가 41%일 정도로 좋은 평가를 받고 있습니다. 



저자인 스티븐 브루사테 (Stephen Brusatte)는 30대의 젊은 고생물학자로 학문적 성취 뿐 아니라 대중과학서를 통한 고생물학의 대중화에도 많은 공헌을 하고 있으며 2021년에 개봉 예정인 ‘쥬라기 월드 3’에 자문을 하고 있습니다.


저자는 책에서 폴란드에서 동료 과학자와 함께 화석을 발굴하는 경험에 대한 이야기를 들려줍니다. 마치 현장에 있는 듯한 묘사로 매우 생생합니다. 그러다 화석을 찾아냅니다. 바로 프로로토닥틸루스라는 트라이아스기의 고대 파충류입니다. 이 파충류의 흔적 화석을 통해 ‘쩍 벌린 동물’이 아닌 ‘똑바로 걷는’ 공룡의 조상이자 최초의 공룡형류의 하나임을 밝혀내는 이 이야기는 고생물학자가 단순히 화석을 쓱 보고 “이건 무슨 공룡이야”라고 결정내리지 않고 화석을 통해 알아낸 많은 과학적 사실을 교차 검증하여 결론을 내리는 과정을 설명이 아닌 이야기 속에서 알 수 있게 서술해 놓았습니다. 


 


또한 마치 다큐멘터리나 영화를 보는 듯한 스토리 텔링을 통해 공룡의 생태에 대해 독자가 쉽게 상황을 이해할 수 있도록 도와주고 있습니다. 물론 티라노 사우르스나 벨로시랩터, 브라키오 사우르스 정도만 알고 있는 우리 일반인으로서는 난생 처음 들어본 라틴어로 되어 있는 각종 공룡의 학명이 어려워 보일 수도 있습니다만 굳이 그런 공룡의 이름을 외워야 하는 것은 아닙니다. 이 책을 통해 공룡이 어떤 모습이었고, 어떻게 살았고 어떻게 멸종했으며, 지금 우리 곁에 어떤 존재로 살아남았는지를 이해할 수 있으면 충분할 것 같습니다. 



이 책을 읽지 않고서는 아마 공룡에 대해 제대로 알고 있다고 말할 수 없을지도 모릅니다. 공룡을 좋아하고 공룡에 대해 보다 잘 알고 싶은 분들은 반드시 이 책을 읽어야 할 것입니다.



Ps. 만화로 배우는 공룡의 생태(김도윤 著, 한빛비즈), 공룡 오디세이 (스콧 샘슨 著, 김명주 譯, 뿌리와이파리)와 함께 읽으면 더 좋을 것 같습니다. 




#완전히새로운공룡의역사, #스티브브루사테, #양병찬, #웅진지식하우스, #쥬라기월드, #쥬라기공원, #공룡



※ 본 서평은 출판사로부터 도서를 제공받아 작성하였습니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

알쓸신잡 출연진으로도 잘 알려져 있는 김영하 작가는 굵직한 국내 문학상을 휩쓸다시피하기도 했고 해외에서도 수상 경력이 있을 만큼 문명(文名)을 가지고 있는 중견 작가입니다. 더구나 많은 사람들이 그의 대표작을 “살인자의 기억법(문학동네, 2013)”으로 기억할 만큼 트렌디하고 장르적 장치를 활용한 글쓰기에도 익숙한 작가이기도 합니다. 이러한 김영하 작가가 7년만에 새로운 소설을 들고 우리 앞에 나타났습니다.



바로 “작별 인사(김영하 著, 밀리의서재, 2020)”입니다. 하지만 전자책 플랫폼인 ‘밀리의 서재’에서 밀리 오리지널이라는 시리즈로 단독 공개한 책이다 보니 때문에 알라딘, 예스24, 교보문고 등 시중 서점에서는 찾아볼 수가 없었습니다. 김영하 작가는 ‘디지털 원주민 세대’가 ‘책을 읽지 않는 것이 아니라 다른 방식으로 읽고 있다’고 진단하고 그들을 ‘바꾸려고 할 게 아니라 그들에게 다가갈 필요가’ 있다며, ‘플레이어의 확대’라는 관점에서 이번 신작을 서점에서 판매하는 종이책이 아닌 플랫폼 중심의 전자책으로 출판하는 이유로 설명하고 있습니다. 이는 작가의 새로운 도전이나 시도에 대한 설명이긴 하지만 지속적 독점 판매는 해당 플랫폼에 접근하기 어려운 대상을 배제할 수 있으므로 일정 시간이 지나면 시중 서점에서도 판매하는 형태의 제한적 독점 형태로 운영되면 어떨까 하는 생각이 듭니다. 실제 밀리 오리지널로 출간된 “시티 픽션”, “내일은 초인간”, “작별 인사” 등은 전국 도서관 장서 검색에서 검색되지 않더군요. 공적 영역에서조차 접근이 제한되는 것은 분명 문제가 있으므로 향후 개선되리라 믿습니다.


