살아 있는 시체의 죽음
야마구치 마사야 지음, 김선영 옮김 / 시공사 / 2009년 11월
평점 :
품절


 참, 독특한 추리소설이다..라고 생각이 들었습니다. 제목 탓에 좀비 소설인가?하고 생각했는데, 일본 작가에 추리소설로 분류되어 좀 어리둥절했습니다. 죽은자가 살아나는 상황을 다룬 책들은 종종 읽었습니다만, 대부분 공포소설, SF소설류의 장르로 추리소설로 만나기는 처음이네요.  

 사실 일본작가의 책이다보니, 배경이 일본일거라 생각되었는데 미국이고 등장인물조차 미국인들이라는 점(물론 주인공의 피에 반쯤은 일본의 피가 흐르지만..)에서 일본소설이 아닌 미국소설을 읽는듯 했어요. 이렇듯, 모든것이 좀 새롭고 독특했던것 같습니다.  

 읽다보니 왜, 일본이 아닌 미국이 배경이 되었는지 알게 되었습니다. 이 책의 가장 중요한 부분인 장례문화 때문이더군요. 평소 미국영화 속에 장례식을 보면 죽은자를 곱게 화장해 관에 넣고, 죽은이와 관계된자들이 마지막 모습을 보는 장례식이 독특하다 생각했는데,  그렇게 장례를 하게 된 유래도 알게 되고, 어떤 식으로 처리되는건지 (영화 '마이걸'을 통해 화장정도만 알았었지 자세한것은 몰랐었었거든요.) 흥미롭긴했지만, 그 독특함 만큼이나 초반에 책이 읽히지 않아서 힘들었습니다. -.-;; 

 어는정도 익숙해지면 초반보다는 후반이 스피드가 나긴해요. 일반적으로 제가 일본 추리소설을 읽을때면 종종 느끼는 스타일이예요. 그 초반을 이기지 못하고 몇번을 책을 덮어버리는 경우가 있는지... 그 산만 잘 넘으면 아주 좋은 작품을 만나기도 하는지라 알면서도 꾹 참고 읽었습니다. 

 '살아 있는 시체의 죽음'은 소재의 독특함에 매료 되었지만, 결과는 좀 실망스러웠어요. 사실, 왜 시체들이 살아나는가?를 파헤치는 추리소설일거라 생각했는데, 전혀 그런 현상에 대한 이유가 명확하게 밝혀진것도 아니고, 사건이 일어나고 해결된 시점에서 범인이 밝혀진것만 중요했지, 범인의 동기였던 사건에 대해서는 법률적으로 어떻게 처리되었는지도 잘 모르겠더라구요. 뭔지 완전히 해결되지 않고 끝나버린듯해서, 마치 화장실 사용하고 손 안 씻은 느낌이랄까요. 찜찜했습니다.  -.-;; 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
행각승 지장 스님의 방랑 블랙 앤 화이트 시리즈 21
아리스가와 아리스 지음, 권영주 옮김 / 비채 / 2010년 3월
평점 :
절판


 도서관에서 일본도서란을 보다가 눈에 띈 책이었어요. 평소에는 책표지가 눈에 띌때는 책정보 없이 그냥 빌려보기도 하는데, 일본추리소설 같았고, 아직 저에겐 일본추리소설은 아주 재미있거나, 아니면 읽기 힘들어 포기하던지 극과 극을 보여주는 지라 이 책을 선뜻 선택해서 읽을수가 없었습니다.

 좀더 책의 정보를 알아보고 읽어봐야지 했는데, '카스피님'의 리뷰를 보고 포기할까하다가, 단편집으로 구성되어있고 구입해서 읽는것보다는 도서관에서 빌려보는 거라면 괜찮을것다는 말씀에 반신반의하면서 읽었습니다.

 만약 이 책을 출간 당시 읽었다면 지금의 점수보다 조금 더 줄수 있었겠지만, 지금은... 너무 평범하다는 생각이 든 추리소설이었어요. 그래서 왜 그런평을 받았는지 이해하게 되었습니다.

 일본의 바 문화를 생각하며 주말마다 칵테일 한잔 마시면서 듣는 이야기로 재미있을수 있지만, 특별한 소재도 없고, 어디선가 들어 본 듯하기도 하고, 해결도 너무 단순하고. 그래서 쉽게는 읽히기는 했지만 맨 정신으로 듣기에는 뭔가 10% 부족한 심심한 추리소설이었어요. 정말 알콜의 힘을 빌리면 좀 낫지 않을까?하는 생각이 문득 들긴하더군요. -.-;;

 그나마 단편으로 구성되어 있어서 숨을 고르며 읽었지만, 만약 행각승인 지장스님을 주인공으로 장편을 구성해서 출판을 하게 된다면 그때는 읽을지를 신중하게 고려해서 읽어야할 책인것 같습니다.

 


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
카스피 2011-01-24 22:27   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
ㅎㅎ 읽으셨군요.일본의 바 문화는 우리와 좀 틀린데 특히 소주도 칵테일로 만들어서 먹는것이 우리와는 좀 다르지요.일본의 바 문화를 좀 더 아시고 싶다면 '칵테일'이란 만화를 한번 보시면 상당히 재미있으실 겁니다^^

보슬비 2011-01-28 19:10   좋아요 0 | URL
네. 한동안 칵테일에 매료되서 만화도 읽어봤어요. 은근히 부럽더라구요.
 
24시간 7일 모중석 스릴러 클럽 25
짐 브라운 지음, 하현길 옮김 / 비채 / 2010년 9월
평점 :
절판


  (별 셋을 주기엔 재미있고, 별 넷을 주기엔 아까웠던 책) 

'24시간 7일'의 스토리 라인을 봤을때, '헝거게임'이라는 책과 '10억'이라는 영화가 생각났어요. 이제는 좀 익숙한 소재가 되어버린 리얼 서바이벌 게임쇼인지라 사실은 그다지 관심이 갔던 책은 아니었습니다. 하지만 그냥 패쓰하려니, '모중석 스릴러 시리즈' 몇권을 재미있게 읽은 생각도 나고, 평점도 나쁘지 않아 익숙한 소재를 어떻게 풀었을까?하는 궁금함에 읽게 되었어요. 

만약 이 책을 읽기 전에 '헝거게임'을 읽지 않았더라면 재미있었겠다는 생각이 들었습니다. 사실 이 책이 '헝거게임'보다 먼저 나온 책이긴 한데, 늦게 출판된것 뿐이더군요. 출판되었을 당시에 읽었더라면 좀 더 참신한 느낌이 들었다는 이야기지요. 10년 늦게 출판 될수밖에 없는 우리나라 장르문학의 입지가 좀 아쉽긴합니다. 

이 소설은 다른건 다 놔두고서라도, 제일 잔인한 것은 바로 시청자들이 죽을 자를 투표해서 뽑는다는 것에 있습니다. 만약 그들에게 투표하는 사람이 한명이라도 없었더라면 어떻게 되었을까?하는 생각을 해보았지만,  실제 목숨을 건 리얼 서바이벌이 탄생되는것보다 더 현실로 존재하기 힘든 상황일거란 생각이 드네요.

꽤 스피드도 있고 재미있었어요. 한편의 영화를 본 느낌이랄까. 사실 엔딩을 보니 헐리우드 영화를 본것 같긴합니다. 너무 헐리우드적인 엔딩에 저의 별점 반개가 깎였지만, 여름철 휴가를 보내면서 읽기 좋은 책 같습니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
우부메의 여름 백귀야행(교고쿠도) 시리즈
쿄고쿠 나츠히코 지음 / 손안의책 / 2004년 3월
평점 :
구판절판


이 책은 물만두님을 통해 알게 된 추리소설이었어요. 너무 재미있게 읽으셨다는 글을 일고 읽어보고 싶었지만, 여건상 읽을수가 없어서 언젠가 읽어봐야지 생각했던 책이었습니다. 그리고 읽을수 있게 되었을때 생각보다 많은 페이지와 작은 글씨체에 책을 들었다 놓았다를 반복했었습니다. 

그리고 다시 물만두님때문에 이 책을 읽게 되었네요. 

사실 처음에는 읽기가 힘들었어요. 아직 50년대 일본추리소설에 익숙하지 않고, 복잡한 설명에 이해하느라 애쓰다가 뭐리에 쥐가 나려했거든요. 그런데 점차 윤곽이 잡혀가면서 어느새 책에 몰입하고 있는 저 자신을 발견했습니다. 정말 이 책은 초반보다 후반으로 갈수록 더 큰 흥미를 주는 책이었어요. 그러니 부디 초반의 지루함을 끝까지 참으시고 완독하시길 바랍니다. 그 위기를 잘 극복하면 정말 큰 만족감을 느낄수 있는 추리소설이었습니다.  

'우부메의 여름은' 일본의 민간신앙과 미신으로 무척 기괴한 분위기를 연출하지만, 무섭기보다는 슬프다는 느낌이 드는 책이었어요. 자신의 힘으로 가질수 없는 것을 가지려는 인간들의 욕심으로 인해 상처받고 무너져버린 구온지가의 여인들에 대한 연민 때문인지도 모르겠습니다.

읽는 동안 양자역학에 대해서 나오는데, 오래전에 읽었던 '쿼런틴'이 생각났습니다. 그 책을 통해 처음으로 양자역학에 대한 글을 알게 되었는데, 그 후로 SF소설에 자주 등장하는 소재였는데, 이렇게 추리소설에서 만나게 될지 몰랐습니다. 그리고 양자역학을 모티브로 추리소설을 써낸 작가의 역량에 놀랍고, 게다가 데뷔작이었다니 쿄고쿠 나츠히코 작가에게 빠져버렸답니다.   

사실 이 책의 주인공은 세키구치였지만, 주변인물처럼 등장한 교고쿠도에 더 매력을 느꼈었는데, 이 책을 시작으로 교고쿠도 시리즈가 출판되었다는 사실을 알고 무척 기뻤습니다. 앞으로 두꺼운 페이지에 대한 압박을 받겠지만 다른 시리즈들도 읽어봐야할듯합니다.


댓글(4) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
후애(厚愛) 2011-01-11 08:11   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
별이 다섯개라서 그런지 보고싶은데... 참을겁니다. ㅎㅎ
미국에 계셨다는 댓글보고 어찌나 반갑던지요.^^

보슬비 2011-01-11 13:25   좋아요 0 | URL
네. 초반 속도와 후반 속도가 완전 다른 책이예요.
나중에 기회가 되시면 그때 읽어보세요. ^-^ 저도 이 책을 읽기 까지 7년이 지났거든요. ㅎㅎ

저도 미국에 계신다는 글을 보고 반가웠습니다. 옛날 기억도 새록새록하고^^

카스피 2011-01-11 23:10   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
ㅎㅎ 우부메의 여름을 읽으셨군요.저도 이책을 읽다가 쉬다가 읽다가 쉬다가 하고 있습니다.

보슬비 2011-01-13 23:26   좋아요 0 | URL
네. 초반에 진도가 나가지 않았는데, 어느정도 괘도에 오르니 속도가 붙는 책이더라구요. 이 책을 읽고 '마크스의 산' 읽다가 포기했는데, 다시 도전해볼까?하는 생각이 들었어요.
 
우행록 블랙 앤 화이트 시리즈 22
누쿠이 도쿠로 지음, 이기웅 옮김 / 비채 / 2010년 4월
평점 :
구판절판


비채에서 출판하는 '블랙 앤 화이트 시리즈'를 몇편밖에 읽어보지는 못했지만, 꽤 만족스러웠던것 같아요. '우행록' 역시 그 시리즈라는 점과 기묘한 슬픔을 간직한 마스크의 표정에 매료되어 선택한 책이었습니다.  

책의 제목인 우행록 <愚行錄>의 뜻은 '바보 같은 짓을 하는 자들의 이야기'라고 하네요. 추리소설경우에는 책의 정보를 너무 많이 알게 되면, 스포일러를 접할수가 있어서 되도록 평점과 인상으로 선택하는 경우가 많아서 읽는 내내 궁금해 하다가 책을 다 읽고서야 책 정보를 찾아보면서 알게 되었습니다. 그 뜻을 이해하고 나니 이 책의 의미를 다시 한번 돌아보게 되더군요. 

처음에는 유아의 방치로 사망하게 한 어머니의 구속에 관한 기사가 실리게 됩니다. 저는 전혀 책의 내용을 모르고 있었던지라, 이에 관련된 이야기가 나올거라 생각했었는데, 진짜 사건은 남부러울것 없이 화목해 보였던 가족이 처참하게 살해된 사건을 다루고 있었습니다. 전혀 관계가 없어 보이지만, 추리 소설 특성상 가족살해와 연관이 되어있을거란 추측만하고, 그 연관성은 책을 책을 읽는 동안 혹은 읽은후에야 밝혀지겠지 생각했습니다.  

범인은 작가가 살해된 가족과 관련된 주변인물들을 탐방하면서 처음에는 전혀 원한을 살 인물들이 아니라 생각되던 살해된 가족들의 또 다른 이면을 발견하게 됩니다. 어쩜 젊었을때의 실수라며 덮을수도 있지만, 한편으로는 살해될수밖에 없는 정당성이 만들어져가는 것 같아서 점점 불편해집니다. 하지만 정말 불편하게 만든것은 아마도 우리가 타인을 평가 할때 얼마나 불공평하고 편협하며 타인의 불행을 즐기는가를 깨닫게 되어서인것 같아요. 

전체적인 스타일은 마음에 들긴하지만 범인이 밝혀졌을때 그 허무함이란... 요즘은 추리소설에 반전이 없으면 안되는 강박관념에 놓여있어서인지, 이 책 역시 반전이라고 이야기하지만 굳이 이걸 반전이라고 하기엔 좀 무리가 있지는 않나 싶어요. '우행록'은 범인을 밝히는 재미보다는 사건 속에 숨겨져있는 인간의 본성을 다룬 이야기가 더 흥미롭고 재미있었던것 같습니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo