숲노래 우리말
얄궂은 말씨 1887 : 신중 것 -의 특징이었
신중한 것은 벅의 특징이었다
→ 벅은 꼼꼼하다
→ 벅은 빈틈이 없다
→ 벅은 차분하다
《야성의 부름》(잭 런던/햇살과나무꾼 옮김, 시공주니어, 2015) 53쪽
차분히 짚으면 옮김말씨나 일본말씨가 끼어들지 않습니다. 서두르거나 바쁜 탓에, 멋을 부르거나 잘 보이려고 하면서 얄궂게 마련입니다. “신중한 것은 + 벅의 특징이었다”를 보면, 임자말하고 풀이말이 어긋납니다. 우리말씨로는 임자말을 “벅은”으로 놓고, 풀이말을 “꼼꼼하다·차분하다(←신중)”로 놓습니다. “벅의 특징”하고 “신중한 것”은 일본말씨예요. “벅은 차분하다”라든지 “벅은 꼼꼼하다”라든지 “벅은 가만히 짚는다”라든지 “벅은 곰곰이 본다”로 손볼 만합니다. ㅍㄹㄴ
신중(愼重) : 매우 조심스러움
특징(特徵) : 1. 다른 것에 비하여 특별히 눈에 뜨이는 점 2. [역사] 임금이 벼슬을 시키려고 특별히 부르던 일 3. [음악] = 토리 4. [북한어] [논리] ‘필요충분조건’의 북한어