(이하 스포일러의 가능성이 있습니다. 유의하시기 바랍니다.)




아버지와 함께 안락하게 살고 있던 17세 소년 “철”은 산책 도중 강제로 납치되어 휴머노이드 수용소에 수감됩니다. 익숙했던 공간과 상황에서 멀어지게 된 “철”은 수용소에 함께 수감된 여러 휴머노이드로부터 정체성에 대해 의심을 받게 되고, 스스로도 인간이 아닐지도 모른다는 의문을 가지게 됩니다. 반군이 수용소를 공격하는 와중에 그곳에서 만난 “선”, “민”과 함께 탈출하게 되고… 결국 “철”은 스스로의 정체성을 깨닫게 되는데..


 


그렇습니다. 김영하의 신작 “작별 인사”는 인간과 비인간 지성체의 존재와 대결을 다룬 SF 소설입니다. 앞서 설명하였듯이 문명(文名)이 높은 작가의 첫 SF 소설을 읽는다는 기대감을 가지고 책을 수령한 당일에 다 읽어버렸습니다. 하지만 책을 읽고 난 다음에는 매우 당혹스러웠습니다.


분명 작품 자체는 군더더기 없이 매끄럽게 읽힘에도 불구하고 이 당혹감은 어디에서 왔을까 곰곰히 생각을 해봤습니다. 그 이유 중의 하나는 익숙한, 혹은 어디서 본 듯한 설정이나 소재가 너무 많이 나오기 때문입니다. ‘철’은 스스로를 인간으로 알고 있지만 사실은 남성 과학자에 의해 창조된 비인간 지성체였다라는 설정은 “우주소년 아톰”과 완벽하게 일치합니다. 또한 주인공이 광대한 네트워크에 존재하는 초지성체로 변해간다는 설정은 “뉴로멘서(윌리엄 깁슨 著, 김창규 譯, 황금가지)”라던가, “공각기동대”의 쿠사나기, “덴마”의 닥터 고드, “루시”의 루시 (스칼렛 요한슨 役)등의 설정과 동일합니다. 그리고 장기 이식용 클론으로 만들어진 ‘선’에 대한 설정은 “아일랜드”, “나를 보내지마(가즈오 이시구로 著, 김남주 譯, 민음사)”, “마이 시스터즈 키퍼(조디 피코 著, 이지민 譯, SISO)” 등의 설정과 같습니다. 덧붙여 ’선’의 아버지는 ‘얼음과 불의 노래’에서 나오는 크레스터와 설정이 겹칩니다. 마지막으로 작중에서 인류가 소멸하는 데 큰 기여를 한 디지털 마약 역시 “카프리카”, “스노크래시 (닐 스티븐슨 著, 남명성 譯, 북스캔) 등 SF에서 자주 다루는 소재입니다.


이러한 설정이나 소재들을 전형적인 SF 장르적인 장치라 볼 수도 있을 것입니다. 하지만 설정의 과잉보다 더 큰 문제는 이러한 설정이나 소재들을 이야기 속에 자연스럽게 녹여 내지 못하고 오히려 이야기 위에 붕 떠버린다는 것에 있습니다. 그렇다 보니 직접적인 설명이 과도하게 많아지게 된 게 아닌가 하는 생각까지 들 정도였습니다. 훌륭한 문체, 좋은 주제 의식에도 불구하고 작가가 SF라는 장르를 처음 다루다 보니 장르적 장치를 제대로 활용하지 못하지 않았나 생각이 듭니다.


다른 한편으로 생각해보면 SF에 익숙한 독자들에게는 이러한 부분이 식상함 혹은 당혹스러움으로 다가오겠지만 SF라는 장르에 익숙하지 않은 독자들에게는 오히려 친절함일 수도 있겠구나라는 생각도 들었습니다. SF의 저변이 보다 넓어지기 위해서는 결국 독자가 늘어나야 하는데 아무래도 SF가 입문이 어렵다는 편견이 있다 보니 이런 입문을 위한 작품도 필요할 것 같습니다.


Ps. 이 작품의 제목이 왜 “작별 인사”일까 생각해봤는데 “철”이 자신을 돌봐 주던 부성(父性)에 대한 작별, “철”의 오래전 동료였던 “선”에 대한 작별, 네트워크 상에서의 약속 받은 영원한 생명에 대한 작별, 그리고 인간에 대한 작별 등 여러 의미를 가지고 있는 것으로 보입니다.  


Ps. 작중 주인공의 이름이 “철”인데 영원한 기계 생명을 찾아가는 은하철도 999의 주인공 “철”에 대한 오마주일까요?


 


 


 


#작별인사, #김영하, #밀리의서재, #장르문학, #SF, #근미래, #아포칼립스, #AI




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 
마음을 읽는 아이 오로르 마음을 읽는 아이 오로르 1
더글라스 케네디 지음, 조안 스파르 그림, 조동섭 옮김 / 밝은세상 / 2020년 2월
평점 :
구판절판


더글라스 케네디 (Douglas Kennedy, 1955~)는 지금까지 1400만부 이상을 판매한 세계적 베스트셀러 작가이지만 우리나라에는 2010년 “빅픽처 (조동섭 譯, 밝은세상, 원제 : The Big Picture)”를 통해 비교적 늦게 소개되었습니다. 그후 줄곧 밝은세상 출판사를 통해 “위험한 관계 (공경희 譯, 원제 : A Special Relationship)”, “모멘트 (조동섭 譯, 원제 : The Moment)”, “행복의 추구(전 2권, 공경희 譯, 원제: The Pursuit of Happiness)”, “더 잡 (조동섭 譯, 원제 : The Job)”, “데드하트(조동섭 譯, 원제 : The Dead Heart )” 등의 작품들이 우리나라에 소개되었습니다. 


그런데 이 작가가 뜬금없이 동화책 하나를 출간하였습니다. 프랑스에서 활동하는 일러스트레이터이자 “꼬마 뱀파이어”의 작가로 유명한 조안 스파르 (Joann Sfar)와 협업한 “오로르 (더글라스 케네디 著, 조안 스파르 畵, 조동섭 譯, 밝은세상, 원제 : Aurore’s Amazing Adventures)”가 바로 그것입니다.


작 중 오로르는 햇살이라는 의미를 가진 이름으로 어둠을 사라지게 하라는 마음을 담아 오로르의 아빠와 엄마가 이름을 지어주었는데 작중에서 정말 마치 햇살과 같은 모습을 보여줍니다. 오로르에게는 두가지 비밀이 있습니다. 하나는 사람의 눈을 통해 그 사람의 마음을 읽는 신비한 능력입니다. (사실 작중에서 이야기가 진행되면서 대부분의 사람들이 오로르의 능력을 알게되면서 비밀이 아니게 됩니다만) 또 하나는 바로 ‘힘든 세상’이라 칭하는 현실에서 벗어나 모든 것이 이상적인 ‘참깨 세상’으로 갈 수 있는 능력입니다. 오로르는 엄마, 언니, 언니의 친구 루시와 함께 “괴물 나라”라는 테마 파크에서 놀다가 루시가 문제아 모임인 잔혹이들에게 괴롭힘을 당하는 것을 보고 도와주려고 하지만 루시는 갑자기 사라져 버리게 됩니다. 이에 경찰들과 많은 사람들이 루시를 찾으려고 하지만 찾을 수 없는 상황이 되어 버립니다. 다른 사람을 도우주고 싶은 오로르는 ‘참깨 세상’의 친구 오브와 함께 자신의 신비한 힘을 이용해 루시를 찾아나서는데…


오로르는 말을 하지 못하며 자폐증을 앓고 있습니다만, 사람을 볼 때 그 사람의 장점을 먼저 볼 줄 아는 아이입니다. 사람 간의 서로 다름이 단점이나 서로의 장벽이 아니고 서로를 북돋아 줄 수 있는 장점이라는 것을 어른보다 더 잘 알고 있는 아이입니다. 오로르는 다른 사람의 마음을 읽을 수 있기에 ‘다름’을 두려워하지 않고 포용합니다. 하지만 우리는 ‘다름’에 대한 무지로 말미암아, 그 ‘다름’을 두려워하고 배척하려 합니다. 하지만 ‘다름’에 대해 이해하고 포용하려는 마음을 가짐으로써 우리는 얼어붙은 마음을 녹여낼 수 있는 ‘오로르’가 될 수 있을 것입니다. 이러한 점을 느낄 수만 있다면 오로르의 말과 행동을 통해 ‘다름’에 대한 관용과 포용에 대한 새로운 생각을 배울 수 있는 좋은 동화라 생각합니다. 


Ps. 더글라스 케네디는 비록 미국에서 태어났지만 미국에 많은 비판을 하는 작가로 현재는 프랑스에서 살고 있다고 합니다. “오로르”의 원제가 Les Fabuleuses aventures d'Aurore이며 프랑스에서 처음 출판된 것은 최근 미국이라는 나라가 다름에 대한 관용과 포용을 어려워하는 이유 때문이 아닐까 생각해봤습니다. 



#더글라스케네디, #조안스파르, #오로르, #밝은세상, #어른을위한동화



※ 본 서평은 출판사로부터 도서를 제공받아 작성하였습니다.




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
리얼리티 쇼크 - 혼돈의 세계에서 살아남는 법
사샤 로보 지음, 강희진 옮김 / 미래의창 / 2020년 3월
평점 :
장바구니담기


뱅뱅이론이라는 말이 있습니다. 자신의 주변에 뱅뱅 청바지를 입고 있는 사람이 없어 뱅뱅이라는브랜드가 사라졌다고 많은 사람들이 생각하지만 실제로는 뱅뱅이 청바지 시장 점유율 1위라는 데서 나온 표현으로 스스로가 세상을 알고 있다고 믿고 있지만 실제 세상은 그렇지 않다는 것을 의미하는 표현입니다. (딴지일보 춘심애비, http://www.ddanzi.com/ddanziNews/912258) 


사람은 스스로 겪고 느끼고 만져본 것이 현실이라고 생각하며 살고 있었습니다. 하지만 최근 국제 질서, 미디어 환경이 급격하게 변화하고 기술이 발전함에 따라 우리가 굳건하게 믿었던 현실이 무너져 내리는 경험을 하고 있죠. 어떤 것이 과연 진짜 현실이고 믿어야 하는 것인지에 대한 준거 자체도 불분명한 시대가 도래하고 있는 것은 아닐지 걱정이 됩니다. 세상이 뭔가 잘못되어가는 것 같은데 그게 정확히 무엇인지는 모르겠고 불편한 상태인데 이것은 아마 저만의 걱정은 아닐 것 같습니다. 


사샤 로보는 이를 “리얼리티 쇼크 (미래의창, 원제 : Realitätsschock)”라 명명하고 ‘세상이 내가 생각했던 것, 혹은 희망했던 것과는 완전히 다르다는 것을 별안간 깨닫는 상황’이라 정의합니다. 이는 세상이 내가 알고 있던 것과 다를지도 모른다는 깨달음이 불현듯 찾아왔을 때 느끼는 ‘실망’이나 ‘절망감’일 수도 있고 당혹스러움일 수도 있습니다. 하지만 언제부터인가 판을 치는 가짜뉴스, 노동 시장을 뒤흔들 AI, 세계의 미래를 바꿀지도 모르는 중국, 6번째 멸종으로 다가가고 있는 인류의 생활습관, 포용과 관용에 대한 인류의 깨달음은 점점 사라져 가고 혐오만 가득 차 버린 세상, 민주주의의 빈틈을 타고 득세하고 있는 극우 세력 등등에 대해 구체적으로 뭐가 잘못된 것인지는 여전히 모르죠. 우리는 대부분의 이 새로운 세상에 대해 ‘희미하게 파악’하고 있을 뿐입니다. 저자는 “리얼리티 쇼크”에서 10가지의 주제를 통해 당연하다고 생각해온 진실이 무너지는 현실 붕괴의 원인과 현상을 설명하면서 이를 이해하고 ‘긍정의 영역으로 전환’함으로써 이렇게 새로운 세상을 직면할 수 있도록 도와줍니다. 


우리나라에서도 현상만 난무하면서 원인과 대책은 사라져버리면서 ‘리얼리티 쇼크’를 일으키는 많은 일들이 일어나고 있습니다. 이 책에서 언급한 주제와 비슷한 경우도 있고 우리나라만의 현상인 경우도 있지만 이 책을 통해 ‘리얼리티 쇼크’를 바라보는 관점을 이해하고, 이를 통해 나침반 삼아 앞으로 어떻게 나아갈 지 조금이나마 그 가닥을 잡을 수 있는 독서 경험이 되었습니다.


#리얼리티쇼크, #사샤로보, #미래의창, #강희진, 


※ 본 서평은 출판사로부터 도서를 제공받아 작성하였습니다.




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
[세트] 유성의 인연 1~2 - 전2권
히가시노 게이고 지음, 양윤옥 옮김 / 현대문학 / 2020년 1월
평점 :
장바구니담기


서점의 신간 목록을 보고 있으면 유독 눈에 띄는 작가가 있습니다. 바로 일본 작가인 히가시노 게이고 (東野圭吾)입니다. 올해에도 벌써 4 종(복간 포함)의 신간이 우리나라에서 출간되었더군요. 일본 내에서도 엄청난 다작을 하는 작가로 알려져 있는데 수상 경력이나 영상화 목록을 보고 있으면 단순한 다작 작가만은 아닌 것을 알 수 있습니다.


 히가시노 게이고는 미스테리 작가로 잘 알려져 있지만 해당 영역 안에서만 인정을 받는 작가는 아닙니다. 특히 우리나라에서 공전의 히트를 한 "나미야 잡화점의 기적(양윤옥 譯, 현대문학)"의 경우 미스테리 소설의 장르적 장치를 활용하긴 하지만 엄밀한 의미에서 미스테리 장르는 아니며 굳이 따지자면 시간 여행물에 가깝습니다. 게다가 "도키오(오근영 譯, 창해)", "미등록자 (민경욱 譯, 비채)", "패러독스 13(이혁재 譯, 재인)" 등을 보면 아예 본격적으로 SF적 장치를 활용한 작품도 사랑을 많이 받고 있습니다.  또한 특이하게도 한국에서도 ‘방황하는 칼날’, ‘용의자 X의 헌신’, ‘백야행’과 같이 히가시노 게이고의 작품을 원작으로 하는 영화 역시 많이 만들어진 것으로 유명합니다.  그만큼 한국과 일본, 두 나라의 독자들에게 두루 사랑받는 작가라는 의미로 읽힙니다.


 히가시노 게이고의 작품을 좋아하고 읽어 왔지만 (그래봐야 전체 작품의 1%도 못 읽은 것 같은은 이 느낌은 뭘까요? 출간 속도를 따라갈 수가 없답니다.) “유성의 인연 (양윤옥 譯, 현대문학)”은 그동안 “인연”이 닿지 않다 이번에 출간된 개정판을 통해 만나볼 기회가 되었습니다.이 작품은 본격적인 미스터리 장르인데 굳이 따지자면 하이스트로 분류할 수 있을 것 같습니다. 


아리아케 식당의 삼남매인 고이치, 다이스케, 시즈나가 페르세우스 유성군의 별똥별을 보기 위해 새벽 몰래 외출한 사이 부모님이 살해당한 사건이 발생합니다. 다이스케가 범인으로 추정되는 사람을 목격하고 몽타쥬까지 나오지만 이외의 단서는 전혀 발견되지 않고 사건은 미궁의 막다른 곳에 빠지게 되며 공소시효가 점점 다가오게 됩니다. 시간은 흘러 성인이 된 삼남매 중 둘째인 다이스케가 그날 밤 목격했던 그 사람을 다시 발견하고 삼남매는 부모의 복수를 위해 증거 조작을 통해 경찰의 수사 방향을 유도하지만 생각지도 못한 난관을 만나게 되는 이야기입니다.


부모가 잔혹하게 살해된 사건에도 불구하고 아리아케 삼남매는 유성으로 이어진 인연의 끈을 믿으며 서로 힘을 합쳐 복수를 하는 이야기로 자칫 어두운 분위기로 흐를 수 있지만 히가시노 게이고 특유의 문체로 인해 매우 따뜻하면서도 쉽게 읽힙니다. 히가시노 게이고의 글을 많이 읽으신 분들은 물론 처음 히가시노 게이고의 작품에 입문하려는 분들 역시 만족스러운 독서경험을 할 수 있는 작품이 아닐까 생각됩니다. 


PS. 가가 형사의 이름이 나와 반가움이 UP! 



#히가시노게이고, #베스트셀러, #유성의인연, #일본소설, #현대문학, #양윤옥, 



※ 본 서평은 출판사로부터 도서를 제공받아 작성하였습니다.




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo