등대 + 등대여행 세트 - 전2권
주강현 글.사진 / 생각의나무 / 2007년 7월
평점 :
품절


천성이 게으른 탓인지 여느 때처럼 고이 모셔놓았다가 이제서야 꺼내서 한꺼번에 읽었다. 군생활을 바닷가에서 했고 삼면이 바다인 나라에서 태어나 이날이때까지 나고 자랐거늘 바다에 대해서는 전무하다시피 아는 바가 거의 없음을 늘 부끄럽게 여겨왔다. 그러던 차 우연히 목포문화방송에서 만든 바다 관련 다큐를 유튜브로 보게 되었고 이 참에  바다장님에서 벗어나고자 공부하는 중이다.

민속학자 주강현 선생의 글은 갓 잡은 생선처럼 신선하고 도시 사람들이 맛보지 못한 토속적인 감칠 맛이 있어 좋다. 더군다나 현장을 직접 가 본 사람만이 낼 수 있는 사실감이 물씬 풍긴다. 보통사람들이 가기 힘든 절해고도의 등대까지 전국에 산재한 등대를 일목요연하게 정리해 놓아 두 권 중에서 얇은 <등대여행>은 내 눈앞에 꽂아두기로 했다. 다만 아쉬운 점은 <등대> 같은 책에선 지도를 사용해서 그 위치와 가는 방법을 알려주었으면 더 좋지 않았을까 싶다.

내 머릿속에서 정리한 내용을 간단히 적자면 우리나라의 등대는 일제가 러일전쟁 등의 군사목적으로 만들기 시작해서 왜정시대에는 등대원(항로표지원)이 모두 조선총독부의 직원인 간수로 일본인만 두었으며 해방 후에 잠시동안 해안경비대 곧 해군 소속으로 관리하였고 뒤에 교통부 해운국으로 이관되어 지금에 이르고 있다. 우리나라 살림이 풍족해진 21세기즈음에 구등탑을 아예 철거하고 신등탑을 세운 곳이 있는가 하면 신구가 나란히 병존하여 온고지신의 멋을 여행객들에게 선사하는 곳도 있다. 특히 우리 전통건축의 아름다움을 등대에 접목시켜 세운 감포의 송대말 등대는 좋은 시도라고 여겨진다. 앞으로 더 이상 등대를 신축할 일이 많지 않겠으나 그 지역은 특산물 설계보다 전통양식 고려를 선행하였으면 좋겠다. 이번에 수은조라든지 등명기, 무적, 무종 등 등대에 관한 용어나 운용 방법을 손쉽게 알게 되어 좋았고 기회가 닿는다면 언제고 등대에 가서 실제로 보고 싶다.

바닷가 단애 위에 우뚝 서있는 외로운 등대, 마치 수행자처럼 살고 있는 등대원. 자연과 인간이 공존하는 아름다운 곳이 아닌가 싶다. 이제 <관해기>로 넘어간다.  


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
나는 옛것이 좋아 때론 깨진 빗돌을 찾아다녔다 - 추사 김정희의 금석학 조선 문명의 힘 2
박철상 지음 / 너머북스 / 2015년 7월
평점 :
장바구니담기


지은이와 마찬가지로 우리나라 사람으로서 나 또한 어려서부터 무수히 추사선생의 위명을 들어왔다. 그래서인지 자연히 추사란 글자가 보이면 절로 궁금함이 생겼었다. 그러던 차에 저자가  200여 가지 오류가 있다고 논고한 유홍준씨의 <완당평전>을 젊은 시절에 읽었고 몇 해 전엔 외진 곳에 있는 과천의 추사박물관에 가서 잘 둘러보았다.

예전에 박철상선생의 <서림청화>를 사놓고서 아직도 읽지 못하고 있는데 이번에 이 책을 먼저 읽게 되었다. 덕분에 조각조각 연결하지 못했던 잡다한 지식들이 꿰어져서 매우 흡족하다.

그 가운데서도 기억에 남고 내가 이해한 몇 가지는 다음과 같다.

1. 19세기 조선에서 학예, 문예가 뛰어난 대가를 뽑으라면 다산과 추사인데 특히 추사는 금석학을 연 분으로 청조에까지 이름을 떨친 큰선비이시다.

2. <발해고>를 쓴 유득공이 금석문에 조예가 있었고 금석학의 기초를 닦아놓았다.

3. <예당금석과안록>은 실체가 없고 추사의 금석학은 <해동비고>와 <진흥이비고>에 남아있다.

4. 삼각산 비봉의 진흥왕순수비를 발견했으며 황초령 순수비를 보존하기 위해 벗 권돈인에게 부탁하였고 문무왕비와 무장사비를 찾아서 갈무리하고 연구하였다.

5. 이처럼 금석학을 통해 역사를 고증하고 서법을 공부하면서 추사체를 이룩하였다.

6. 생질서인 조면호에게 한예를 가르치면서 서예 공부법을 우리들에게도 알려주었다.

7. 옹방강과 옹수곤 부자, 유환지와 유희해 부자 등 청조 사대부들과의 교류사와 금석학 관련 저서 등을 손쉽게 알 수 있었다.

8. 고려 이전에는 부여 정림사지 탑면의 평백제탑명 등을 제외하고는 거개가 구양순체로 씌여졌다.

등을 나름대로 내 머릿속에 정리하여 넣었다.^^

끝으로, 이 책도 사람이 하는 일인지라 오류가 몇 군데 보였는데 그 중에 가장 납득이 안되는 곳은 274쪽의 '나무부동법지광불'이다. 이를 굳이 남무라고 표기해야 되는지, 귀의한다는 뜻인 인도말 나마스를 음사한 것임을 천하가 다 알거늘 왜 이리 했는지 의문스럽고 아쉽다. 그리고 독자를 위해 각주를 지양하고 미주를 사용한 듯 한데 나는 그것이 굉장히 불편했다. 싼 책값 탓인지 천연색 삽도가 없는 점도 좀 아쉬웠고 더 자세한 주석이 있었으면 어떨까 하는 생각도 해 보았다.

계속 박철상선생의 좋은 책이 나오기를 기다리며 허언을 줄인다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
전통음악의 랑그와 빠홀
백대웅 지음 / 통나무 / 2003년 3월
평점 :
절판


앞의 랑그와 빠홀 대목은 흥미롭게 읽었다. 조선후기의 국악 발달사도 도움이 되었고 아쉬운 감이 있지만 조선 (전문)예인들의 이야기도 재미있게 보았다. 한가지 궁금한 점은 내용 중에 노랫말을 바꾸어 부르는 `노가바`라는 낱말이 나오는데 이것이 원래 쓰이는 용어인지 지은이가 만든 신조어인지..

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
고려시대 음악사상
한흥섭 지음 / 소명출판 / 2009년 8월
평점 :
장바구니담기


지은이의 <한국 고대 음악사상>를 몇 달에 걸쳐 조금씩 틈나는 대로 읽은 뒤에 연이어 바로 단숨에 이 책을 읽었다. 전공자가 아니라서 국악계를 잘 모르지만은 아마도 가장 활발히 활동하고 계신 분으로 알고 있으며 국악 이론가 중에 내가 가장 좋아하는 분이다.

 

이 책은 <한국 고대 음악사상>처럼 논문집이다. 그 논문들이 대동소이하여 조금 질릴 수도 있으되 내게는 다행히 반복학습으로 느껴져 도리어 이해에 도움을 주었다. 책은 전반부엔 논문이 실려 있고 후반부엔 <고려사 악지>가 부록으로 실려 있는데 고려사 악지를 원문과 대조하며 읽기에는 시간이 넉넉치 못하여 다음 기회로 미루었다.

 

이 서평 제목처럼 지은이는 이 책에서 크게 두 가지를 주장하면서  오류라고 본 기존의 이론을 설득력 있게 지적하며 풀어가고 있다. 상당히 수긍되는데 앞으로 국악계에 새로운 바람을 일으켰으면 한다.

그 첫번째는 팔관회가 불교의례가 아닌 신라 화랑도 유풍을 이은 토속의례라는 것이다. 고려는 태조 왕건이 건국하고서 그 아들 대에 이르러 형제간에 왕위를 상속하다가 결국은 신라의 외손이며 왕건의 손자인 8대 임금 현종의 후손으로 왕위상속이 제한된다. 따라서 어떤 학자는 태조의 훈요십조가 현종에 의해 수정되었다고까지 말한다. 아뭏든 훈요십조의 제6조에 팔관회와 연등회에 관한 내용이 있다. 그러므로 고려 임금들은 열조의 유훈을 받들어 팔관회와 연등회를 지속하였는데 연등회는 마땅히 불교의례이나 팔관회는 그렇지 않다는 것이다. 그러나 '팔관'이라는 이름이 불교용어인데 왜 굳이 고치지 않고 썼을까 하는 의문이 생기는데 물론 지은이의 주장대로 애초에 신라에서는 팔관회도 불교행사였으나 고려 시대에 바뀌었다는 점은 이해가 간다.

두 번째는 아악에 관한 것이다. 우리는 흔히 아악이라고 하면 중국 대성아악을 떠올리는데 지은이는 과감히 우리 고유의 아악이 기록이 전해지는 신라 2대 임금 유리왕때부터 있었다고 주장한다. 정리하자면 궁중음악에는 아악과 당악 및 향악이 있는데 중국의 속악인 당악과 우리 음악인 향악은 연회악으로 쓰였고 아악은 시경의 대아나 송처럼 제사와 조정에서 사용하였으며 중국에서 받아들인 아악도 있지만 우리 전통 아악도 있었다는 것이 지은이 주장인 셈이다.

이 책을 읽고나서 다시금 아악이 듣고 싶어졌다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
한중일 궁중 무용의 변천사
김말애 엮음 / 경희대학교출판문화원(경희대학교출판부) / 1996년 4월
평점 :
절판


그동안 읽지 못했던 국악 책들을 책꽂이에서 빼들었다. 1986년판인 장사훈선생의 <증보한국음악사>를 중심으로 읽다가 이 책을 펴보았는데

국악이론가가 아닌 무용가인 지은이가 머릿말에서 밝혔듯이 선행연구로 만족할 책이다. 1996년에 이 책이 출간한 이후로 과문한 탓인지 후속연구서를 아직 보지 못했다. 인구 5천만의 대국?으로서 여전히 우리나라 인문학의 깊이와 너비는 국한되어 있다고 느껴진다.  

아뭏든 제목은 비록 한중일을 포함하고 있으나 내용이 소략하고 주해가 필요한데도 전혀 없다. 다만 우리에게 생소한 중국과 일본의 무용에 대해 밝히고 있어 그나마 읽을 만 하다.

앞 부분인 우리나라의 백제 대목에서 백제인 미마지가 전한 기악무에 관한 설명은 장선생의 <증보한국음악사>의 내용을 베낀 듯 거의 같다. 일본 사찰 박물관에는 의외로 가면이 제법 많이 전시되어 있는데 나라현 이카루가의 호류지 박물관 등에서 자주 보아서 궁금하던 차에 우리나라의 양주산대도감놀이와 봉산탈춤과의 비교는 내게 아주 유익하고 흥미로왔다.

책을 읽으면서 한가지 든 생각은 부여의 영신제가 글자 그대로 신을 맞이하는 제천의식인데 그 맞이가 일본의 마쯔리와 관련이 있다는 것은 다 아는 사실이고 심지어 절집의 마지-사시에 부처님께 올리는 진지밥-도 연관이 있지 않을까 싶다. 맞이 곧 마지는 신의 강림을 바라는 의미인 듯 하다.

 

십수년 전에 나는 일본 아악에 고구려, 신라, 백제악이 남아 있다는 것을 듣고 일본에 가는 사람 편에 그 음반을 구해 달라고 부탁했었다. 하지만 친하지도 않았고 사기가 힘들었는지 아쉽게도 그냥 명상음악을 사가지고 왔었더랬다.

더 좋은 국악이론서를 기다리며 나 또한 귀명창이 되기 위해 노력하고자 한다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo