굿바이 안경 - 세계가 놀란 마츠자키식 시력 회복법
마츠자키 이사오 지음, 오경화 옮김 / 이미지앤노블(코리아하우스콘텐츠) / 2009년 4월
평점 :
품절


작년에 어머니와 3주 정도 인도 남부에 다녀왔다.
몸과 마음이 지쳐 너무 힘들었던 때에
아유르베다와 요가로 추스리고 올 수 있었다.
그때 요가 시간에 꼭 하던 것이 있다.
바로 눈운동이다.
"왼쪽 코너 위로~ 오른쪽 코너 아래로~"
몸은 움직이지 말고 눈동자만 움직이며 모두들 따라했다.
"시계를 쳐다보는 것처럼! 12시 3시 6시 9시...!!!"
요가 선생님은 그 운동을 매일 하면 눈이 좋아질거라고 했다.
자기도 그렇고 요가 하는 사람 중에 안경 쓴 사람 없지않냐고 하면서......
나도 매일 해서 이 지긋지긋한 안경을 벗고 싶다는 생각을 했다.
그.러.나......잊고 지내고 있었다.

시력에 대해 다시 떠올린 것은 이 책 <굿바이 안경>을 읽으면서였다.
얇은 두께에 일단 부담감이 없고, 실용적인 책이라 생각했다.
몸의 건강을 생각하면서 규칙적인 운동은 안하고 건강 식품만 챙기는 사람을 보면 어리석게 느껴지는 것처럼,
눈의 건강을 생각하면서 눈운동을 안하는 것은 아주 기본적인 것도 하지 않는 것이다.
예전에 <영화로 만나는 치유의 심리학>에서도 좌우로 눈운동을 하는 것만으로 마음이 편안하게 안정되는 것에 대한 이야기를 본 적이 있다.
몸과 마음이 편해지며, 시력도 회복될 수 있는 좋은 습관!
절대 욕심을 많이 부리지 말고 꾸준히 조금씩 해나가다보면 
건강한 눈과 편안한 마음을 얻을 수 있을 것이다.

"아! 오늘부터 눈운도을 해야지!"하고 생각만 하지말고,
일단 하루에 조금씩, 5분이든 10분이든, 내 눈을 생각하는 시간을 가져야겠다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
헨쇼 선생님께 보림문학선 3
비벌리 클리어리 지음, 이승민 그림, 선우미정 옮김 / 보림 / 2005년 3월
평점 :
장바구니담기


제목만 보았을 때에는 얼마 전 읽은 <클라라 선생님을 위한 비밀 선물>이 떠오르면서 
그냥 헨쇼 선생님에 대한 이야기가 담겨 있을 거란 짐작을 했다.
하지만 책장을 넘겨보니 헨쇼 선생님께 편지를 쓰는 ’리보츠’가 주인공이었다.

리보츠는 처음에는 학교 숙제로 편지를 쓰기 시작했다.
좋아하는 작가를 조사해가는 학교 숙제 때문이었는데,
학교 선생님이 읽어주신 <개를 재미있게 해주는 방법>을 떠올리며,
리보츠는 동화 작가 헨쇼 선생님께 편지를 썼다.
헨쇼 선생님의 답장을 받고, 헨쇼 선생님의 물음에 하나씩 답변을 하며 점점 글쓰기가 성장해나가는 것을 볼 수 있었다.
이 책을 보며 점점 편지와 일기로 자신의 이야기를 정리하며 성장해나가는 리보츠의 모습을 볼 수 있었다.

편지 글과 일기 만으로 구성이 되어있어서 처음에는 좀 부족한 것이 아닌가 생각이 들었는데,
점점 읽다보니 가슴이 뭉클해지는 무언가가 느껴졌다.

나도 어릴 때에 편지 쓰는 것을 좋아했다.
어떤 선생님은 꼬박꼬박 답장을 잘 써주셨고,
그때의 그런 습관이 편지와 일기 쓰는 것에 도움을 줬다는 생각이 든다.
헨쇼 선생님이라는 대상이 있고, 리보츠에게 관심을 가져주며 편지를 주고 받을 수 있어서
리보츠는 복잡한 마음을 정리하며 성장해나갈 수 있다는 생각을 해본다. 
한 아이의 편지글을 보면서 성장을 볼 수 있는 책이었다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
몽당분교 올림픽 맛있는 책읽기 4
김형진 지음 / 책먹는아이 / 2009년 5월
평점 :
절판


요즘엔 단일민족이라고 하기에 무색하게 다양한 인종들이 우리 나라에 들어와 자리잡고 있다.
예전에는 거의 볼 수 없었던 외국인들의 모습을 동네에서도 흔하게 볼 수 있으니 말이다.
어느 날 문득, '외국인이 한국에 들어와서 생활하기에는 참 힘들겠구나!' 생각한 적이 있었다.
간판도, 지명도, 사람들이 사용하는 언어도, 모두 낯설거라는 생각이 들었다.
하지만 지금은 많이 달라지고 있다.
도로 표지판도 영어와 함께 적혀있고, 지하철을 타도 환승역에서 영어나 중국어로 방송되는 것을 보면
세상이 많이 달라지고 있다는 생각이 들었다.

이 책은 우리 사회에서 암암리에 벌어지는 인종 차별적인 부분을 생각해볼 시간을 마련해준다.

베이징 올림픽이 열린 2008년, 대한민국 강원도 산골에서도 올림픽이 열렸다.
한국 어린이, 북한 어린이, 필리핀 어린이, 태국 어린이, 나이지리아 어린이 그리고 우즈베키스탄 어린이 등 전교생이 7명뿐인 ‘몽당분교’, 이 이야기는 가을 운동회인 ‘올림픽’이 열리는 몽당분교를 중심으로 벌어지는 이야기다.


이 책을 보며 베트남인 호아의 이야기나 나이지리아 부모밑에서 태어나서 한국인이지만 아프리카로 추방당한 한국 어린이 이영애 이야기가 가장 공감되고 마음이 아팠다.

그리고 이 책에서 작가의 말을 보며 공감한다.
우리 안에 있는 차별의 기미를 점점 변화시켰으면 좋겠다.

한국에 와서 아들딸 낳고 사는 외국인들은 한국인들과 똑같이 ‘내국인’으로 불러야 한다고 생각합니다. 
이제 ‘외국인’이라는 호칭은 한국에 관광 온 외국 사람을 부르는 말이 되어야 한다고 생각합니다. 
커다란 바위가 오랜 세월에 걸쳐 작은 물방울에 부서지듯이, 
이 동화가 우리나라 어른들이 어린이 여러분들에게 물려 준 잘못된 ‘생각의 틀’을 깨는 작은 물방울이 되기를 바랍니다.
-작가의 말


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
고통과 환희의 순간들
프랑수아즈 사강 지음, 최정수 옮김 / (주)태일소담출판사 / 2009년 11월
평점 :
구판절판


19세의 나이에 장편소설 <슬픔이여 안녕>을 발표해서 전 세계 베스트셀러가 되었다는 작가 프랑수아즈 사강,
세계적으로 파장을 일으킨 만큼 그녀의 삶도 굴곡지다.
두 번의 결혼과 이혼, 도박, 약물중독, 스캔들......
그녀의 이력은 정말 화려하다.
나같은 일반인은 이해하지 못하는 그런 부분이다.
특히 마약 파문으로 법정에 서서 한 말이 인상적이었다.
’남에게 피해를 주지 않는 한, 나는 나를 파괴할 권리가 있다.’

프랑수아즈 사강의 작품은 사실 아직 읽어보지 못했다.
나에게 프랑스 작가는 아직 생소하다.
내가 이해하기 힘든 세계의 사람들이라는 편견이 있나보다.
그동안 읽은 몇몇 작품들은 나에게 그런 편견을 심어줬고,
마치 다른 세계의 사람들처럼 작품을 읽기는 하지만 공감은 하지 못하는 그런 상태다.
하지만 이번에 그녀의 에세이를 먼저 읽게 되었다.
어떤 부분은 이해하게 되지만, 어떤 부분은 이해하기 힘들기도 하다.
그래도 그렇기 때문에 감수성 있는 작가로 활동할 수 있었을 것이란 생각을 해본다.

그녀가 원했던 것은 독자의 이해보다는 자기 자신을 있는 그대로 표현하고 싶었던 것은 아닐까? 

작가의 작품은 작품 나름대로 의미가 있고,
작가의 인간적인 모습을 볼 수 있는 에세이가 이해의 폭을 넓혀주기도 한다.
조만간 프랑수아즈 사강의 작품을 찾아 읽어야겠다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
찰리와 초콜릿 공장 (반양장) 시공주니어 문고 2단계 7
로알드 달 글, 지혜연 옮김, 퀸틴 블레이크 그림 / 시공주니어 / 2000년 2월
평점 :
품절


먼저 이 책을 읽게 된 것은 영화를 봤기 때문이다.
영화를 개봉할 때부터 관심을 가졌다.
<찰리와 초콜릿 공장> 영화를 영화관에서 보고 싶었지만, 시간을 맞추지 못해 나중에 보게 되었다.

초콜릿을 좋아하는 나는 과자로 만든 집이나 초콜릿이 폭포처럼 흐르는 풍경 등이 정말 좋다.
그것은 환상적인 장면이다.
어려서는 벽을 뜯어먹거나, 초콜릿 바닥 등을 상상하는 것이 재미있었다.
영화를 볼 때도 웡카의 공장을 견학하는 장면이 가장 인상적이었다.
실재하는 간식류와 상상 속의 다양한 초콜릿과 껌에 입맛을 다시게 되었고,
나도 공장 견학을 하는 듯, 이리 저리 둘러보게 되었고,
움파룸파 사람들과 초콜릿 공장의 모습이 재미있었다.
웡카 역할을 잘 소화해 낸 조니 뎁의 연기도 인상적이었다.

그 때의 기억을 떠올리며 이 책을 읽게 되었다.
책에서는 이 이야기를 어떻게 담고 있을 지 궁금하기도 했다.
영화를 먼저 보고 책을 읽게 될 때에는 영화의 장면이 먼저 떠오르게 된다.
찰리가 황금빛 초대장을 발견하게 될 때까지 나도 긴장하며 읽어나가게 되었고,
웡카의 공장에 견학을 할 때에는 나도 신나서 기대하게 되었다.

다만 지금 보아도 아이들이 하나 둘, 말 안듣고 사라질 때는 조마조마, 역시 잔인하다.
움파룸파 사람들의 노래 가사도 잔인했다.

하지만 독특한 상상력이 돋보이는 이 작품이 뇌리에 오래 남는다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo